Người dân Trung Quốc biểu tình phản đối chính sách Không COVID, đòi Tập Cận Bình từ chức

Đài Á Châu Tự Do Các cuộc biểu tình nổ ra ở nhiều nơi tại Trung Quốc trong những ngày qua để phản đối chính sách Không COVID khắt khe, thậm chí đã xảy ra đập phá, người dân yêu cầu Chủ tịch Tập Cận Bình từ chức. Theo Reuters, hàng trăm người biểu tình đã đụng độ với cảnh sát ở Thượng Hải vào ngày 27/11 để phản đối những hạn chế của chính sách Không COVID mà chính phủ đã duy trì suốt từ khi dịch bệnh bùng phát vào cuối năm 2019 đến nay. Những cuộc biểu tình ở đây đã kéo dài ba ngày liền và lan sang cả những thành phố khác. Người biểu tình cũng xuống đường tại các thành phố như Vũ Hán, Thành Đô vào ngày 27/11. Theo Reuters, tại Bắc Kinh, những cuộc tập trung nhỏ cũng xảy ra, trong khi sinh viên tại một số trường Đại học đã tập trung lại để biểu tình. Những người biểu tình ở Thượng Hải vào ngày chủ nhật giơ cao những tấm giấy trắng để thể hiện sự phản đối. Reuters đưa tin cảnh sát đã tống hàng chục người lên xe buýt và đưa họ đi. Vào ngày 26/11, một buổi tưởng niệm những nạn nhân đã chết trong một vụ hoả hoạn tại một chung cư đã biến thành một cuộc biểu tình phản đối chính sách Không COVID hà khắc và đám đông hô hào việc dỡ bỏ cấm vận. Một nhóm người thậm chí đã hô to khẩu hiệu “Đảo đảo Đảng Cộng sản, đả đảo Tập Cận Bình”. Tại Vũ Hán, các video lan truyền trên mạng xã hội cho thấy hàng trăm người đã xuống đường biểu tình, phá hàng rào, các trạm xét nghiệm COVID lưu động, đòi dỡ bỏ lệnh phong toả do COVID. #RFAVietnamese #trungquoc #China #ZeroCovid #XiJinping #tapcanbinh #khongcovid #COVID RFA.ORG Người dân Trung Quốc biểu tình phản đối chính sách Không COVID, đòi Tập Cận Bình từ chức

Thấy gì qua buổi gặp mặt của Putin với các bà mẹ lính Nga

Kim Văn Chính – Báo Tiếng Dân

26-11-2022

Lời giới thiệu: Nước Nga đã không dưới 1 lần, khi sa hoàng tỏ ra yếu đuối hoặc thất bại, người phụ nữ đã lên cầm quyền, trong đó nổi tiếng nhất là nữ hoàng Ekaterina II là một người Đức, con dâu của nhà Romanov.

Nước Nga hiện nay rất rối ren và mất niềm tin. Phong trào phụ nữ nhân danh “Hội các bà mẹ và vợ lính” đã có cơ hội phát triển và lên tiếng bằng nhiều cách khác nhau, thậm chí có tuyên bố nước Nga có thể sẽ phải bỏ tù những đàn ông lãnh đạo ngu ngốc để phụ nữ lên cầm quyền…

Và Putin cũng biết sợ những người phụ nữ này.Ông ta đã dàn dựng 1 cuộc gặp với các bà mẹ lính bị chết trận để trấn an xã hội qua các phương tiện truyền thông nhà nước (xem bài dịch từ BBC bên dưới).

Thông điệp 9 phút Putin nói thật trống rỗng. Thật là thảm hại. Đầu cuộc chiến, Putin ngạo mạn lên diễn đàn meeting tiền hô hậu ủng về mộ nước Nga vĩ đại, rồi nghênh nghênh tại lễ duyệt binh 9-5… Nay thì chỉ còn ngồi thu mình mong Ukraina đồng ý đàm phán và đi vỗ về các làn sóng phản đối và đòi phế truất ông ta…

Hãy đọc bài của BBC (tiếng Nga, ngày 26-11) sau đây, tôi đã dịch ra tiếng Việt.

***

Hôm thứ Sáu 25/11, Tổng thống Nga Vladimir Putin đã tổ chức buổi gặp mặt các bà mẹ của quân nhân Nga tham gia cuộc chiến với Ukraine. Tuy nhiên, không phải tất cả những người muốn đến cuộc họp với Putin đều đến được cuộc gặp mặt này.

“Hội các bà mẹ và những người vợ lính”, tập hợp một số người thân của quân nhân quân đội, nói rằng chỉ có “những bà mẹ bỏ túi” (đã được chắt lọc) mới được mời tham dự cuộc họp. Một số nguồn tin qua phân tích ảnh còn nói rằng nhiều “bà mẹ” là đóng giả.

Khi cuộc chiến bước sang tháng thứ 8, tức là vào tháng 10, một số thân nhân của những người Nga được huy động—chủ yếu là vợ và mẹ của họ—bắt đầu ghi lại các tin nhắn video kêu gọi chính quyền Nga cung cấp cho những người thân của họ ngoài chiến trường mọi thứ quân trang họ cần và cần đưa họ rời khỏi chiến tuyến. Những người lính được huy động đã bị đưa thẳng ra chiến trường mà không được đào tạo và có đủ thiết bị phù hợp.

Thân nhân của những người bị huy động được BBC phỏng vấn, những người trước đó đã ghi nhận những lời kêu gọi như vậy, cũng cho biết họ không được mời tham dự cuộc họp.

Putin đã gặp gỡ các bà mẹ của các quân nhân tại dinh thự Novo-Ogaryovo của ông gần Moscow. Một đoạn video do cơ quan báo chí Điện Kremlin công bố cho thấy 17 phụ nữ ngồi cùng bàn với tổng thống. Trước đây đã có thông báo rằng sự kiện này được tổ chức nhân Ngày của Mẹ, năm nay được tổ chức tại Nga vào ngày 27 tháng 11.

Putin nói: “Tôi hoàn toàn hiểu rằng đối với các bạn, cũng như đối với những phụ nữ khác ở Nga, những người có con trai đang ở trong vùng chiến sự, tất nhiên, thái độ đối với sự kiện hôm nay không phải là một lễ hội … Nhưng, rất có thể, các bạn có lo lắng trong suy nghĩ về những gì đang xảy ra với con trai của mình. Bởi vì đối với một người mẹ, con trai của mình dù ở độ tuổi nào thì vẫn luôn là một cậu con trai. Và đối với những người đã mất con trai của mình, thì dĩ nhiên, điều này liên quan đến những suy nghĩ về thảm kịch mà gia đình gánh chịu“, ông Putin nói khi bắt đầu cuộc họp.

Tôi muốn các bạn biết rằng cá nhân tôi và toàn thể lãnh đạo đất nước, chúng tôi chia sẻ nỗi đau này“.

Mọi thứ đều bắt nguồn từ gia đình,” Putin nói, “Và thực tế là các chàng trai của các bạn, hầu hết trong số họ, đã chọn một số phận là phục vụ Tổ quốc, bảo vệ Tổ quốc, bảo vệ nước Nga, bảo vệ nhân dân của chúng ta, trong trường hợp này là ở Novorossia, ở Donbass. Đó cũng là kết quả công việc của các bạn, không còn nghi ngờ gì nữa.”

Chúng tôi sẽ làm mọi thứ phụ thuộc vào chúng tôi để khiến bạn cảm thấy có một bờ vai bên cạnh mình“, ông Putin hứa mà không giải thích loại biện pháp hỗ trợ mà ông đang nói đến.

Ông cảnh báo về “sự giả mạo” và “các cuộc tấn công thông tin” mà theo ông là phổ biến nhất trên Internet. Putin nói: “Cuộc sống phức tạp và đa dạng hơn những gì được hiển thị trên màn hình. Và đặc biệt là trên Internet, bạn không thể tin bất cứ điều gì cả, có rất nhiều giả mạo, lừa dối, tấn công thông tin“.

Đôi khi tôi nói chuyện với họ… Tôi nói chuyện điện thoại với một số người, trực tiếp, trực tiếp với những người đó. Trong mọi trường hợp, tôi đã nói chuyện với những người thậm chí còn làm tôi ngạc nhiên về tâm trạng, thái độ của họ đối với công việc”, Putin nói, “mong đợi những cuộc gọi này. Nhân tiện, những cuộc gọi này cũng thông qua các bà mẹ. [Điều này] cho tôi mọi lý do để nói rằng họ là anh hùng“.

Sau đó trong cuộc họp, Putin nói với Nina Pshenichkina, một thành viên của “Phòng công cộng của LPR”, người có mặt tại cuộc họp, người có con trai đã chết ở vùng Luhansk vào năm 2019: “Tất cả chúng ta sẽ rời khỏi thế giới này vào một ngày nào đó. Đây là điều không thể tránh khỏi. Câu hỏi đặt ra là ‘chúng tôi đã sống như thế nào’. Một số người sống hay không sống, điều đó không rõ ràng. Và họ rời đi như thế nào? Họ có thể chết do rượu vodka hay từ những thứ gì khác. Và sau đó họ ra đi, và sống hay không sống – điều đó không thể được ghi nhận. Nhưng con trai của bạn đã sống. Và mục tiêu của anh ấy đã đạt được. Điều này có nghĩa là anh ấy đã không chết một cách vô ích“.

“Hoặc là chiến tranh hoặc hố.” Làm thế nào những người lính nghĩa vụ Nga buộc phải rút lại lời từ chối tham chiến?

Ai được mời đến cuộc họp?

Tất cả điều này đã được nói vào đầu cuộc họp. Dịch vụ báo chí của Điện Kremlin không tiết lộ nội dung cuộc gặp giữa Putin và phụ nữ. “Chúng tôi sẽ công bố những lời đầu tiên của tổng thống, sau đó, bạn biết đấy, điều đó sẽ phụ thuộc vào cuộc trò chuyện, liệu các bà mẹ có muốn hay không, và sau đó chúng tôi sẽ đưa ra quyết định”, Dmitry Peskov Thư ký Báo chí của Tổng thống, cho biết vào sáng thứ Sáu.

Cuộc họp có sự tham gia của 17 phụ nữ. Kênh Telegram “Chúng tôi có thể giải thích” đã xác định một số người trong số họ là cán bộ làm việc ở các phong trào ủng hộ chính phủ, là công chức và đại diện của đảng Nước Nga Thống nhất.

Do đó, trong video ta thấy có Nadezhda Uzunova, một thành viên của tổ chức Ust-Abakan “Combat Brotherhood”, trong đó cô giám sát việc thu thập hỗ trợ cho những người được huy động, ngồi cách tổng thống một ghế trong video của cuộc họp. Vào sinh nhật của Putin vào ngày 7 tháng 10, Uzunova đã đăng một bài chúc mừng trên trang VKontakte của cô ấy với dòng chữ “Chúc mừng ngày kỷ niệm, Tổng thống của chúng ta! Chúng ta ở bên nhau!” và đồng hành cùng ông ta bằng một trái tim.

Trong số những phụ nữ được mời khác, We Can Explain đã xác định được Olga Beltseva, một quan chức ở Mátxcơva và là cấp phó một cơ quan đảng Nước Nga Thống nhất, Yulia Belekhova, người đứng đầu ủy ban điều hành khu vực Mátxcơva của Mặt trận Bình dân Toàn Nga (ONF), và Marina Migunova, một thành viên của cơ quan giao tiếp Công chúng. Phòng của khu vực Moscow Orekhovo-Zuyevo.

Người phụ nữ đội khăn trùm đầu màu đen ngồi cạnh ông Putin là Zharadat Aguyeva, người Chechnya, hãng phát thanh và truyền hình Chechnya Grozny đưa tin. Theo Công ty Phát thanh và Truyền hình Nhà nước, hai người con trai của người phụ nữ hiện đang ở Ukraine – chỉ huy tiểu đoàn Tây-Akhmat Ismail Aguev và trưởng phòng Nội vụ quận Kurchaloy Rustam Aguev.

“Ai muốn lên tiền tuyến, ai không muốn?”

Vào tháng 10, sau khi những người Nga được huy động bắt đầu được gửi đến Ukraine, ngày càng có nhiều báo cáo rằng họ được gửi đến tiền tuyến mà không được đào tạo và trang bị phù hợp. Về vấn đề này, thân nhân của những người được huy động bắt đầu kêu gọi chính quyền yêu cầu đưa người thân của họ ra khỏi chiến tuyến và cung cấp cho họ mọi thứ cần thiết.

Ấn phẩm Nestka tính toán rằng, trong hai tháng, người thân của những người được huy động từ 15 khu vực của Nga đã ghi lại các tin nhắn video với yêu cầu tương tự hoặc gửi cho chính quyền dưới một hình thức khác – ví dụ, ở vùng Tomsk, họ đã viết một bức thư tập thể cho thống đốc Tatarstan, họ đã chuyển sang Bộ Quốc phòng và các cơ quan chức năng khác để yêu cầu giúp đỡ, và tại vùng Ulyanovsk, họ đã tập trung cho một cuộc tụ tập tự phát gần đơn vị huấn luyện.

Tin nhắn video đầu tiên gửi cho Putin được công bố vào ngày 15 tháng 10 bởi bảy người thân được huy động từ thành phố Fokino ở vùng Bryansk giáp Ukraine. “Hôm nay có một cuộc gọi từ con trai tôi và nó nói với tôi: “Mẹ ơi, giúp con, đưa con ra khỏi địa ngục này”, một trong những bà mẹ nói trong video.

Những người phụ nữ phàn nàn rằng những người thân yêu của họ đã được huy động vào ngày 23 tháng 9 và được gửi đến Ukraine mà không được đào tạo bài bản. Chính xác thì họ đã được gửi đi đâu, những người phụ nữ không nói rõ. “Tình hình là họ bị ném vào chiến tuyến ở các lãnh thổ bị chiếm đóng mà không được đào tạo”, một trong số họ nói trong video mà không giải thích ý của cô ấy là “lãnh thổ bị chiếm đóng” nào.

Việc họ đến đó mà không được đào tạo trước là một sự phản bội”, một phụ nữ khác có chồng được huy động trong video nói. Cô nói thêm rằng, theo ông, các chỉ huy đang đe dọa những người lính phải đối mặt với án phạt hình sự vì không muốn trở thành “bia đỡ đạn” và từ chối ra tiền tuyến.

Vào ngày 28 tháng 10, người thân của những người được huy động từ khu vực Moscow đã khiếu nại với văn phòng công tố quân sự rằng người thân của họ đã được gửi đến tiền tuyến mà không được huấn luyện, họ nếu chính xác là ở thành phố Svatovo, vùng Luhansk của Ukraine. Ở đó, họ bị hỏa lực dày đặc và buộc phải rút lui, chịu tổn thất, nhưng các chỉ huy yêu cầu họ quay trở lại chiến hào, đe dọa sẽ có một tòa án, những người phụ nữ nói. Họ tuyên bố rằng những người thân yêu của họ không thể trở lại tiền tuyến nếu không có “thiết bị, thông tin liên lạc và chỉ huy thích hợp”, đồng thời yêu cầu “tiến hành huấn luyện đầy đủ” và cung cấp cho họ mọi thứ cần thiết.

Vào ngày 8 tháng 11, Nestka đã công bố một tin nhắn video từ người thân của những người được huy động từ vùng Kursk. Họ cũng nói rằng những người thân yêu của họ đã được gửi đến tiền tuyến ở khu vực Luhansk mà không được huấn luyện.

Một trong những người phụ nữ nói trong video: “Các xác chết đang được ra từ đó. Người thân của chúng tôi đang gọi lại cho chúng tôi và nói rằng có rất nhiều xác chết ở đây”.

Kể từ đầu tháng 11, người thân của những người được huy động từ vùng Kursk bắt đầu để lại những bình luận tương tự trên trang của thống đốc Kursk Roman Starovoit ở VKontakte. Bản thân Starovoy đã tổ chức một cuộc họp với một số người thân ở Kursk, nhưng chính quyền không có phản ứng gì thêm đối với lời kêu gọi của phụ nữ, và đại diện của thống đốc đã trả lời các bình luận trên VKontakte bằng một câu trả lời theo mẫu rằng, ông đã gặp người thân của những người đàn ông được huy động.

Lời kêu gọi từ thân nhân của những người được huy động ở các khu vực khác vẫn chưa được chính quyền trả lời.

Vào ngày 9 tháng 11, hàng chục người vợ và người mẹ được huy động từ vùng Kursk đã tập trung tại thành phố Valuiki thuộc vùng Belgorod. Theo người thân, ít nhất một nghìn người đàn ông từ vùng này đã được huấn luyện ở Voronezh trong hai tuần, và vào những ngày đầu tiên của tháng 11, họ đã được đưa ra tiền tuyến ở vùng Luhansk – mặc dù đại diện của đơn vị quân đội ở Voronezh đảm bảo rằng được huy động sẽ ở tuyến phòng thủ thứ hai hoặc thứ ba, không phải ở tuyến đầu.

Sáng sớm ngày 10 tháng 11, khoảng một chục phụ nữ, bất chấp các phản ứng từ ban chỉ huy quân sự, đã lái nhiều ô tô vào lãnh thổ vùng Luhansk của Ukraine để gặp người thân được động viên. Kết quả là họ đã đến được Starobilsk ở phía bắc vùng Lugansk, gần đó có những người được huy động trước đó đã rời khỏi chiến tuyến gần Svatovo, và để gặp chồng và con trai của họ.

Chàng trai của chúng tôi tóc bạc, già lắm rồi, đôi mắt vô hồn, chẳng tin ai, khi chúng tôi dừng lại, họ nói: nhìn vùng 46 [xe số của các anh, các anh sẽ không tin được đâu. Khu vực Kursk]. Họ đang nhìn chúng tôi, họ đang chờ đợi sự giúp đỡ và chúng tôi không thể giúp đỡ gì”, người đối thoại của BBC, người đã đến khu vực Luhansk, cho biết.

Vợ của một trong những người được huy động, nói với BBC rằng những người phụ nữ đã tìm thấy những người lính ở một trong những ngôi làng gần Starobilsk – họ nằm trên mặt đất, sưởi ấm bên đống lửa và theo cô ấy, họ không có đủ đồ ăn.

Sau đó, một đoàn xe quân sự đã đến hiện trường và tiếp nhận những người được huy động, và những người phụ nữ được hứa rằng, bây giờ mọi thứ sẽ ổn với những người lính mới. Theo một trong những người đối thoại với BBC, quân đội đảm bảo rằng những người được huy động sẽ không bị buộc tội đào ngũ vì rời khỏi cuộc pháo kích. Nhưng một số cuộc điều tra vẫn đang diễn ra.

Họ cho ăn, cho uống thuốc, mọi thứ đều ổn. Họ nói rằng họ sẽ đưa họ [những người lính này] vào bệnh viện. Họ nói mọi thứ đều đẹp đẽ, nhưng chúng tôi không biết có nên tin hay không. Nhưng chúng tôi đã hoàn thành nhiệm vụ đưa họ ra khỏi đám cháy. Sau đó, tất cả các chàng trai sẽ gọi lại, chúng tôi sẽ xem trước khi chúng tôi biết bất cứ điều gì khác“, một trong những người phụ nữ nói.

Không ai trong số những người thân được huy động từ vùng Kursk, được BBC phỏng vấn, được mời tham dự một cuộc họp với Putin.

Lịch sử của “Hội các bà mẹ và những người vợ lính” và lãnh đạo của nó

Đến cuối tháng 11, cái gọi là “Hội đồng các bà mẹ và những người vợ” đã thu hút được sự chú ý lớn nhất của các phương tiện truyền thông – một cơ cấu đoàn kết những phụ nữ có người thân, theo họ, được huy động hoặc cử đến phục vụ ở vùng Belgorod.

Các nhà hoạt động đã nộp đơn cho Putin, cho người đứng đầu Bộ Quốc phòng Shoigu, cho chính phủ, văn phòng công tố quân sự và đến trụ sở của Quân khu phía Tây.

Trong số các yêu cầu chính các phụ nữ là bắt đầu phải đàm phán với Ukraine, rút lính nghĩa vụ khỏi vùng Belgorod, giải quyết các trường hợp bắt nhập ngũ bất hợp pháp và chấm dứt điều lính nghĩa vụ bị huy động bất hợp pháp đến Ukraine.

Tuần này, những người phụ nữ của “Hội” đã đến Moscow, nơi họ tổ chức một bàn tròn để tìm hiểu xem người thân của họ đang ở đâu và trong điều kiện nào. Họ đã gọi những người đứng đầu các cơ quan thực thi pháp luật của Nga đến cuộc họp, nhưng họ đã không đến.

Lãnh đạo của “Hội các bà mẹ và những người vợ lính” là Olga Tsukanova, một cư dân 46 tuổi của Samara. Trong nhiều cuộc phỏng vấn và phát biểu, cô ấy nói rằng mùa hè này cậu con trai 20 tuổi của cô ấy được gọi đi nghĩa vụ quân sự sau khi tốt nghiệp đại học. Vài tháng sau, theo bà, họ bắt đầu buộc anh phải ký hợp đồng – và được gửi ra mặt trận.

Các phương tiện truyền thông đối lập thường viết về Tsukanova: bà ấy bày tỏ quan điểm cấp tiến nhất trong số tất cả những phụ nữ công khai nêu vấn đề của những người lính được huy động và hợp đồng. Bà và các nhà hoạt động khác của hội đã cố gắng vào phòng tiếp tân của Bộ Quốc phòng và Duma Quốc gia một cách ồn ào: trong lần đầu tiên họ không thành công, trong lần thứ hai họ đã chuyển được lời mời đến bàn tròn của mình cho phó và trưởng ban quốc phòng Andrei Kartapolov.

Tsukanova cũng thích ghi lại các tin nhắn video và phát tán chúng trên mạng xã hội. Trong một lần, bà quay sang Tổng thống Vladimir Putin với câu nói: “Vladimir Vladimirovich, ông có phải là đàn ông hay không?” và yêu cầu bà và các thành viên của hội được phép gặp mẹ của những người lính được điều động.

Đấu tranh chính trị không phải mới đối với bà ấy. Bà ấy là cộng sự của nhân vật ngoài lề của công chúng Svetlana Peunova đến từ Samara, người đã chính thức đổi họ của mình thành Lada Rus. Vào giữa những năm 2000, Peunova tham gia cuộc bầu cử thị trưởng Togliatti và giành được 10%, sau đó bà thành lập đảng “Volya” của riêng mình (đảng này đã giải thể năm 2016), bà này cũng cố gắng tranh cử tổng thống Liên bang Nga năm 2012 nhưng không thành công.

Tất cả hoạt động này được kèm theo những lá thư gửi tới các cơ quan thực thi pháp luật yêu cầu đưa lãnh đạo Nga ra xét xử vì tội phản quốc; danh sách “tội lỗi” bao gồm vụ phế bỏ trạm vũ trụ quốc tế Mir và việc Nga gia nhập WTO. Bà cũng cảnh báo người Nga rằng những loài bò sát từ hành tinh Nibiru muốn chiếm lấy thế giới.

Ở Samara, Lada-Rus đã thành lập tổ chức Way to the Sun, tổ chức chính thức xử lý y học cổ truyền, nhưng cuối cùng, theo các cơ quan thực thi pháp luật, nó đã biến thành một giáo phái nơi mọi người chi tiền để mong chữa những căn bệnh nan y. Vào giữa những năm 2010, Lada-Rus bị kết tội cố ý gây thương tích nghiêm trọng – nạn nhân, một trong những nạn nhân của giáo phái, đã bị mê hoặc vào tình trạng rối loạn tâm thần. Kể từ đó, Lada-Rus đã có tên trong danh sách truy nã quốc tế, nhưng từ đó, bà ta dẫn dắt những người ủng hộ: ví dụ, trong đại dịch coronavirus, họ đã tích cực phản đối việc tiêm phòng.

Lãnh đạo của “Hội các bà mẹ và những người vợ lính” Olga Tsukanova vào năm 2015 đã tranh cử cho đảng Volya ở vùng Samara quê hương của bà ấy, và trong nhóm khu vực, bà ấy đã đứng ở vị trí đầu tiên. Sau đó, bà chính thức làm việc tại một trong những tổ chức phi lợi nhuận của Lada Rus. Tsukanova vẫn không quên người bạn của mình cho đến tận bây giờ: chẳng hạn, vào đầu tháng 11, trong nhóm “Hội các bà mẹ và những người vợ lính” trên VKontakte, Tsukanova đã viết: “Tôi tin rằng chúng ta sẽ có thể ngăn chặn tình trạng vô luật pháp của đất nước do nam giới gây ra. Và đứng đầu đất nước chúng ta, sẽ là một người phụ nữ Lada-Rus sẽ trỗi dậy“.

Các mạng xã hội của “Hội các bà mẹ và những người vợ lính” định kỳ xuất bản các tin nhắn video ủng hộ các hoạt động của họ thay mặt cho các nhà hoạt động khu vực của “Liên minh nhân dân vì sự hồi sinh của Nga” (“OSVR”), một tổ chức khác của Svetlana Lada-Rus. Thông thường trong những video này, họ lặp lại những câu giống nhau theo đúng nghĩa đen. Tên của kênh điện tín “Hội các bà mẹ và những người vợ lính” cũng chỉ ra mối liên hệ trực tiếp với công đoàn – chữ viết tắt “OSVR” đứng ở đó.

Các cuộc gặp với các thống đốc

Vào đêm trước cuộc gặp gỡ của Putin với các bà mẹ quân nhân, các thống đốc khu vực đã tổ chức các sự kiện tương tự. Vào sáng ngày 25 tháng 11, vài giờ trước khi tổng thống Nga, người đứng đầu Kuzbass, Sergei Tsivilev, đã gặp gỡ các bà mẹ và vợ của những người được huy động. Cuộc họp được tổ chức tại nhà văn hóa của làng Novostroyka ở vùng Kemerovo và hơn 60 phụ nữ đã được mời tham dự, theo kênh điện tín của thống đốc.

Báo cáo không nêu rõ liệu bất kỳ vấn đề nào mà những cư dân được huy động ở vùng Kemerovo gặp phải có được thảo luận trong cuộc họp hay không. Tsivilev tại cuộc họp nói rằng anh ấy đã đến trung tâm đào tạo Yurga và nói chuyện ở đó với các công nhân Kuzbass được huy động.

Họ đưa ra yêu cầu chúc mừng những người vợ, người mẹ nhân Ngày của Mẹ sắp tới. Tôi rất vui khi thực hiện lời hứa này“, thống đốc nói. Tin nhắn trong kênh điện tín của anh ấy không nói những gì những người phụ nữ đến cuộc họp đã nói với thống đốc.

Một ngày trước đó, vào ngày 24 tháng 11, người đứng đầu vùng Irkutsk, Igor Kobzev, đã gặp gỡ các bà mẹ của các quân nhân đã thiệt mạng ở Ukraine kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược của Nga.

Kobzev đã trao huy chương “Mẹ của Người bảo vệ Tổ quốc” cho những người phụ nữ và nói rằng những người đàn ông đã nhập ngũ không còn thuộc về gia đình của họ nữa.

Từ bao đời nay, phụ nữ đã được nuôi dưỡng trong tinh thần yêu nước, tinh thần bảo vệ quê hương, lãnh thổ nơi mình sinh sống. Và mục tiêu của mỗi người lính và cá nhân tôi khi bước vào quân trường là mẹ đã nói một câu tuyệt vời: ‘Hôm nay con không còn thuộc về mẹ nữa, con thuộc về nhà nước’. Ý nghĩ này luôn đồng hành cùng tôi kể từ khi tôi 18 tuổi“, thống đốc Irkutsk nói với những người mẹ của quân nhân đã chết (trích từ Taiga.info).

______

Một số hình ảnh:

Cách Ukraine vẫn tiếp tục sinh tồn bất chấp việc mất điện

Báo Tiếng Dân

Bởi   AdminTD

The Economist

Cù Tuấn, dịch

24-11-2022

Ảnh: Getty Images

Tóm tắt: Các nhà hàng, cửa hàng và hộp đêm ở Kyiv vẫn tiếp tục hoạt động bất chấp các đợt tấn công của Nga.

Tối thứ Bảy ở Kiev, đường phố tối và đầy tuyết. Sau nhiều đợt tấn công bằng tên lửa vào cơ sở hạ tầng điện của Ukraine trong tháng qua, điện bị cắt giảm và toàn bộ khu nhà bị mất điện. Trong một khu công nghiệp trước đây vốn sành điệu với nhiều nhà hàng và quán bar, những người thích tiệc tùng tụ tập ở lối vào một câu lạc bộ dưới lòng đất. Họ chờ những người bảo vệ đến kiểm tra. Xu hướng trang phục đang thịnh hành là “Mặc đồ gây ấn tượng”. Bây giờ là 6:30 tối. Các hộp đêm bắt đầu sớm trong thời chiến; giờ giới nghiêm là 11 giờ đêm. Các cô gái đi bốt hồng cao đến đùi và mặc váy ngắn màu bạc được giấu dưới lớp áo khoác chống lạnh. Ở tầng dưới trong một tầng hầm có mái vòm, đám đông đang lắc lư theo nhạc, với khói bay lượn lờ và trong ánh sáng mờ của đèn nhấp nháy màu xanh lam và đỏ tươi.

Vlad Putistin, DJ của buổi tối, cho biết: “Lúc đầu, tôi hơi lo lắng về chuyện tiệc tùng ăn chơi nhảy múa. Ăn chơi lúc này có phải là điều đúng đắn không? Nhưng đó là công việc của tôi. Tôi cần kiếm tiền; Tôi cần phải tiếp tục sống.” Cách đây không lâu, một người dự tiệc đã cảm ơn Putistin vì một buổi tối tuyệt vời. Hóa ra đó là một người lính từ mặt trận được nghỉ phép, bày tỏ lòng biết ơn vì đã có một khoảng thời gian giải trí vui vẻ. “Tôi không biết phải nói gì,” Vlad nói. “Tôi đã nói với anh ấy rằng: cảm ơn bạn.”

Mọi người dân đều biết thời gian tới sẽ là một mùa đông khó khăn. Việc cắt điện được lên kế hoạch ở mọi vùng của đất nước này; nhiệt độ có thể giảm xuống -20°C (-4°F). Sự thách thức của Ukraine có cả ý nghĩa đạo đức (tiếp tục sống như bình thường đồng nghĩa với việc trả thù Vladimir Putin) và kinh tế (một quốc gia đang bị bao vây cần phải tiếp tục làm việc để tiếp tục có cái ăn).

Trong mùa hè, ở các thành phố cách xa tiền tuyến, cuộc sống đã bắt đầu trở lại bình thường. Văn phòng thị trưởng của Kyiv đã ước tính từ lưu lượng truy cập điện thoại di động rằng dân số đã giảm từ 3,7 triệu trước chiến tranh xuống còn 3 triệu, trong đó khoảng 400.000 người đã phải di dời tới các khu vực khác. Hlib Vyshlinsky, người đứng đầu Trung tâm Chiến lược Kinh tế cho biết: “Nhìn chung, vào tháng 9, chúng tôi đã có một bức tranh toàn cảnh khá tích cực”. Ông nói, một số nhà bán lẻ quần áo tại các trung tâm thương mại của Kyiv thậm chí còn báo cáo doanh số bán hàng cao hơn so với tháng 9 năm ngoái, có thể là do nhu cầu bị dồn nén trong những tuần đầu của cuộc chiến khi hầu hết các cửa hàng đều phải đóng cửa.

Nhưng thời điểm bây giờ là khó khăn. Theo số liệu công bố vào cuối tháng 10, nền kinh tế Ukraine được dự đoán sẽ giảm gần 32% trong năm nay. Lạm phát sẽ tăng lên 30%, phần lớn là do chiến tranh đã cản trở hoạt động hậu cần và tiền tệ hryvnia đã bị mất giá vào mùa hè. Ông Vyshlinsky cho biết tỷ lệ thất nghiệp có thể nằm trong khoảng từ 20% đến 30%, mặc dù ngày nay việc thu thập dữ liệu của chính phủ Ukraine ít kỹ lưỡng hơn nhiều và các chỉ số kinh tế có thể mang tính “triết học”.

Sau cuộc tấn công tên lửa lớn đầu tiên nhắm vào cơ sở hạ tầng điện vào ngày 10 tháng 10, các doanh nghiệp bắt đầu thích nghi nhanh chóng. Các đường phố bây giờ khá ồn ào với tiếng gầm gừ của các máy phát điện tư nhân. Ievgen Klopotenko, đầu bếp của một thương hiệu nhà hàng Ukraine hiện đại được đánh giá cao ở Kyiv và Lviv, cho biết: “Mọi người kinh doanh ở Ukraine đã quen với ý tưởng rằng mỗi ngày đều là một ngày mới khác biệt với hôm qua. Nhà hàng của Klopotenko ở Kyiv đã có sẵn máy phát điện và phòng toilet sinh học trước khi bị cắt điện. Giờ đây, nhà hàng này dự trữ nước trong các thùng nhựa và một lượng lớn nến thắp. Trong nhà hàng của Klopotenko ở Lviv, không có chỗ cho máy phát điện, vì vậy khi mất điện, nhà hàng sẽ thay đổi thực đơn, cung cấp cho khách các món ăn nguội, bánh mì hoặc salad, và súp borscht được giữ ấm trong bình thủy.

Các nha sĩ sẽ phải thay đổi lịch khám của bệnh nhân theo thời gian cấp điện, vốn luôn thay đổi. Các quán cà phê không thể sử dụng máy pha cà phê điện chuyển sang cà phê phin, được pha bằng nước sôi đun bằng bếp gas. Các chủ doanh nghiệp cho biết họ đang dự trữ vật tư trong văn phòng: túi ngủ, máy bơm để duy trì hoạt động của hệ thống xử lý chất thải, thực phẩm và xăng dầu. Trong thời kỳ đại dịch, mọi người đã quen với việc có một “ngôi nhà văn phòng”. Ông Vyshlinsky nói đùa rằng bây giờ khi các nhân viên đến văn phòng để có thể được làm việc ở một nơi ấm áp và có điện, họ gọi đó là “ngôi nhà văn phòng”.

Ông cho rằng giá điện lấy từ máy phát điện tại Trung tâm Chiến lược Kinh tế đắt hơn khoảng ba lần so với điện lưới. Chỉ một số doanh nghiệp có thể đủ khả năng chi trả. Một số doanh nghiệp chém gió về chất lượng máy phát điện của họ để thu hút khách hàng. Một bệnh viện tư nhân ở Kiev đang quảng cáo khả năng tiếp tục hoạt động với “nguồn cung cấp điện hoàn toàn độc lập”. Nhiều nhân viên CNTT đang sử dụng không gian làm việc chung mà có máy phát điện và chào mời người dùng chung không gian này trên quảng cáo tại các bến xe buýt.

Một số doanh nghiệp nói rằng họ đang làm ăn tốt hơn so với trước chiến tranh. Ông Klopotenko, đầu bếp, cho biết doanh thu của nhà hàng của ông tăng lên, một phần là do mọi người “đang tìm cách khám phá nguồn gốc Ukraine của họ. Đó là một kiểu xây dựng lại xã hội, và nhà hàng của tôi là nơi bạn có thể tiếp cận với cội nguồn của ẩm thực Ukraine.” Có các tin đồn gợi ý rằng các thương hiệu siêu thị và chuỗi trạm xăng mở cửa trong suốt cuộc chiến giành giật Kyiv, mà vẫn tiếp tục cung cấp dịch vụ ngay cả khi việc này là rủi ro và không sinh lời, đã giành được sự tôn trọng và bây giờ họ có được những khách hàng trung thành. Mặt khác người dân Ukraine có xu hướng xa lánh các thương hiệu mà chủ sở hữu của chúng đã trốn ra nước ngoài hoặc đã đóng cửa trong chiến tranh, hoặc trục lợi bằng cách nâng giá bán.

Các cuộc tấn công tuần trước đã phá hủy nhiều cơ sở hạ tầng điện và khí đốt hơn nữa. Vào ngày 23 tháng 11, một đợt tấn công tên lửa nữa đã làm hầu hết Kiev và một số thành phố khác mất điện. Nước cũng bị cắt ở ngay thủ đô Kyiv. Việc cắt điện sẽ kéo dài hơn. Chắc chắn là khó phục hồi hơn sau mỗi đợt tấn công hủy diệt của tên lửa Nga. Ông Klopotenko nói, khách hàng vẫn tỏ ra hiểu chuyện. Trong nhà hàng của ông gần đây, khi còi báo động không kích vang lên, mọi người vẫn ngồi lại bàn của họ thay vì tìm đến nơi trú ẩn. “Mọi người muốn được ngồi và ăn các món ăn,” ông nói. “Trước đây, quán cà phê và nhà hàng là những nơi giải trí đơn thuần. Bây giờ, chúng là ký ức của một cuộc sống tươi đẹp đã trôi qua.”

Lạnh và tối – người dân Kyiv sẵn sàng đón nhận mùa đông tồi tệ nhất trong đời

Báo Tiếng Dân

Bởi AdminTD

AP

Cù Tuấn, dịch

22-11-2022

Anastasia Pyrozhenko, 25 tuổi, leo cầu thang trong tòa nhà chung cư nhiều tầng của cô ở Kyiv, Ukraine, Chủ nhật, ngày 20 tháng 11 năm 2022. Việc thiếu điện đã biến căn hộ của Anastasia Pyrozhenko thành một cái bẫy. Không có điện, không có nước và không có cách nào để nấu thức ăn, Pyrozhenko và chồng thậm chí sẽ không có thời gian để chạy đến nơi trú ẩn từ tầng 21 của họ trong trường hợp bị tên lửa tấn công vì thang máy không hoạt động. Ảnh: AP

KYIV, Ukraine (AP) — Khi mất điện, như vẫn thường xảy ra, căn hộ cao tầng nhìn ra thủ đô bị chiến tranh tàn phá của Ukraine giống như một cái bẫy chết người. Không đèn, không nước, không cách nào nấu thức ăn. Và nguy cơ không kịp thoát khỏi tầng 21 nếu bị tên lửa Nga tấn công. Ngay cả khi có điện trở lại, điện cũng không bao giờ sáng trong thời gian đủ lâu.

Anastasia Pyrozhenko nói: “Các cuộc tấn công của Nga đang đẩy Ukraine vào thời kỳ đồ đá. Trong vòng 24 giờ gần đây, tòa nhà cao 26 tầng của cô chỉ có điện trong nửa giờ. Cô nói rằng “điều kiện sống như trong quân ngũ” đã khiến cô và chồng phải rời khỏi căn hộ của họ.

“Tòa nhà của chúng tôi là tòa nhà cao nhất trong khu vực và là mục tiêu tuyệt vời cho các tên lửa của Nga, vì vậy chúng tôi rời căn hộ của mình để đến nhà bố mẹ và đang chuẩn bị cho mùa đông tồi tệ nhất trong đời”, cô gái 25 tuổi này nói.

Tình hình ở thủ đô Kyiv của Ukraine và các thành phố lớn khác đã xấu đi nghiêm trọng sau vụ tấn công tên lửa lớn nhất vào lưới điện của nước này hôm 22/11. Nhà điều hành lưới điện thuộc sở hữu nhà nước Ukraine Ukrenergo báo cáo rằng 40% người dân Ukraine đang gặp khó khăn do ít nhất 15 trung tâm điện lực lớn trên cả nước bị hư hại.

Cảnh báo rằng tình trạng mất điện có thể kéo dài từ vài giờ đến vài ngày, mạng lưới này cho biết “sự kiên cường và lòng can đảm là những gì chúng ta cần trong mùa đông này.”

Thị trưởng Kyiv Vitali Klitschko cũng nhấn mạnh sự cần thiết phải sẵn sàng và kiên cường khi đối mặt với khả năng mất điện: “Trường hợp xấu nhất xảy ra. Trên thực tế, tôi không muốn nói về điều đó, nhưng tôi phải chuẩn bị sẵn sàng nếu chúng ta (không) có điện, không có nước, không có hệ thống sưởi, không có dịch vụ và không có thông tin liên lạc,” Klitschko nói với AP hôm 18/11.

Ukrenergo cho biết trong một tuyên bố rằng “hàng nghìn kilomet đường dây điện cao thế quan trọng không hoạt động”, ảnh hưởng đến toàn bộ đất nước này.

Ukrenergo đã công bố một bức ảnh về một trạm biến áp bị tên lửa Nga phá hủy, khiến khoảng 400.000 người không có điện. Theo báo cáo, “hiện có hàng chục máy biến áp bị tấn công như vậy trong hệ thống điện. Thiết bị này không thể được thay thế một cách nhanh chóng.”

Tổng thống Volodymyr Zelenskyy cho biết sau các cuộc tấn công vào tuần trước rằng hơn 10 triệu người Ukraine không có điện; đến ngày 20/11, ông cho biết một số khu vực đã được cải thiện.

“Việc khôi phục mạng lưới và khả năng cung cấp kỹ thuật, gỡ mìn đường dây truyền tải điện, sửa chữa – mọi thứ diễn ra suốt ngày đêm,” Zelenskyy nói trong bài phát biểu hàng đêm của mình.

Ông cho biết việc cắt điện đã được lên kế hoạch vào tối Chủ nhật 20/11 tại 15 khu vực và thành phố Kiev. Ukrenergo cho biết sẽ có lịch cúp điện ở các khu vực vào thứ Hai.

Đợt giá lạnh và trận tuyết đầu tiên đã làm phức tạp thêm tình hình ở Kiev, nơi nhiệt độ thường xuống dưới mức đóng băng trong những tháng mùa đông. Cái lạnh buộc mọi người phải bật máy sưởi, điều này làm tăng đáng kể tải cho lưới điện và khiến thời gian mất điện kéo dài hơn. Do nhiệt độ giảm, chính quyền Kiev tuyên bố họ đang thiết lập các điểm sưởi ấm chung.

Tại thành phố 3 triệu dân này, 528 điểm hỗ trợ khẩn cấp đã được thành lập. Tại đây, cư dân sẽ được giữ ấm, uống trà, sạc điện thoại và nhận mọi sự trợ giúp cần thiết. Các điểm sưởi ấm này sẽ được trang bị nguồn năng lượng tự duy trì, cũng như các thiết bị đun nước nóng đặc biệt.

Thị trưởng Klitschko cũng nói về các biện pháp được thực hiện để chuẩn bị cho tình trạng mất điện khi nhiệt độ bắt đầu lạnh hơn: “Chúng tôi đã chuẩn bị và chúng tôi (đã yêu cầu) máy phát điện (từ) các đối tác của chúng tôi và họ gửi cho chúng tôi. Đối với trường hợp này, chúng tôi có dự trữ dầu diesel. Chúng tôi có rất nhiều thứ giữ ấm. Chúng tôi có thuốc.”

Nhiều cư dân ở Kyiv đã bắt đầu để các hộp thức ăn, đèn pin và sạc dự phòng trong thang máy, phòng trường hợp có ai đó bị mắc kẹt trong đó quá lâu. Do thiếu điện, giao thông công cộng bị gián đoạn, nhiều cửa hàng nhỏ không thể hoạt động và một số cơ sở y tế chỉ có thể hoạt động với công suất hạn chế.

Nha sĩ Viktor Turakevich cho biết ông buộc phải hoãn các cuộc hẹn với bệnh nhân “vô thời hạn” vì do không có điện, phòng khám trung tâm Kiev của ông không thể hoạt động kể cả ban ngày và máy phát điện sẽ chỉ được đưa đến sau vài tuần nữa.

“Chúng tôi không thể tiếp nhận bệnh nhân ngay cả khi họ bị đau răng cấp tính, mọi người phải chịu đựng và chờ đợi rất lâu, nhưng điện chỉ có trong vài giờ mỗi ngày,” Turakevich nói. “Giá máy phát điện đã tăng chóng mặt, nhưng ngay cả khi có tiền thì bạn cũng không dễ mua được chúng.”

Hầu hết các bệnh viện ở Kiev đã nhận được máy phát điện và không có sự cố mất điện nào ở đó. Bệnh viện Oleksandrivska, bệnh viện lớn nhất và lâu đời nhất ở trung tâm Kiev, cho biết họ không hủy bỏ các ca phẫu thuật đã lên kế hoạch vì bệnh viện đã nhận được máy phát điện từ Pháp. Máy phát điện cũng đã được cung cấp cho các tổ chức giáo dục và dịch vụ xã hội.

Volodymyr Kudrytskyi, lãnh đạo Ukrenergo, cho biết: “Các cơ sở như vậy là ưu tiên hàng đầu của chúng tôi và hầu hết chúng đều được trang bị các nguồn năng lượng độc lập”. Tuy nhiên, nhiều trường học ở Kiev đã phải chịu đựng sự gián đoạn đáng kể đối với quá trình học tập, do thiếu điện đồng nghĩa với việc mất kết nối internet khiến việc học từ xa gần như không thể thực hiện được.

Yaroslav, 8 tuổi, đã phải nghỉ học ở quận Vynohradar của Kyiv sau khi một cuộc tấn công bằng tên lửa đã thổi bay tất cả các cửa sổ của trường và làm hư hại một nơi trú ẩn ở đó.

Trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại, mẹ của Yaroslav, Olena, người đã yêu cầu phóng viên không nêu họ tên đầy đủ của cô vì lý do an toàn, cho biết: “Hầu hết bọn trẻ đều học từ xa, nhưng bây giờ không thể làm điều này được nữa. “Chúng tôi đang cố gắng bảo vệ trẻ em khỏi sự khủng khiếp của chiến tranh, nhưng cái lạnh và việc không có điện đã cản trở điều này rất nhiều.”

Giới phân tích cho rằng, các cuộc tấn công bằng tên lửa của Nga vào ngành năng lượng không ảnh hưởng đến bước tiến thành công của quân đội Ukraine ở phía nam và tình hình trên chiến trường nói chung.

Volodymyr Fesenko, một nhà phân tích tại trung tâm nghiên cứu Penta Center ở Kyiv, nói: “Người Nga không thể chiến thắng trên chiến trường, và do đó họ sử dụng cái lạnh và bóng tối như một vũ khí chống lại thường dân, cố gắng gieo rắc sự hoảng loạn, trầm cảm và làm mất tinh thần người dân Ukraine”.

Tổng thống Nga Vladimir Putin “đang chịu thất bại quân sự và rất cần một cuộc đình chiến, đó là lý do tại sao ông ấy buộc Zelenskyy phải đàm phán theo cách kỳ dị như vậy,” ông nói.

Nhà phân tích tin rằng Điện Kremlin cũng đang cố gắng gây áp lực lên sự hỗ trợ của phương Tây đối với Ukraine, vì EU và Mỹ sẽ buộc phải mở rộng các gói viện trợ cho Kyiv đang bị thời tiết đóng băng trong bối cảnh những rắc rối trong nước ngày càng gia tăng.

Fesenko nói: “Putin đang cố gắng làm cho cái giá hỗ trợ Ukraine trở nên quá cao – điều này áp dụng cho cả tiền bạc và dòng người tị nạn mới có thể đến châu Âu từ một quốc gia đang bị đóng băng.”

Anastasia Pyrozhenko, sau khi rời khỏi tòa nhà cao tầng của mình, đã chuyển đến sống cùng mẹ trong một căn hộ nhỏ ở Kiev, hiện là nơi sinh sống của 5 người. Gia đình cô có một ngôi nhà gỗ ở một ngôi làng gần Kiev và đã chuẩn bị sẵn củi đốt trong trường hợp buộc phải sơ tán.

“Chúng tôi hiểu rằng mùa đông có thể dài, lạnh và tối, nhưng chúng tôi sẵn sàng chịu đựng,” Pyrozhenko nói. “Chúng tôi thà sống không có điện, còn hơn là sống với những người Nga.”

Các trận pháo kích của Nga không làm sờn lòng người dân Ukraine, ngược lại nữa là khác…

Lmdc Viet Nam

*** Các trận pháo kích của Nga không làm sờn lòng người dân Ukraine, ngược lại nữa là khác…

– « Cô Tatiana, khoảng 30 tuổi, mặc chiếc áo khoác màu trắng. Bất chấp những đợt pháo kích, cô vẫn bình tĩnh đứng ở thềm nhà. Sau nhiều tháng Kherson bị quân Nga chiếm đóng, cuối cùng thì cô Tatiana, hiệu trưởng một trường học, cũng đã được thấy lại trường của cô và các đồng nghiệp.

Đối với cô Tatiana, sẽ không có gì có thể làm hỏng ngày này, ngay cả những vụ pháo kích ngày càng dồn dập. Mỗi khi có tiếng nổ, nền nhà trường mẫu giáo lại rung chuyển, nhưng cô Tatiana vẫn mỉm cười. Cô ấy đã giành được chiến thắng quan trọng hơn nhiều : Đó là « Tự do », cô nói, cho dù từ mùa xuân đến nay, thành phố mới phải hứng những đợt pháo kích như vậy.

Cô nói tiếp : « Tôi hạnh phúc » và giải thích là khi quân Nga chiếm đóng thành phố Kherson, họ đã muốn ép cô dạy theo chương trình giáo dục của Nga, nhưng cô đã từ chối hợp tác. Vì thế, cô phải ẩn trốn trong suốt nhiều tháng : « Quân Nga truy lùng tôi khắp nơi. Tôi đã phải ẩn trốn trong thành phố và thường xuyên phải thay đổi nơi ẩn náu ».

Các vụ pháo kích làm cửa kính của các phòng học rung lên. Nhưng cô Tatiana nói : « Ít nhất thì bây giờ, không ai gây sức ép đối với chúng tôi. Không ai bắt chúng tôi phục tùng ». Tatiana đã vượt qua được giai đoạn khó khăn sau khi Kherson được giải phóng. Khi quân Nga rút khỏi Kherson, cô đã quyết định sẽ không bao giờ sợ hãi nữa ».

* Vì 2 chữ « Tự do » không chấp nhận làm nô lệ cho bè lũ xâm lược Nga sô, người dân Ukraine đang phải trả giá bằng nước mắt, bằng máu xương, và bằng thân xác họ.

– Thật đáng “Kính phục”.

TL RFI

Chiến tranh Ukraine: Sẽ có đàm phán, nhưng không như chúng ta nghĩ

Von Martin van Creveld, “Es wird Verhandlungen geben – aber anders, als wir denken”, WELT, 18/11/2022.

Biên dịch: Nguyễn Xuân Hoài

Volodymyr Zelensky vẫn khước từ mọi cuộc nói chuyện với Vladimir Putin. Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là không thể có đàm phán giữa Ukraine và Nga, nhà sử học quân sự Martin van Creveld nói. Theo ông có bốn điều có thể xảy ra.

Về lý thuyết, chiến tranh kết thúc khi một phe tham chiến bị đánh bại, không còn sức chiến đấu, và kẻ chiến thắng có thể làm theo ý mình. Tuy nhiên, trong thực tế, nhiều, nếu không muốn nói là hầu hết, các cuộc chiến tranh đều không có kết cục như vậy. Khi một cuộc chiến sắp kết thúc và không còn nhiều nghi ngờ về kết cuộc của nó, kẻ thua cuộc sẽ nỗ lực để đạt được những điều kiện tốt nhất có thể, trong khi kẻ chiến thắng cũng muốn tiết kiệm sức lực, chi phí và xương máu. Một khả năng khác là xuất hiện tình trạng bế tắc, buộc cả hai bên phải cân nhắc, xem liệu mục tiêu của họ có thực sự đạt được hay không, và tìm kiếm một lối thoát.

Trong hầu hết các trường hợp, việc mở đầu đàm phán được đánh dấu bằng một nghi lễ, có thể lớn hay nhỏ. Khi các cuộc đàm phán diễn ra, chúng có thể được tiến hành trực tiếp hoặc gián tiếp. Đàm phán trực tiếp liên quan đến một cuộc họp, hoặc nhiều khả năng là một loạt các cuộc họp, giữa đại diện của cả hai bên tham chiến; trong các cuộc đàm phán gián tiếp, trung gian đóng một vai trò quan trọng, đôi khi rất quan trọng. Thời Trung cổ, Giáo hội thường đảm nhiệm vai trò này; Ngoại giao con thoi vốn làm cho Ngoại trưởng Hoa Kỳ Henry Kissinger trở nên nổi tiếng hồi những năm 1973-1974, khi ông bay qua bay lại giữa Jerusalem, Cairo và Damascus, không phải là phát minh của thời hiện đại.

Một bên trung lập hoặc Liên Hợp Quốc cũng có thể đảm nhận vai trò tương tự. Các cuộc đàm phán có thể được giới hạn trong các bên tham chiến thực sự, nhưng cũng có thể bao gồm các bên khác. Ví dụ, tại Hội nghị Vienna năm 1814-1815, các phái đoàn từ hầu hết các quốc gia châu Âu đã tham gia, tương tự là tại Hội nghị Versailles năm 1919-1920.

Trái ngược với niềm tin phổ biến, đánh và đàm không loại trừ lẫn nhau—trên thực tế, chúng thường xảy ra đồng thời. Một ví dụ điển hình là cuộc Chiến tranh Trăm năm giữa Pháp và Anh. Cuộc chiến bắt đầu vào năm 1337 và kết thúc vào năm 1453. Đó thực sự bao gồm một loạt các cuộc chiến tranh nhỏ, đôi khi đồng thời, đôi khi liên tiếp, với những khoảng hưu chiến giữa chừng.

Trong suốt 116 năm mà cuộc chiến này thực sự diễn ra, có lẽ không có một cuộc chiến nhỏ nào diễn ra mà không có đàm phán hòa bình diễn ra đồng thời- nếu không phải là giữa các bên tham gia chính, tức là các vị vua của cả hai quốc gia, thì cũng giữa các thuộc hạ của họ, những người thường được hưởng các quyền tự do đáng kể trong hệ thống phong kiến ​thịnh hành vào thời điểm đó, vốn có thể hành động theo ý mình. Một vấn đề mà các bên thường đạt được thỏa thuận là trao đổi tù binh – như những gì diễn ra hiện nay sau khi Kherson thất thủ.

Các cuộc đàm phán hòa bình liên quan đến Chiến tranh Ba mươi năm bắt đầu vào năm 1635 nhưng kéo dài đến tận năm 1648 (nếu chúng ta loại trừ một cuộc chiến có liên quan giữa Pháp và Tây Ban Nha, vốn kéo dài đến năm 1657).

Cuộc đàm phán để chấm dứt Chiến tranh Việt Nam bắt đầu từ năm 1969, kéo dài bốn năm; nội quyết định về hình thù cụ thể của bàn đàm phán, để làm vừa lòng tất cả các bên tham gia (Mỹ, Nam Việt Nam, Việt Cộng và Bắc Việt Nam), cũng đã mất hàng tháng trời.

Chúng ta có thể mong đợi điều gì nếu áp dụng các nguyên tắc trên vào cuộc xung đột Ukraine hiện nay?

Thứ nhất, rất có thể, các cuộc đàm phán lúc đầu sẽ được tiến hành gián tiếp, sau đó trực tiếp. Hiện tại, Volodymyr Zelensky kiên quyết khước từ không đàm phán với các đại diện của Putin chứ đừng nói đến bản thân ông ta. Tuy nhiên, việc Zelensky không ngồi lại với Putin không nhất thiết có nghĩa là bất kỳ hình thức đàm phán nào giữa Ukraine và Nga đều bị loại trừ. Một số dạng trung gian, rất có thể là Liên Hợp Quốc, hoặc một quốc gia như Ấn Độ, nước không tham gia vào cuộc xung đột, có thể được yêu cầu đóng vai trò này. Một khả năng khác là Putin bị chính người dân Nga lật đổ, và những người kế nhiệm ông có thể tỏ ra sẵn sàng đàm phán hơn so với Putin.

Thứ hai, do có nhiều quốc gia NATO và trên thực tế là Putin có ít đồng minh thân cận, rất có thể ông ta sẽ từ chối một hội nghị hòa bình và khăng khăng đòi tiến hành các cuộc đàm phán riêng lẻ. Về hình thức, những người tham gia khác sẽ chính thức bị loại trừ, mặc dù họ có thể tìm mọi cách để tham dự bên lề và thu nhặt được càng nhiều thứ rơi vãi càng tốt.

Thứ ba, các cuộc đàm phán gần như chắc chắn sẽ diễn ra trong một thời gian dài, có thể là rất dài trước khi đi đến kết thúc. Ít nhất là vài tháng, cũng có thể là nhiều năm. Trong quá trình đó có thể ngưng tiếng súng, hoặc súng vẫn tiếp tục nổ, tuy không liên tục và ở quy mô nhỏ hơn. Một ví dụ về cách vừa đánh vừa đàm này là Chiến tranh Việt Nam.

Thứ tư, nhìn từ Moscow, thì chiến thắng, bất kể hiểu từ này theo nghĩa như thế nào, cũng dường như rất xa vời, thậm chí còn xa hơn so với ngày quân đội Nga phát động cuộc xâm lược cách đây chín tháng. Về phía Ukraine, ngay cả khi tính đến những chiến thắng gần đây của Zelensky, có vẻ như mục tiêu mà ông tuyên bố, là đánh đuổi người Nga ra khỏi tất cả các lãnh thổ Ukraine bị Nga chiếm kể từ năm 2014, là không thực tế. Vì không thể giải quyết vấn đề bằng vũ lực, nên rất có thể cuối cùng hai bên sẽ đi đến một thỏa hiệp nào đó. Một thứ thỏa hiệp mang lại cho Ukraine phần lớn những gì họ muốn, nhưng cho phép Putin tuyên bố đã giành được chiến thắng, ví dụ như một tuyên bố của NATO rằng Ukraine không thể tham gia tổ chức này.

Lời cuối: bài báo ngắn này không dựa trên điều gì khác ngoài lịch sử. Trong quá khứ, lịch sử thường đưa ra những dự báo kém cỏi về tương lai. Nhưng lịch sử lại là tất cả những gì mà chúng ta có để dự đoán tình hình.

V.M.

Nguồn: Nghiencuuquocte

Mùa đông: Yếu tố quyết định cho diễn tiến của cuộc chiến Ukraina? (RFI)

RFI Tiếng Việt 

Đất nước Ukraina đang bước vào mùa đông giá lạnh, tuyết bắt đầu rơi nhiều, khiến cuộc sống của người dân nước này càng thêm khốn đốn, nhất là vì theo thông báo của tổng thống Zelensky, hôm nay, hơn 10 triệu người dân Ukraina sống trong cảnh thiếu điện, vào lúc nhiệt độ được dự báo là sẽ xuống tới -10°C trong những ngày tới.

RFI.FR | BY RFI TIẾNG VIỆT

Mùa đông: Yếu tố quyết định cho diễn tiến của cuộc chiến Ukraina?

Chiến tranh Ukraine: Thi thể tìm thấy ở Kherson (BBC)

BBC

Anzhela Slobodian bị cầm tù 31 ngày ở Kherson

17 tháng 11 2022

James Waterhouse

Phóng viên Ukraine của BBC, Kherson

Ukraine cho biết họ tìm thấy thi thể 63 thường dân, có dấu hiệu bị tra tấn, gần thành phố Kherson vừa được giải phóng.

Nga đã nhiều lần phủ nhận có hành động tàn bạo trong cuộc xâm lược.

Nhưng tại Kherson, BBC đã nói chuyện với hai người cho biết họ bị giam hơn một tháng trong những nơi họ gọi là “phòng tra tấn”.

Tại một đồn cảnh sát ở Kherson vừa được giải phóng, mỗi phòng giam nói lên một câu chuyện riêng.

Một số phòng giam có quần áo vương vãi, một phòng có giường cháy, một số phòng khác có bát đồ ăn cho chó và rác rưởi đầy khắp nơi. Trong một phòng giam, có cờ Nga ngay giữa phòng.

Trong phòng giam số sáu là câu chuyện của Anzhela.

Tại đây, bà trải qua 31 ngày cùng bốn phụ nữ khác sau khi bị lính Nga bắt vào tháng Sáu.

Trước khi Ukraine bị xâm lược vào tháng Hai, Anzhela, 49 tuổi, đang dẫn chương trình cho một kênh. Đầu tháng Ba, các đoàn xe bọc thép của Nga tiến vào Kherson, thành phố quê hương của bà.

Khi vòng vây của Nga siết chặt thủ phủ khu vực này, các cuộc biểu tình dần dần bị dập tắt và các quyền tự do bị xói mòn.

Vào tháng Sáu, nhiều đàn ông có vũ trang tiến vào nhà Anzhela, tách bà khỏi bạn trai, rồi trùm túi lên đầu và tống bà lên xe buýt.

Từ đó Anzhela bị đưa đến phòng giam số sáu.

Anzhela ở phòng giam số sáu với bốn phụ nữ khác

“Trên tầng ba, đàn ông bị đánh đập”, bà nhớ lại. “Khi ai đó bị tra tấn bằng điện, mình có thể nghe được. Nó có âm thanh riêng.”

“Đàn ông la hét trong đau đớn.”

Sau khi Nga chiếm được Kherson, các nhà điều tra Ukraine nói Nga đã tóm tất cả những người có liên hệ với quân đội Ukraine hoặc những người phản đối Nga chiếm đóng.

Ukraine tuyên bố tìm thấy 11 nhà tù bất hợp pháp và 4 phòng tra tấn ở Kherson sau khi giải phóng thành phố. Hơn 700 người được báo đang mất tích.

Người ta lo ngại họ đã chết hoặc bị đưa tới các vùng lãnh thổ bị Nga chiếm đóng, hoặc chính nước Nga, một cách bất hợp pháp.

Hiện Ukraine thông báo phát hiện hàng chục thi thể có dấu hiệu bị tra tấn gần thành phố. Bộ trưởng Nội vụ Denys Monastyrsky nói cuộc điều tra về tội ác của Nga chỉ mới bắt đầu, “sẽ còn tìm thấy nhiều ngục tối và nơi chôn cất”.

BBC được quyền tiếp cận một trong những “phòng tra tấn” nơi Anzhela bị bắt

Anzhela bình tĩnh mô tả quá trình bị tra tấn tâm lý hơn một tháng. Bà thường xuyên nhìn thấy các thi thể bọc trong ni lông được đưa ra ngoài sau khi “hỏi cung quá đà”.

Bà hít sâu, và mô tả những vết sẹo đang tiếp tục mang.

“Có những cái kích động tâm lý”, bà nói. “Khi họ mở cổng, nó phát ra một âm thanh cụ thể. Âm thanh đó có nghĩa là có thêm người tới để tra khảo.”

Nữ nhà báo nói bà không ngủ được vì luôn sáng đèn. Sau khi được tự do, bà thấy mình không thể đi ngủ trong bóng tối.

Điều Anzhela không biết lúc đó là bạn trai bà cũng đang bị giữ tại đồn cảnh sát.

Oleksandr nói bị Nga ép buộc nhận tội

Oleksandr Maksimenko, 69 tuổi, ở chung phòng với 15 người đàn ông khác, và họ họ liên tục bị đánh đập và tra tấn. Một số bị điện giật.

“Thật kinh khủng”, ông nói. “Một người đàn ông sau tra khảo trở lại phòng giam với cái lưỡi đã chuyển màu đen. Nó sưng tấy tới mức không thể nhét lại vào miệng.”

Oleksandr cho biết cùng chia thuốc giảm đau với bạn cùng phòng. Nhiệt độ thường lên tới 40 độ C, và họ bị ép hát quốc ca Nga.

“Một người đàn ông bị bầm tím từ đầu đến chân. Phải tám ngày sau, anh ta mới đứng dậy được.”

Các nhà điều tra viên cho biết các tù nhân thường buộc phải thú nhận có hợp tác với Ukraine để được thả tự do.

Trong trường hợp của Oleksandr, ông phải xuất hiện trên truyền hình nhà nước Nga.

Oleksandr và Anzhela hiện sống ở Kyiv và không định trở lại Kherson

Khi làn sóng chiếm đóng của Nga một lần nữa rút đi ở Ukraine, Moscow lại lần nữa bị cáo buộc phạm tội ác chiến tranh.

Nga tiếp tục phủ nhận cố tình nhắm vào dân thường, mặc dù có nhiều bằng chứng cho thấy điều đó.

Ở Kherson sau khi giải phóng, thiệt hại là không quá nhiều về nhà cửa, nhưng mọi người đều có chuyện để kể.

Có vẻ đây là một thành phố Nga đặc biệt muốn gọi là của mình.

Nga đã hy vọng nhắm vào những người như Oleksandr hay Anzhela có thể giúp họ đạt mục tiêu đó.

Tin bổ sung của Anastasia Levchenko, Daria Sipigina, Moose Campbell, Alex Milner, Leisha Santorelli và Dave Bull.

NGHĨ VẨN VƠ VỀ PUTIN và NƯỚC NGA

Oanh Vy Lý

NGHĨ VẨN VƠ VỀ PUTIN và NƯỚC NGA

Mạc Văn Trang

Mô hình nhà nước Nga hậu Liên xô thật kỳ lạ. Đó là kiểu nhà nước dân chủ đa Đảng, chế độ Tổng thống và lưỡng Viện, được bầu lên bằng những cuộc bầu cử…

Vậy mà Putin bằng nghiệp vụ của một KGB lão luyện sau hơn 20 năm cầm quyền đã tạo ra được một bộ máy độc tài toàn trị hoàn hảo.

Putin có thể làm mọi việc theo ý mình, kể cả sửa Hiến pháp để mở đường cho ông ta làm Tổng thống đến 85 tuổi…

Các đối thủ chính trị, các nhà báo, nhà hoạt động có thể đe dọa vị trí toàn trị của Putin đều bị thủ tiêu, vào tù hoặc phải lưu vong.

Từ 24/2/2022 đến nay, có đến hàng chục nhân vật quan trọng, nhiều người từng gần gũi Putin, đã bị chết đột ngột mà không điều tra ra thủ phạm…

Putin phát động “Chiến dịch quân sự đặc biệt” để tiêu diệt chính quyền Ukraine và cướp nước Ukraina mà tướng lĩnh răm rắp tuân theo, Quốc hội nhất trí, 80% dân tán thành, toàn hệ thống tuyên truyền mở hết công suất tán dương, giáo chủ Chính thống giáo rao giảng rằng: Đây là cuộc chiến tiêu diệt Quỷ sa tăng, những người lính chết trận, bất kể trước đó đã làm gì, đều sẽ được lên thẳng Thiên đàng(?)

Chiến lược đánh thần tốc 72 giờ khuất phục xong Ukraine đã phá sản thảm bại.

Vậy mà Putin vẫn nhơn nhơn, đổi chiến lược: chiếm giữ 4 vùng của Ukraine giáp biên giới Nga và sáp nhập vào đất nước Nga, rồi tuyên bố sẽ bảo vệ những vùng đó bằng mọi phương tiện, kể cả bom nguyên tử.

Thế mà Quốc hội cũng bỏ phiếu nhất trí. Đủ bá quan văn võ “toàn hệ thống chính trị” dự Đại lễ “kết nạp 4 vùng lãnh thổ mới cướp được” diễn ra tại đại lễ đường điện Kremlin vô cùng uy nghi hoành tráng…Bài diễn văn hơn 45 phút của Putin được cả hội trường đứng lên vỗ tay rầm rầm… Cuộc mittinh ăn mừng thắng lợi của dân Moskva rất là tưng bừng hả hê!

Thật khó tưởng tượng một đất nước một xã hội văn minh lại có thể diễn ra như vậy.

Trước những sự kiện trên, Ukraine chẳng thèm quan tâm, cứ quyết chiến, giải phóng hơn 50% vùng lãnh thổ quân Nga chiếm đóng và sẽ chiến đấu để đạt được mục đích cuối cùng là giải phóng hoàn toàn đất nước, trở về biên giới Ukraine 1991.

Giờ đây người Nga hoang mang không hiểu mục đích “chiến dịch quân sự đặc biệt” của Putin là gì? Chỉ thấy kết quả là:

  1. Về quân sự.

Hơn 70 ngàn quân sĩ Nga chết vô ích. Nga đang oai hùng là cường quốc quân sự thứ hai thế giới, vũ khí bán đắt hàng…nay bỗng phơi bày sự yếu kém toàn diện, tệ hại trước bàn dân thiên hạ, uy tín tụt dốc tả tơi. Mộng cường quốc quân sự uy hiếp toàn thế giới tàn lụi…Đây có lẽ là điều may cho người Nga và cho nhân loại.

  1. Đối ngoại. Nga chỉ còn mấy nước đồng minh nhiệt tình ủng hộ là: Belarus, Triều Tiên, Cuba, Venezuela, Syria. Nước Nga gắn với Putin trở thành đối tượng kinh sợ, xa lánh đối với nhân loại tiến bộ. Không biết đến bao giờ Nga mới xây dựng được lòng tin đối với cộng đồng quốc tế?
  2. Về kinh tế. Sự sa sút, khủng hoảng còn kéo dài tệ hại, không biết đến khi nào trở lại như trước ngày 24/2/2022?
  3. Sự hủy hoại TINH THẦN NGA mới khủng khiếp nhất. Putin đã đầu độc tính thần Nga, đi ngược với những giá trị văn minh phổ quát của nhân loại; đã tiêu diệt những những giá trị Tự do, Bình đẳng, Bác ái, Dân chủ, Nhân đạo, Công lý, Khoan dung … không cho nảy nở trên đất nước Nga.

Thay vào đó, Putin đã nhồi sọ cho dân Nga ngay từ học sinh tiểu học “chủ nghĩa dân tộc đại Nga”, chủ nghĩa yêu nước cực đoan thời Xô – viết và sự sùng bái mù quáng Putin.

Từ học sinh Tiểu học đến Sinh viên đều bị nhồi sọ rằng, biên giới nước Nga không giới hạn; dân tộc Ukraina không xứng đáng được tồn tại; “chiến dịch quân sự đặc biệt” là chính nghĩa; cuộc rút lui chiến thuật khỏi Kharkov là cần thiết; rút lui khỏi Kherson vì thiện chí; quân Nga đã rút lui trong trật tự, còn quân Ukraine đã đuổi theo trong hỗn loạn v. v…

Putin còn cho phục hồi giáo dục quốc phòng kiểu “Thiếu sinh quân” như thời Xô- viết…

Có giáo viên đã bị sa thải vì phản đối giáo dục nhồi sọ…

Không chỉ người Nga lạc lõng vì mang những giá trị xa lạ đối nghịch với thế giới văn minh, mà bản thân xã hội Nga đang và sẽ chia rẽ sâu sắc bởi sự đảo lộn các giá trị…

  1. Putin hủy hoại nước Nga bao nhiêu thì cũng tự hủy hoại mình bấy nhiêu. Đang là thần tượng “Putin Đại đế”, sẽ làm Tổng thống đến 85 tuổi, nay được ví như Hitler.

Nay không biết bao nhiêu % dân Nga ủng hộ Putin? Chỉ thấy những cuộc biểu tình, những tiếng hô phản đối, những lời nguyền rủa Putin ở khắp nơi trong “chiến dịch bắt lính”.

Giới tinh hoa Nga đang bàn tính xử lý Putin cách nào tốt hơn; có tỷ phú Nga thưởng 1 triệu usd cho ai lấy được mạng Putin; Giáo chủ từng giải tội cho Putin, ủng hộ Putin đánh Ukraina, nay khuyên Putin đầu hàng…Người gần gũi chuyên massage cho Putin đã chạy trốn… Mấy anh chuyên đóng giả Putin chắc đang run lắm.

Từ lâu Putin đã cảnh giác với cả các tay chân thân cận của mình, ngay khi ngồi họp phải cách xa và có vệ sĩ đứng cảnh giới…

Thật sự Putin chỉ tin vào sự trung thành của mấy con chó ở bên mình!

Quả Putin không còn là con người bình thường và ông ta cũng biến nước Nga thành mô hình quái gở. Vậy mà vẫn có nhiều người Việt Nam sùng bái Putin. Tài thật!

17/11/2022

FB MẠC VĂN TRANG

Tổng thống Ukraine ca ngợi ‘ngày lịch sử’ khi chiếm lại Kherson

VOA Tiếng Việt

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskyy ngày thứ Sáu nói các đơn vị đặc biệt của lực lượng vũ trang đã có mặt trong thành phố Kherson thuộc miền nam nước này sau khi Nga rút quân và mô tả khoảnh khắc này mang tính lịch sử.

Người dân hồ hởi chào đón các binh sĩ ở trung tâm thành phố sau khi Nga từ bỏ thủ phủ vùng duy nhất mà họ chiếm được kể từ khi tiến hành cuộc xâm lược vào tháng 2.

“Hôm nay là một ngày lịch sử. Chúng ta đang giành lại miền nam của đất nước, chúng ta đang lấy lại Kherson,” ông Zelenskyy nói trong một phát biểu qua video vào buổi tối.

“Đến nay, binh sĩ của chúng ta đang ở ngoại ô thành phố, và chúng ta đang sắp sửa tiến vào. Nhưng các đơn vị đặc biệt đã ở trong thành phố,” ông nói tiếp.

Ông Zelenskyy nói các biện pháp để giữ cho Kherson an toàn – cụ thể là nỗ lực loại bỏ điều mà ông nói là rất nhiều mìn – sẽ bắt đầu sớm nhất có thể.

Ông cũng cho biết các lực lượng Ukraine đang củng cố các vị trí của họ ở khắp mọi nơi dọc theo mặt trận, nhưng không cho biết chi tiết.

TT Biden dự COP27, G20: Hội đàm với ông Tập, gây áp lực với Nga, kiềm chế Triều Tiên

VOA Tiếng Việt 

Tổng thống Mỹ Joe Biden sẽ dự hội nghị thượng đỉnh quốc tế về khí hậu ở Ai Cập hôm 11/11, sau đó dự hội nghị của khối ASEAN và hội nghị thượng đỉnh Đông Á ở Campuchia trong hai ngày 12 và 13/11, tiếp đến sẽ dự hội nghị thường niên của nhóm G20 gồm 20 nước công nghiệp hóa, được tổ chức ở Indonesia từ ngày 14 đến 16/11.

Ông Biden sẽ có cuộc gặp trực tiếp đầu tiên với người đồng cấp Trung Quốc Tập Cận Bình tại G20. Ông Biden nói với các phóng viên hôm thứ Tư 9/11 rằng mục tiêu của ông là hiểu sâu hơn về các ưu tiên và mối quan tâm của ông Tập. Ông cũng sẽ thảo luận với ông Tập về đảo Đài Loan đang trong vòng tranh chấp.

Ông Biden cho biết ông muốn xác định “thế nào là lằn ranh đỏ của mỗi nước”, và muốn hiểu xem ông Tập có khái niệm ra sao về lợi ích quốc gia của Trung Quốc, cũng như sẽ thảo luận về các lợi ích của Hoa Kỳ và “xác định xem các lợi ích của hai nước có xung đột với nhau hay không”.

Tổng thống Biden cũng sẽ tái khẳng định cam kết của Mỹ về khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương, về một trật tự quốc tế dựa trên luật lệ ở Biển Đông, đồng thời thảo luận về thương mại và mối quan hệ của Trung Quốc với các nước trong khu vực.

Cũng trong cuộc họp G20, ông Biden dự kiến sẽ thể hiện rõ là ông “không hối tiếc gì” khi bảo vệ cho Ukraine, và sẽ nói về tác động của chiến tranh ở Ukraine đối với an ninh lương thực và năng lượng, các quan chức cấp cao trong chính quyền Mỹ cho hay.

Hôm 9/11, ông Biden cho biết trong một cuộc họp báo rằng viện trợ của Hoa Kỳ cho Ukraine sẽ tiếp tục, không bị gián đoạn, và bất kỳ thỏa hiệp lãnh thổ nào giữa Ukraine và Nga là tùy thuộc vào Ukraine.

Tổng thống Biden sẽ gặp Thủ tướng Fumio Kishida của Nhật Bản và Tổng thống Hàn Quốc Yoon Suk-Yeol trong hội nghị thượng đỉnh ASEAN tại Campuchia vào ngày 13/11 để thảo luận về cách ngăn chặn chương trình hạt nhân của Triều Tiên, một quan chức Nhà Trắng cho biết.

Họ sẽ bàn về “các chương trình vũ khí hủy diệt hàng loạt và tên lửa đạn đạo bất hợp pháp của Triều Tiên”, quan chức này cho biết.

Trong phát biểu vào ngày 11/11 tại hội nghị thượng đỉnh COP27 ở Ai Cập, ông Biden dự kiến sẽ nhắc nhở 196 bên ký kết Thỏa thuận khí hậu Paris hãy để mắt đến mục tiêu hạn chế tình trạng ấm lên toàn cầu ở mức 1,5 độ C, các quan chức chính quyền cấp cao cho biết.

Trong một bài phát biểu và các cuộc họp song phương, ông Biden dự kiến sẽ thảo luận về cách thức Washington hợp tác với các nước đang phát triển để giảm lượng khí thải.

Trong chuyến thăm Ai Cập nhân dịp dự COP27, Tổng thống Biden sẽ gặp gỡ song phương với Tổng thống Ai Cập Abdel Fattah El-Sisi và “nhân quyền sẽ là chủ đề nổi bật trong các cuộc thảo luận đó”, các quan chức chính quyền Mỹ cho biết.

(Reuters)

VOATIENGVIET.COM

TT Biden dự COP27, G20: Hội đàm với ông Tập, gây áp lực với Nga, kiềm chế Triều Tiên 

Thế giới sẽ ra sao khi một đế chế sụp đổ?

Thế giới sẽ ra sao khi một đế chế sụp đổ?

Robert D. Kaplan, “The Downside of Imperial Collapse,” Foreign Affairs, 04/10/2022

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Khi một đế chế hoặc một cường quốc sụp đổ, hỗn loạn và chiến tranh sẽ lên ngôi.

Chiến tranh là “thời khắc bản lề” của lịch sử. Và những cuộc chiến không được chuẩn bị kỹ càng, khi đóng vai trò là điểm khởi đầu cho sự suy tàn của một quốc gia, có thể trở thành một đòn chí mạng. Điều này đặc biệt đúng đối với các đế chế. Nếu không thất bại trong Thế chiến I, Đế chế Habsburg, vốn đã cai trị Trung Âu suốt hàng trăm năm, hẳn đã có thể tiếp tục tồn tại bất chấp nhiều thập niên suy tàn. Có thể kết luận tương tự với Đế chế Ottoman, nơi mà từ giữa thế kỷ 19 đã được ví von là “bệnh nhân của châu Âu.” Đế chế Ottoman, giống như Đế chế Habsburg, có thể đã sống sót thêm hàng chục năm nữa, và thậm chí tái cấu trúc lại, nếu họ không phải là bên thua cuộc trong Thế chiến I.

Tuy nhiên, chúng ta không bao giờ nên đánh giá thấp, hay ăn mừng ngày tàn của một đế chế. Các đế chế hình thành từ hỗn loạn, và cũng suy tàn trong hỗn loạn. Các quốc gia đơn sắc tộc hình thành từ đống tro tàn của hai đế chế đa sắc tộc Habsburg và Ottoman chứa đựng nhiều cực đoan và bất ổn. Lý do là bởi các nhóm sắc tộc và phe phái cùng những bất bình của riêng họ, từng được xoa dịu nhờ “chiếc ô đế chế”, nay bất ngờ trở nên tách biệt và quay sang đối đầu nhau. Chủ nghĩa quốc xã, và rộng hơn là chủ nghĩa phát xít, đã ảnh hưởng đến nhiều quốc gia và phe phái ở Balkan thời hậu Habsburg và hậu Ottoman. Nó cũng ảnh hưởng đến các trí thức Ả Rập lúc ấy đang theo học ở châu Âu, những người đã mang các ý tưởng này trở lại quê hương hậu thuộc địa mới giành được độc lập của họ, và giúp hình thành một hệ tư tưởng tai hại – Đảng Ba’ath. Cuối Thế chiến II, Winston Churchill đã suy đoán rằng nếu các đế chế quân chủ  ở Đức, Áo, và các nơi khác không bị xóa sổ trên bàn đàm phán Hòa ước Versailles, “thì chúng ta đã chẳng có Hitler.”

Nửa đầu thế kỷ 20 được định hình bởi sự sụp đổ của các đế chế, và nửa sau là bởi các cuộc chiến tranh và biến động địa chính trị đi kèm với sự sụp đổ đó. Đế chế vẫn thường bị giới trí thức đánh giá thấp, nhưng sự suy tàn của đế chế có thể gây ra nhiều vấn đề lớn. Chẳng hạn, Trung Đông vẫn chưa tìm ra giải pháp thỏa đáng cho sự sụp đổ của Đế chế Ottoman, bằng chứng chính là những thăng trầm đẫm máu tại khu vực này trong 100 năm qua.

Tất cả những điều này cần phải được đề cập mỗi khi chúng ta xem xét tính dễ bị tổn thương của Trung Quốc, Nga và Mỹ ngày nay. Ba cường quốc này có thể mong manh hơn chúng ta tưởng rất nhiều. Một tầm nhìn cẩn trọng cần thiết để tránh các thảm họa chính sách – nghĩa là khả năng nghĩ đến thảm kịch để tránh rơi vào thảm kịch – đã không được phát triển đầy đủ, hoặc không có bằng chứng rõ ràng, ở Bắc Kinh, Moscow, và Washington. Cho đến nay, cả Nga và Mỹ đều đã từng khởi xướng các cuộc chiến tự hủy diệt: Nga ở Ukraine, còn Mỹ ở Afghanistan và Iraq. Đối với Trung Quốc, nỗi ám ảnh phải chinh phục Đài Loan cũng có thể dẫn đến sự tự hủy diệt. Khi nói đến sự tồn tại lâu dài của họ, trong những năm và thập niên gần đây, cả ba cường quốc này đã nhiều lần cho thấy những phán đoán tồi tệ một cách bất thường.

Nếu một hoặc tất cả các cường quốc ngày nay bị suy yếu đáng kể, thì tình trạng rối bời và mất trật tự sẽ gia tăng bên trong biên giới của họ và trên toàn thế giới. Một nước Mỹ suy yếu hoặc gặp nhiều khó khăn sẽ ít có khả năng hỗ trợ các đồng minh của mình ở châu Âu và châu Á. Nếu chế độ của Điện Kremlin bị lung lay vì các nguyên nhân bắt nguồn từ cuộc chiến Ukraine, thì Nga, nước yếu hơn về mặt thể chế so với Trung Quốc, có thể trở thành một phiên bản của Nam Tư cũ, không thể kiểm soát các vùng lãnh thổ lịch sử của mình ở Caucasus, Siberia và Đông Á. Những biến động về kinh tế hoặc chính trị ở Trung Quốc có thể gây ra bất ổn ở các khu vực trong nước, đồng thời có thể khiến Ấn Độ và Triều Tiên cảm thấy mạnh dạn hơn, khi chính sách của họ trước giờ thường bị Bắc Kinh kiềm chế.

NỀN TẢNG LUNG LAY

Các cường quốc ngày nay không phải là các đế chế. Nhưng Nga và Trung Quốc vẫn mang theo di sản đế chế của họ. Cuộc chiến của Điện Kremlin ở Ukraine bắt nguồn từ những xung động tồn tại trong cả đế chế Nga và Liên Xô. Ý định hung hăng của Trung Quốc đối với Đài Loan mang âm hưởng của khát vọng bá chủ châu Á có từ thời nhà Thanh. Mỹ chưa bao giờ chính thức được xếp loại là một đế chế. Nhưng việc mở rộng về phía tây ở Bắc Mỹ và các cuộc chinh phục lãnh thổ ở nước ngoài đã mang lại cho Mỹ bóng hình của một đế chế trong thế kỷ 19, và trong thời kỳ hậu Thế chiến II, nước này đã có được một mức độ thống trị toàn cầu mà trước đây chỉ các đế chế mới sở hữu.

Ngày nay, cả ba cường quốc này đều đang đối mặt với tương lai bất định, trong đó không thể loại trừ sự sụp đổ hoặc tan rã ở một mức độ nào đó. Vấn đề mà từng nước phải đối mặt là khác nhau, nhưng chúng đều mang tính sống còn đối với sự tồn tại của họ. Nga là nước có nguy cơ cao nhất. Ngay cả khi bằng cách nào đó họ giành chiến thắng ở Ukraine, Nga sẽ vẫn phải đối mặt với thảm họa kinh tế khi bị phân tách khỏi EU và khối G-7, ngoại trừ trường hợp có một nền hòa bình thực sự, điều mà giờ đây rất khó xảy ra. Nga có thể đã trở thành “bệnh nhân Âu-Á,” như Ottoman từng là “bệnh nhân châu Âu.”

Đối với Trung Quốc, tăng trưởng kinh tế hàng năm của nước này đang chậm lại, đi từ hai con số xuống một con số, và có thể sẽ còn thấp hơn. Nguồn vốn đã rời khỏi nước này, khi các nhà đầu tư nước ngoài bán đi hàng tỷ đô la trái phiếu và cổ phiếu Trung Quốc. Cùng lúc đó, nền kinh tế Trung Quốc đã đạt ngưỡng trưởng thành và đầu tư nước ngoài bắt đầu giảm dần, dân số già đi và lực lượng lao động bị thu hẹp. Tất cả những điều này sẽ không đảm bảo cho sự ổn định nội bộ trong tương lai. Kevin Rudd, chủ tịch Hội Châu Á (Asia Society) và cựu thủ tướng Australia, nói rằng Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, thông qua các chính sách nhà nước và cộng sản hà khắc, “đã dần dần bóp chết con ngỗng mà trong 35 năm qua vẫn đang đẻ trứng vàng.” Những thực tế kinh tế nghiêm trọng này, bằng cách làm suy giảm mức sống của dân thường Trung Quốc, có thể đe dọa hòa bình xã hội và sự ủng hộ ngầm đối với hệ thống cộng sản. Các chế độ chuyên chế, dù bên ngoài luôn toát ra vẻ yên bình, nhưng bên trong thường lại đang thối rữa.

Mỹ là một nền dân chủ, vì vậy các vấn đề của nước này cũng minh bạch hơn. Nhưng điều đó không nhất thiết sẽ làm chúng bớt nghiêm trọng. Khi thâm hụt ngân sách liên bang tăng lên đến mức không thể chịu nổi, quá trình toàn cầu hóa đã chia cắt người dân Mỹ thành hai nửa đối đầu: một nửa là những người bị cuốn vào các giá trị của một nền văn minh quốc tế-toàn cầu mới, và nửa còn lại là những người từ chối nó vì lợi ích của chủ nghĩa dân tộc có tính truyền thống và tôn giáo. Một nửa nước Mỹ đã tách mình khỏi yếu tố địa lý lục địa, trong khi nửa còn lại gắn chặt với nó. Các đại dương dần không còn là yếu tố ngăn cách Mỹ với phần còn lại của thế giới, điều mà trong hơn 200 năm qua đã góp phần tạo nên sự gắn kết cộng đồng của nước này. Mỹ là một nền dân chủ đại chúng hoạt động tốt trong thời đại máy in và máy đánh chữ, nhưng ít thành công hơn trong kỷ nguyên kỹ thuật số, nơi mà những đổi mới đã thúc đẩy cơn thịnh nộ của chủ nghĩa dân túy dẫn đến sự trỗi dậy của Donald Trump.

Do những thay đổi này, một trật tự cường quốc toàn cầu mới có thể sẽ hình thành. Kịch bản thứ nhất: Nga sẽ sa sút nghiêm trọng vì cuộc chiến sai lầm của họ, Trung Quốc cảm thấy quá khó để đạt được sức mạnh kinh tế và công nghệ bền vững dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) ngày càng quay trở lại chủ nghĩa Lenin chính thống, còn Mỹ vượt qua tình trạng hỗn loạn trong nước, và cuối cùng trở thành một cường quốc đơn cực, như đã xảy ra ngay sau Chiến tranh Lạnh. Kịch bản thứ hai là một thế giới lưỡng cực thực sự, trong đó Trung Quốc duy trì động lực kinh tế của mình ngay cả khi nước này trở nên chuyên chế hơn. Kịch bản thứ ba là sự suy giảm dần dần của cả ba cường quốc, khiến hệ thống quốc tế rơi vào tình trạng vô chính phủ lớn hơn, với các cường quốc tầm trung, đặc biệt là ở Trung Đông và Nam Á, ít bị kiềm chế hơn so với hiện tại; còn các quốc gia châu Âu chẳng thể thống nhất được với nhau điều gì, vì không có sự lãnh đạo mạnh mẽ của Mỹ, ngay cả khi lục địa này đang bị đe dọa bởi một nước Nga hỗn loạn thời hậu Putin.

Kịch bản nào trở thành hiện thực sẽ phụ thuộc rất nhiều vào kết quả của các cuộc đối đầu quân sự. Thế giới đang chứng kiến việc một cuộc chiến lớn trên bộ ở Đông Âu có thể ảnh hưởng như thế nào đến triển vọng và danh tiếng của Nga trong vai trò một cường quốc. Ukraine đã vạch trần bộ mặt thật của cỗ máy chiến tranh Nga – một thứ gì đó giống như đến từ các nước đang phát triển: vô kỷ luật, hay đào ngũ, hậu cần từ kém đến không có, với một lực lượng hạ sĩ quan cực kỳ yếu. Tương tự như cuộc chiến ở Ukraine, một xung đột hải quân, trên không gian mạng, hay một cuộc chiến tên lửa phức tạp ở Đài Loan, Biển Đông, hoặc Biển Hoa Đông, là chuyện dễ bắt đầu nhưng khó kết thúc. Và mục tiêu chiến lược của Mỹ sẽ là gì nếu những hành động thù địch quân sự như vậy thực sự xảy ra: chấm dứt sự cai trị của ĐCSTQ ở Trung Quốc? Nếu vậy, Washington sẽ phản ứng như thế nào trước sự hỗn loạn diễn ra sau đó? Người Mỹ thậm chí còn chưa bắt đầu suy nghĩ thấu đáo những câu hỏi này. Chiến tranh, như Washington đã học được ở Afghanistan và Iraq, là một chiếc hộp Pandora.

CHIẾN LƯỢC TỒN TẠI

Không có cường quốc nào tồn tại mãi mãi. Nhưng có lẽ ví dụ ấn tượng nhất cho sự bền bỉ là Đế chế Byzantine, tồn tại từ năm 330 đến khi Constantinople bị chinh phục trong cuộc Thập tự chinh Thứ tư năm 1204, sau đó phục hồi và tồn tại cho đến khi người Ottoman giành chiến thắng cuối cùng vào năm 1453. Bạn sẽ còn thấy ấn tượng gấp đôi khi xét việc so với đế chế La Mã ở phía Tây, Byzantine ở phía Đông là nơi có vị trí địa lý khó khăn hơn và có nhiều kẻ thù mạnh hơn, do đó cũng dễ bị tổn thương hơn. Nhà sử học Edward Luttwak đã lập luận rằng Byzantine “ít dựa vào sức mạnh quân sự, nhưng dựa nhiều hơn vào đủ loại hình thức thuyết phục – từ chiêu mộ đồng minh, đến can ngăn kẻ thù, và khiến kẻ thù tiềm năng tấn công lẫn nhau.” Hơn nữa, khi buộc phải chiến đấu, Luttwak lưu ý, “người Byzantine ít có xu hướng tiêu diệt kẻ thù, mà chỉ kiềm chế họ, vừa là để bảo toàn sức mạnh của mình, vừa vì hiểu rằng kẻ thù hôm nay có thể là đồng minh ngày mai.”

Nói cách khác, vấn đề không chỉ là tránh chiến tranh lớn bất cứ khi nào có thể, mà còn là vấn đề không quá tập trung vào ý thức hệ, để có thể coi kẻ thù của hôm nay là bạn của ngày mai, ngay cả khi họ có một hệ thống chính trị khác với hệ thống chính trị của nước mình. Điều đó không hề dễ dàng đối với Mỹ, vì họ tự coi mình là “cường quốc truyền giáo”, cam kết truyền bá dân chủ. Người Byzantine đã đưa vào hệ thống của họ một sự linh hoạt không mang tính đạo đức, bất chấp tính tôn giáo giả định của nó – một cách tiếp cận hiện thực đang ngày càng khó áp dụng ở Mỹ, một phần là do sức mạnh của giới truyền thông luôn cho rằng mình đạo đức hơn người. Các nhân vật có ảnh hưởng trên các phương tiện truyền thông Mỹ không ngừng kêu gọi Washington thúc đẩy và thậm chí ép buộc thực thi dân chủ và nhân quyền trên toàn thế giới, ngay cả khi việc đó gây tổn hại đến lợi ích địa chính trị của Mỹ. Ngoài các phương tiện truyền thông, còn có nhóm hoạch định chính sách đối ngoại. Như cuộc can thiệp quân sự của Mỹ vào Libya năm 2011 đã chứng minh một cách rõ ràng, những người này đã không thực sự học được bài học về sự sụp đổ của Iraq, và xa hơn, là bài học về những khó khăn ở Afghanistan. Tuy nhiên, phản ứng tương đối có kiểm soát của chính quyền Biden ở Ukraine – không cho triển khai quân đội Mỹ và khuyên Ukraine không mở rộng chiến tranh sang lãnh thổ Nga – có thể đánh dấu một bước ngoặt. Thật vậy, Mỹ càng ít tỏ ra “truyền giáo” trong cách tiếp cận của mình, thì càng có nhiều khả năng tránh được những cuộc chiến thảm khốc. Tất nhiên, Mỹ không cần phải đi xa như Trung Quốc chuyên chế, những người đã không lên tiếng rao giảng đạo đức cho các chính phủ và xã hội khác, nhưng luôn sẵn sàng bắt tay với mọi chế độ có các giá trị khác biệt với Bắc Kinh, nếu việc đó mang lại cho Trung Quốc lợi thế kinh tế và địa chính trị.

Một chính sách đối ngoại Mỹ kiềm chế hơn có thể là công thức cho sự tồn tại lâu dài của cường quốc Mỹ. “Cân bằng khơi xa” (offshore balancing) thoạt nhìn có thể là chiến lược chỉ đạo của Washington: “Thay vì kiểm soát thế giới, Mỹ sẽ khuyến khích các quốc gia khác đi đầu trong việc giám sát các cường quốc đang lên, và chỉ can thiệp khi cần thiết,” như hai nhà khoa học chính trị John Mearsheimer và Stephen Walt đã viết trên Foreign Affairs vào năm 2016. Tuy nhiên, vấn đề đối với cách tiếp cận đó là thế giới thường xuyên biến đổi và liên kết sâu rộng, khủng hoảng ở một nơi có thể lan sang các nơi khác, thế nên sự kiềm chế đơn giản là không thực tế. Cân bằng khơi xa có thể quá hạn chế và quá máy móc. Chủ nghĩa biệt lập đã phát huy tác dụng trong thời đại mà tàu thủy là cách duy nhất để băng qua Đại Tây Dương, và phải mất nhiều ngày để làm vậy. Tuy nhiên, ngày nay, một chính sách kiềm chế sẽ chỉ báo hiệu sự yếu kém và bất ổn.

Như định mệnh, Mỹ sẽ bị lôi kéo vào các cuộc khủng hoảng ở nước ngoài, một vài trong số đó sẽ có yếu tố quân sự. Đó là bản chất của thế giới ngày càng đông dân và đan xen vào nhau này. Một lần nữa, điều quan trọng là phải luôn suy nghĩ theo hướng bi quan: nghĩa là dự tính các tình huống xấu nhất cho mọi khủng hoảng, nhưng không cho phép bản thân bị gắn với tình trạng không hành động. Nó là một nghệ thuật và một bản năng, hơn là một khoa học. Nhưng nó chính là cách để cường quốc tồn tại.

Các đế chế có thể đột ngột sụp đổ, và khi điều đó xảy ra, hỗn loạn và bất ổn sẽ theo sau. Có lẽ đã quá muộn để Nga có thể tránh được số phận này. Trung Quốc có thể sẽ làm được điều đó, nhưng sẽ rất khó khăn. Mỹ vẫn là nước có vị thế tốt nhất trong ba cường quốc, nhưng càng chần chừ không áp dụng một cách tiếp cận thực tế và bi quan hơn, thì tình hình sẽ càng tồi tệ. Một đại chiến lược của những giới hạn (grand strategy of limits) là rất quan trọng. Hãy hy vọng nó sẽ được bắt đầu ngay bây giờ, với chính sách chiến tranh ở Ukraine của chính quyền Biden.

R.D.K.

Robert D. Kaplan hiện là Giám đốc về Địa chính trị tại Viện Nghiên cứu Chính sách Đối ngoại. Ông là tác giả của cuốn sách sắp xuất bản “The Tragic Mind: Fear, Fate, and the Burden of Power.”

Nguồn bản dịch: nghiencuuquocte.org