Thêm 1 người Mỹ gốc Việt bị bắt giam tại Việt Nam

Thêm 1 người Mỹ gốc Việt bị bắt giam tại Việt Nam

RFA
ma-tieu-linh-622.jpg

Bà Khưu Hiền Duyên tại Việt Nam trước khi bị bắt.

Courtesy FB Mã Tiểu Linh

00:33/06:23

Một người Mỹ gốc Việt bị bắt giam tại Việt Nam trong chuyến thăm của Tổng thống Obama.

Nguồn tin của chúng tôi cho biết Bà Khưu Hiền Duyên, chủ trang Facebook Mã Tiểu Linh đã bị công an bắt giữ vào ngày hôm qua 5 tiếng đồng hồ trước khi Bà lên máy bay về lại Mỹ sau khi về Việt Nam được hai tuần lễ.

Bà Duyên bị bắt cùng với ba người bạn Facebook khác và cả bốn người bị tạm giữ tại công an phường 14 quận Tân Bình, sau đó Bà Duyên bị tách riêng và không có tin gì sau đó.

Gia đình Bà tại Virginia đã nhận được tin và liên lạc với Đại sứ Mỹ tại Hà Nội cũng như Lãnh sự quán tại Sài Gòn để nhờ can thiệp.

Trang Facebook Mã Tiểu Linh có hàng chục video clip do chính Bà Duyên tự quay kể về những bất công, đàn áp, tham nhũng và cơ hội của hệ thống chính trị Việt Nam. Những video này có số người theo dõi kỷ lục và lan rộng trong mạng xã hội đến hàng triệu lượt xem.

Bà Duyên là thành viên của tổ chức thiện nguyện Love Foundation, đã nhiều lần quyên góp cho nhiều nơi xa xôi tại Việt Nam xây dựng những căn nhà tình thương, cơ sở hạ tầng các trường tiểu học và nhất là những giếng nước sạch tại các khu vực khó khăn của Tây nguyên.

Công dân Hoa Kỳ Nancy Nguyễn trước đó cũng bị bắt giam 6 ngày vì tình nghi về Việt Nam tổ chức biểu tình và gây rối.

Được biết Bà Khưu Hiền Duyên về Việt Nam lần này đại diện cho Love Foundation giúp cho vài giáo xứ vùng sâu xây dựng cơ sở và giếng nước cho dân nghèo.

Lối dịch thuật lươn lẹo của báo “lề phải”

Lối dịch thuật lươn lẹo của báo “lề phải”

CS Hà nội rất sợ sự thật của những lời tuyên bố của TT Qbama, nhất là những chỗ liên quan tới nhân quyền nên trong bản dịch chúng cố hoặc tránh không dịch hay dịch sai lệch để giảm bớt sức mạnh của thông điệp của Ông Obama.

Dưới đây là  vài phân tích và bình luận của Y khoa BS  Lê Khánh Vân và nguyên văn bài dịch của Nha  khoa BS Nguyễn Thục Quyên

Ngày 24/5/2016 TT Obama đã phát biểu ở Trung tâm Hội nghị Quốc gia, Hà Nội trước 2000 người Việt. Bản tiếng Anh của diễn văn được công bố trên trang chính thức của TT Mỹ (https://www.whitehouse.gov/…/remarks-president-obama-addres…). Báo Lao Động đã công bố bản dịch mà họ gọi là “Toàn văn bài phát biểu của Tổng thống Obama trước 2000 người Việt Nam” (http://laodong.com.vn/…/toan-van-bai-phat-bieu-cua-tong-tho…). Tôi xin so sánh những chỗ sai sót đáng kể (bỏ qua những chỗ kém chính xác có thể vì người dịch yếu tiếng Anh). Để ý những lời ông Obama nói về nhân quyền, nhân phẩm, tự do học thuật, tự do tôn giáo, tự do ngôn luận, tự do ứng cử, tự do biểu tình, đã bị bỏ hoàn toàn. Nói về thầy Thích Nhất Hạnh bị cắt bỏ. “Human dignity” (phẩm giá con người) trở thành “sự ổn định”! Ngay cả những lời Obama trích dẫn từ Tuyên Ngôn Độc Lập của Hồ Chí Minh cũng bị lược bỏ, cắt xén khi đụng tới nhân quyền!

Obama: So I come here mindful of the past, mindful of our difficult history, but focused on the future — the prosperity, security and human dignity that we can advance together

Báo Lao Động: Khi đến đây tôi ý thức về quá khứ, ý thức về một lịch sử khó khăn, nhưng chúng ta hướng về tương lai, sự thịnh vượng, an ninh và SỰ ỔN ĐỊNH để chúng ta có thể thúc đẩy lẫn nhau.

Dịch đúng: Khi đến đây tôi ý thức về quá khứ, ý thức về một lịch sử khó khăn, nhưng hướng về tương lai – sự thịnh vượng, an ninh và PHẨM GIÁ CON NGƯỜI để chúng ta có thể cùng tiến.

Obama: Ho Chi Minh evoked the American Declaration of Independence. He said, “All people are created equal. The creator has endowed them with inviolable rights . Among these rights are the right to life, the right to liberty, and the right to the pursuit of happiness.”

LĐ: Chủ tịch Hồ Chí Minh đã trích tuyên ngôn độc lập của Mỹ, rằng mọi người sinh ra đều có quyền bình đẳng và được hưởng các quyền khác nhau trong đó có quyền sống, quyền tự do, mưu cầu hạnh phúc.

Dịch đúng: Chủ tịch Hồ Chí Minh đã trích tuyên ngôn độc lập của Mỹ, rằng Tất cả mọi người đều sinh ra có quyền bình đẳng. TẠO HÓA CHO HỌ NHỮNG QUYỀN KHÔNG AI CÓ THỂ XÂM PHẠM ĐƯỢC; trong những quyền ấy, có quyền được sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc”.

Obama: You’re also raising your voices for causes that you care about, like saving the old trees of Hanoi.

LĐ: [bỏ hẳn một đoạn dài trong đó có câu này].

Dịch đúng: Các bạn cũng đang nâng cao tiếng nói cho các vấn đề mà các bạn quan tâm, như cứu sống những cây cổ thụ của Hà Nội.

Obama: We learned a lesson taught by the venerable Thich Nhat Hanh, who said, “In true dialogue, both sides are willing to change.”

LĐ: [bỏ hẳn một đoạn dài trong đó có câu này].

Dịch đúng: [hai nước] chúng ta đã học được một bài học được giảng dạy bởi thiền sư Thích Nhất Hạnh, người đã nói, “Khi đối thoại thực sự, cả hai bên đều sẵn sàng thay đổi.”

Obama: Let’s also not forget that the reconciliation between our countries was led by our veterans who once faced each other in battle.

LĐ: Quá trình hòa giải của hai nước chúng ta không chỉ là liên quan đến các cựu chiến binh.

Dịch đúng: Đừng quên rằng sự hòa giải giữa hai nước chúng ta đã được dẫn đầu bởi các cựu chiến binh hai bên đã từng phải đối mặt với nhau trong trận chiến.

Obama: We’ve shown that progress and human dignity is best advanced by cooperation and not conflict.

: Với sự tiến bộ, những giá trị tốt đẹp của con người cần được thúc đẩy chứ không phải là chiến tranh hay xung đột

Dịch đúng: Chúng ta dã cho thấy rằng sự tiến bộ và PHẨM GIÁ CON NGƯỜI được thúc đẩy tốt nhất bằng sự hợp tác chứ không phải bằng xung đột.

Obama: . In our global economy, investment and trade flows to wherever there is rule of law, because no one wants to pay a bribe to start a business. Nobody wants to sell their goods or go to school if they don’t know how they’re going to be treated. In knowledge-based economies, jobs go to where people have the freedom to think for themselves and exchange ideas and to innovate.

LĐ: Nền kinh tế sẽ phát triển, đặc biệt ở các nước có pháp quyền và có hành lang pháp lý đúng đắn. Nền kinh tế tri thức sẽ đổ vào các quốc gia ưu tiên cho giáo dục

Dịch đúng: Trong nền kinh tế toàn cầu, đầu tư và thương mại chảy vào bất cứ nơi nào có chế độ pháp trị, vì KHÔNG AI MUỐN TRẢ TIỀN HỐI LỘ ĐỂ KHỞi LẬP MỘT DOANH NGHIỆP. Không ai muốn bán được hàng, đi học NẾU HỌ KHÔNG BIẾT HỌ SẼ ĐƯỢC ĐỐI XỬ RA SAO. Trong nền kinh tế dựa trên tri thức, công ăn việc làm sẽ đi đến những nơi mà NGƯỜI DÂN CÓ QUYỀN TỰ DO TỰ SUY NGHĨ VÀ TRAO ĐỔI Ý KIẾN VÀ ĐỔI MỚI.

Obama: This fall, the new Fulbright University Vietnam will open in Ho Chi Minh City — this nation’s first independent, non-profit university — where there will be full academic freedom and scholarships for those in need.

LĐ: mùa thu năm nay đại học Fullbright sẽ đi vào hoạt động tại TPHCM. Đại học này phi lợi nhuận, chất lượng cao sẽ cung cấp nhiều học bổng cho sinh viên Việt Nam và đóng góp cho hợp tác giáo dục giữa hai nước.

Dịch đúng: mùa thu năm nay Đại học Fulbright Việt Nam sẽ đi vào hoạt động tại TPHCM – ĐH ĐỘC LẬP, phi lợi nhuận đầu tiên của VN – NƠI SẼ CÓ TỰ DO HỌC THUẬT HOÀN TOÀN và học bổng cho những người cần.

Obama: [noi về TPP] For the first time here in Vietnam, the right to form independent labor unions and prohibitions against forced labor and child labor.

LĐ: Có thể người lao động tổ chức nghiệp đoàn, thúc đẩy bảo vệ môi trường.

Dịch đúng: [nói về TPP] Lần đầu tiên tại Việt Nam, QUYỀN THÀNH LẬP CÔNG ĐOÀN ĐỘC LẬP và cấm đối với lao động cưỡng bức và lao động trẻ em.

Obama: They’re written into the vietnamese constitution, which states that “citizens have the right to freedom of speech and freedom of the press, and have the right of access to information, the right to assembly, the right to association, and the right to demonstrate.” That’s in the Vietnamese Constitution. (Applause.) So really, this is an issue about all of us, each country, trying to consistently apply these principles, making sure that we — those of us in government — are being true to these ideals.

LĐ: [bỏ hẳn đoạn này]

Dịch đúng: NHỮNG [QUYỀN] NÀY ĐÃ GHI VÀO HIẾN PHÁP VIỆT NAM, TRONG ĐÓ NÓI RẰNG “CÔNG DÂN CÓ QUYỀN TỰ DO NGÔN LUẬN VÀ TỰ DO BÁO CHÍ, VÀ CÓ QUYỀN TIẾP CẬN THÔNG TIN, QUYỀN HỘI HỌP, QUYỀN LẬP HỘI VÀ QUYỀN BIỂU TÌNH.” HIẾN PHÁP VIỆT NAM NÓI VẬY ĐÓ. (vỗ tay.) Vì vậy, thực sự, đây là một vấn đề về tất cả chúng ta, mỗi nước, cố gắng để luôn luôn áp dụng những nguyên tắc này, ĐẢM BẢO RẰNG CHÚNG TA – NHỮNG NGƯỜI CHÍNH PHỦ – THỰC TÂM VỚI NHỮNG LÝ TƯỞNG ẤY.

Obama: In recent years, Vietnam has made some progress. Vietnam has committed to bringing its laws in line with its new constitution and with international norms. Under recently passed laws, the government will disclose more of its budget and the public will have the right to access more information. And, as I said, Vietnam has committed to economic and labor reforms under the TPP. So these are all positive steps.

LĐ: [bỏ hẳn đoạn này]

Dịch đúng: Trong những năm gần đây, Việt Nam đã đạt được một số tiến bộ. việt nam đã cam kết sửa đổi luật pháp của mình cho phù hợp với hiến pháp mới của mình và với tiêu chuẩn quốc tế. theo luật vừa được thông qua, chính phủ sẽ tiết lộ nhiều hơn về ngân sách và công chúng sẽ có quyền truy cập thêm thông tin. Và, như tôi đã nói, Việt Nam đã cam kết cải cách kinh tế và lao động theo TPP. Đây là những bước tích cực.

Obama: When there is freedom of expression and freedom of speech, and when people can share ideas and access the Internet and social media without restriction, that fuels the innovation economies need to thrive. That’s where new ideas happen. That’s how a Facebook starts. That’s how some of our greatest companies began — because somebody had a new idea. It was different. And they were able to share it. When there’s freedom of the press — when journalists and bloggers are able to shine a light on injustice or abuse — that holds officials accountable and builds public confidence that the system works. When candidates can run for office and campaign freely, and voters can choose their own leaders in free and fair elections, it makes the countries more stable, because citizens know that their voices count and that peaceful change is possible. And it brings new people into the system.

When there is freedom of religion, it not only allows people to fully express the love and compassion that are at the heart of all great religions, but it allows faith groups to serve their communities through schools and hospitals, and care for the poor and the vulnerable. And when there is freedom of assembly — when citizens are free to organize in civil society — then countries can better address challenges that government sometimes cannot solve by itself. So it is my view that upholding these rights is not a threat to stability, but actually reinforces stability and is the foundation of progress.

LĐ: [bỏ hẳn đoạn này]

Dịch đúng: KHI CÓ TỰ DO PHÁT BIỂU VÀ TỰ DO NGÔN LUẬN, VÀ KHI MỌI NGƯỜI CÓ THỂ CHIA SẺ Ý TƯỞNG VÀ TRUY CẬP INTERNET VÀ CÁC PHƯƠNG TIỆN TRUYỀN THÔNG XÃ HỘI KHÔNG BỊ HẠN CHẾ, những cái đó sẽ là nhiên liệu mà nền kinh tế sáng tạo cần để phát triển. Đó là nơi những ý tưởng mới xảy ra. Đó là cách Facebook bắt đầu. Đó là cách mà một số công ty lớn nhất của chúng tôi đã bắt đầu – vì ai đó đã có một ý tưởng mới. Nó khác biệt. Và họ có thể chia sẻ nó. Khi có tự do báo chí – khi các nhà báo và blogger có thể chiếu sáng những bất công và lạm dụng quyền lực – cái đó sẽ bắt các quan chức phải chịu trách nhiệm và xây dựng lòng tin của công chúng rằng guồng máy chạy tốt. Khi các ứng cử viên có thể ứng cử và tranh cử tự do, và cử tri có thể lựa chọn các nhà lãnh đạo của mình trong các cuộc bầu cử tự do và công bằng, thì sẽ làm cho nước ổn định hơn, bởi vì người dân biết rằng tiếng nói của họ được tôn trọng và sự thay đổi hòa bình là có thể. Và nó đem những người mới vào guồng máy [chính quyền].

Khi có tự do tôn giáo, không chỉ cho phép mọi người thể hiện đầy đủ tình yêu thương và lòng từ bi cốt yếu của tất cả các tôn giáo lớn, nhưng còn là CHO PHÉP CÁC NHÓM TÔN GIÁO PHỤC VỤ CỘNG ĐỒNG CỦA MÌNH QUA CÁC TRƯỜNG HỌC VÀ BỆNH VIỆN, VÀ CHĂM SÓC CHO NGƯỜI NGHÈO VÀ NGƯỜI YẾU THẾ. VÀ KHI CÓ TỰ DO HỘI HỌP – KHI NGƯỜI DÂN ĐƯỢC TỰ DO TỔ CHỨC TRONG XÃ HỘI DÂN SỰ – THÌ QUỐC GIA SẼ CÓ THỂ ĐỐI PHÓ TỐT HƠN NHỮNG THÁCH THỨC MÀ ĐÔI KHI CHÍNH QUYỀN KHÔNG THỂ TỰ MÌNH GIẢI QUYẾT. Vì vậy, quan điểm của tôi là bảo vệ, khuyến khích các quyền này không đe dọa sự ổn định, mà lại thực sự củng cố sự ổn định và là nền tảng của sự tiến bộ.

Chuẩn bị tinh thần với các thay đổi trong tương lai!

Chuẩn bị tinh thần với các thay đổi trong tương lai!

 Những việc sẽ tới trong tương lai gần…

Năm 1998, Kodak đã có 170.000 nhân viên, và đã bán 85%  giấy ảnh trên toàn thế giới. Chỉ trong vòng vài năm thôi, mô hình kinh doanh của họ biến mất và họ đã bị phá sản.

Những gì đã xảy ra với Kodak sẽ xảy ra trong rất nhiều ngành công nghiệp trong 10 năm tới – và đa số chúng ta đã không nhìn thấy nó tới. Vào năm 1998, có bao giờ bạn nghĩ rằng 3 năm sau đó bạn sẽ không bao giờ chụp hình trên phim giấy nữa không?

Bạn có biết máy ảnh kỹ thuật số đã được phát minh vào năm 1975. Những cái máy đầu tiên chỉ có 10.000 pixel. Thế nhưng  theo định luật Moor, máy ảnh này cũng như tất cả các công nghệ theo cấp số nhân  (exponential technologies) đều phải trải qua một sự thất vọng trong một thời gian dài, trước khi được công nhận là cao siêu và nhập trào lưu chỉ trong vài năm ngắn ngủi. Điều này sẽ xảy ra với trí tuệ nhân tạo, y tế, xe tự lái và xe điện, giáo dục, in ấn 3D, nông nghiệp và công việc làm.

Phần Mềm (software) sẽ làm xáo trộn hầu hết các ngành công nghiệp truyền thống trong 5-10 năm tới.

Uber chỉ là một công cụ phần mềm, họ không sở hữu bất kỳ chiếc xe nào mà bây giờ họ là công ty taxi lớn nhất trên thế giới.

 Airbnb bây giờ là công ty khách sạn lớn nhất thế giới, mặc dù họ không sở hữu bất kỳ tài sản nào.

Trí Tuệ Nhân Tạo (artificial intelligence) Máy vi tính trở thành cấp số nhân tốt hơn trong việc tìm hiểu thế giới của chúng ta.

Năm nay,một máy vi tính đã đánh bại các cầu thủ Cờ Chốt giỏi nhất trên thế giới, 10 năm sớm hơn so với dự tính.

Tại Mỹ, các luật sư trẻ tuổi đã không kiếm được việc làm. Nhờ IBM Watson, bạn có thể nhận tư vấn pháp lý  (những vấn đề cơ bản) trong vòng vài giây, với độ chính xác 90% so với 70% độ chính xác khi thực hiện bởi con người. Vì vậy, nếu đang học ngành luật, bạn nên ngừng ngay. 90% luật sư  sẽ nất việc trong tương lai, chỉ sẻ còn lại những chuyên gia mà thôi.

Watson đã giúp chẩn đoán ung thư,  4 lần chính xác hơn y tá.

Facebook hiện nay có một phần mềm nhận dạng ra khuôn mặt  chính xác hơn con người.

Vào năm 2030, máy vi tính sẽ trở nên thông minh hơn con người.

 Xe Tự lái (autonomous cars) Trong năm 2018 những chiếc xe tự lái xe đầu tiên sẽ xuất hiện cho công chúng.  Ở Cali, chúng đã chạy lòng vòng rồi.

Khoảng năm 2020, kỹ nghệ xe hơi sẽ bị lung lay.

Bạn sẽ không cần có  xe hơi nữa. Bạn chỉ cần dùng điện thoại gọi thì một chiếc xe tự lái  sẽ tới trước nhà bạn và sẽ đưa bạn tới nơi bạn muốn.

Bạn sẽ không phải lo tìm chỗ đậu xe, bạn chỉ việc trả tiền cho cuốc xe đã đi và có thể dùng khoảng thời gian ngồi trên xe tự lái một cách hữu ích hơn.

Con cháu chúng ta sẽ không còn phải thi lấy bẳng lái xe nữa và chúng sẽ  không bao giờ cần sở hữu một chiếc xe hơi.

Điều này sẽ thay đổi bộ mặt các thành phố vì số xe hơi cẩn tới sẽ giảm tới  90-95%  và, chúng ta có thể biến các bãi  đậu xe thành những công viên.

Hiện nay trên toàn cầu mỗi năm có tới 1.2 triệu người chết  vì tai nạn xe hơi. Tính trung bình cứ 100,000km lại có một tai nạn xẩy ra. Với  xe tự lái, con số này sẽ giảm xuống còn một tai nạn cho mỗi 10 triệu mỹ kim.

Nhờ vậy số người thiệt mạng vì tai nạn xe hơi sẽ giảm được một triệu mỗi năm.

Hầu hết các công ty  xe hơi (most car companies) có thể bị phá sản. Các công ty xe hơi truyền thống sẽ ráng cải tiến  để sản xuất ra những  xe tốt hơn, trong khi đó các công ty kỹ nghệ cao cấp (Tesla, Apple, Google) sẽ làm cách mạng và tạo dựng những xe điều khiển bởi máy vi tính.

Tôi đã nói chuyện với rất nhiều kỹ sư làm việc cho Volkswagen và Audi;  họ hoàn toàn khiếp đảm với sáng kiến của Tesla.

Các công ty bảo hiểm (insurance companies)  sẽ gặp  rắc rối lớn bởi vì không còn tai nạn xe hơi nên bảo hiểm sẽ rẻ hơn 100 lần.

Mô hình kinh doanh bảo hiểm xe hơi sẽ biến mất.

Bất động sản cũng sẽ thay đổi.

Bởi vì nếu  có thể làm việc trong khi bạn di chuyển với xe tự lái, mọi người sẽ dọn nhà ra ở xa nơi làm việc hơn trong những vùng tốt đẹp hơn.

Năm 2020, xe hơi điện sẽ trở thành bình dân. Các thành phố sẽ bớt ồn ào bởi vì tất cả các xe hơi sẽ chạy bằng điện.  Điện sẽ trở nên cực kỳ rẻ và sạch do việc sử dụng năng lượng mặt trời.

Năng lượng mặt trời đã phát triển theo một đường cong hàm mũ từ 30 năm nay, và bây giờ  bắt đầu nhập vào trào lưu chánh. Năm ngoái, năng lượng mặt trời  đã được  sử dụng trên toàn thế giới nhiều hơn năng lượng hóa thạch. Giá năng lượng mặt trời sẽ giảm xuống rất nhiều và tới năm 2025 tất cả các công ty than sẽ biến mất

Với điện giá rẻ thì nước dùng sẽ dồi dào. Khử muối lấy nước bây giờ chỉ cần 2kWh cho mỗi mét khối. Tại hầu hết các nơi chúng ta không thiếu nước  mà chỉ có nước uống là khan hiếm. Bạn hãy tượng tượng rổi ra mọi người đều có khả năng muốn có bao nhiêu nước sạch cũng được mà gần như miễn phí.

Y Tế (health) Giá của thiết bị X Tricorder sẽ được công bố trong năm nay.

Sẽ có những công ty sản xuất một thiết bị y tế (gọi tắt là “Tricorder” Star Trek) kết hợp với điện thoại của bạn.

Thiết bị này sẽ scan võng mạc của bạn, sẽ thử nghiệm mẫu máu và nhịp thở của bạn. Sau đó thiết bị sẽ phân tích 54 chỉ dấu sinh học có thễ giúp chẩn đoán gần như mọi  bệnh tật.

Giá của thiết bị sẽ rẻ hơn nhiều. Vì vậy trong một vài năm tất cả mọi người trên hành tinh này sẽ được tiếp cận với y học đẳng cấp thế giới, gần như miễn phí.

In 3D (3D printing) Chỉ trong vòng 10 năm tới, giá của máy in 3D sẽ  giảm  từ 18.000 $ xuống còn 400 $ . Đồng thời máy sẽ chạy nhanh hơn gấp 100 lần.

Tất cả các công ty giày lớn đã  bắt đầu làm giầy bằng kỹ thuật in 3D

Phụ tùng máy bay cũng đã được 3D in tại các phi trường ở vùng hẻo lánh. Trạm Không gian  Quốc tế cũng đã có máy in 3D để in các phụ tùng thay thế tại chỗ , như vậy tránh khỏi phải chuyển các phụ tùng này  bằng phi thuyền tiếp tế như trước đây.

Vào cuối năm nay, điện thoại thông minh (smart phone) mới sẽ có khả năng scan 3D. Như vậy bạn có thể dùng điện thoại này  scan 3D  chân của bạn và in ngay tại nhà một đôi giày đúng kích cỡ với một máy in 3D

Ở Trung Quốc, họ đã in 3D  môt tòa nhà 6 tầng hoàn chỉnh.

Vào năm 2027, 10% của tất cả mọi thứ  sẽ được sản xuất theo phương pháp in 3D.

Cơ Hội Kinh Doanh (Business opportunities): Nếu bạn nghĩ về một cơ hội kinh doanh, hãy tự hỏi: “trong tương lai, bạn có nghĩ rằng chúng ta sẽ có điều đó không? ”

Và nếu câu trả lời là có, thì nên tự hỏi câu tiếp là :

làm thế để thực hiện điều đó sớm hơn?

Và nếu sáng kiến của bạn không đi chung với điện thoại thì quên nó đi.

Và nhớ thêm điều này : bất kỳ ý tưởng thiết kế thành công trong thế kỷ 20

sẽ thất bại trong thế kỷ 21.

Việc Làm – Jobs (Work-Jobs) 70-80%  việc làm hiện giờ sẽ biến mất trong vòng 20 năm tới.

Sẽ có rất nhiều việc làm mới, nhưng hiện giờ chưa rõ là sẽ có đủ việc làm mới cho mọi người trong một thời gian ngắn như vậy hay không.

Nông Nghiệp (Agriculture) Trong tương lai một robot nông nghiệp chỉ giá có 100 $. Nông dân thuộc thế giới thứ 3 có thể nhờ nó mà chỉ ngồi nhà quản lý của mảnh đất của họ thay vì làm việc vất vã ngoài đồng.

Phương Pháp Khí canh (aeroponics) sẽ cần rất ít nước.

Lần đầu tiên thịt bê cấy trong đĩa petri đã được sản xuất  và vào năm 2018, thịt bê này sẽ rẻ hơn thịt bê do bò sanh ra. Hiện nay, 30% của đất nông nghiệp được sử dụng cho việc nuôi bò. Hãy tưởng tượng nếu sau này chúng ta  sẽ không cần tới diện tích đó nữa thì sao?

Trong tương lai gần  protein từ côn trùng sẽ đưa vào thị trường. Côn trùng chứa nhiều protein hơn thịt và sẽ được gọi là “nguồn protein thay thế” (alternative protein source) —(Vì hầu hết mọi người vẫn còn từ khước ý tưởng ăn côn trùng).

Đã có một ứng dụng gọi là “moodies”  có thể ” nhìn thấy” tâm trạng của bạn. Đến năm 2020 sẽ có ứng dụng đọc và phân tích được nét mặt của bạn đễ cho biết bạn có nói dối hay không. Bạn hãy tưởng tượng nếu đưa ứng dụng này vào một cuộc tranh cãi chính trị thì sẽ ra sao!

Bitcoin sẽ trở thành phổ biến trong năm nay và thậm chí có thể trở thành đồng tiền dự trữ mặc định.

Tuổi Thọ (Lonevity):

Hiện tại, tuổi thọ trung bình tăng 3 tháng mỗi năm tuổi. Bốn năm trước, tuổi thọ là 79, bây giờ là 80.

Bản thân mức gia tăng tuổi thọ cũng tăng dần,  và tới năm 2036,  mức tăng này sẽ là hơn một năm cho mổi năm tuổi . Như vậy chúng ta sẽ có thễ sống dài dài…có thể hơn 100 tuổi nhiều.

Chị Helen Hương Nguyễn gởi

TRUNG CỘNG & THẢM HỌA DIỆT CHỦNG

TRUNG CỘNG & THẢM HỌA DIỆT CHỦNG

Phạm Hồng Thúy–

Từ lâu, Trung Quốc đã thực hiện cuôc diệt chủng đối với các dân tộc nhỏ để giành đất cho người Hán. Từ tháng 04.1975 tới cuối năm 1978, 3,5 triệu người Campuchia đã bị hành quyết bằng cách đập vỡ sọ thông qua bàn tay Khơ me đỏ. Từ đấy loài người đã biết đến chính sách diệt chủng của Trung Quốc ở Campuchia, nhưng ít người biết rằng Trung Quốc đã thực hiên chính sách này đối với tất cả các dân tộc không phải người Hán. Ở Việt Nam cuộc diệt chủng đang bước vào giai đoạn khốc liệt.

Lá cờ Trung Quốc có 5 ngôi sao, ngôi lớn nhất thuộc về người Hán, 4 ngôi sao nhỏ giành cho các dân tộc Mãn, Hồi, Mông, Tạng, là 4 sắc tộc lớn nhất trong số hơn 100 sắc tộc không phải người Hán sống ở Trung Quốc. Chúng ta cùng nhau điểm lại, sau 67 năm dưới chế độ cộng sản, trong tổng số 1400 triệu người ở Trung Quốc còn lại bao nhiêu người Mãn, Hồi, Mông, Tạng?

  1. Người Mãn đã từng lập ra triều Mãn Thanh, cai trị nước Trung Hoa gần 3 thế kỷ (từ 1644 – 1912). Theo công bố của nhà nước Trung Quốc hiện nay còn 10,68 triệu người Mãn, nhưng thực tế con số thấp hơn nhiều, hầu như không còn ai nói tiếng Mãn hay có biểu hiện gì của sắc tộc này nữa.
  2. Chữ „Hồi“ dành cho 18 dân tộc ở Tân Cương, khu tự trị lớn nhất của Trung Quốc với diện tích 1,6 triệu km², dân số 21,8 triệu người, trong đó một nửa là người Hán. Duy Ngô Nhĩ là sắc dân chính tại đây chỉ còn lại 8,3 triệu người. (xem Tân Cương – Wikipedia)
  3. Nội Mông là khu tự trị dành cho người gốc Mông cổ, tùng lập ra triều đại Nguyên Mông cai trị nước Trung hoa hai thế kỷ 13 và 14, có diện tích 1,183 triệu km² và dân số 24,7 triệu người. Tuy nhiên người gốc Mông Cổ chỉ còn lại 3,6 triệu, chiếm 14,7% dân số toàn Khu tự trị (xem Nội Mông – Wikipedia).
  4. Người Tạng với nền văn hóa đồ sộ sống ở Khu tự trị Tây Tạng có diện tích 1,25 triệu km², nhưng dân số chỉ còn 3,18 triệu người, trong đó một phần đáng kể đã là người Hán (xem Tây Tạng – Wikipedia).

Tại các khu tự trị, thành phần dân tộc chính lại là người Hán, hàng trăm triệu người Mãn, Hồi, Mông, Tạng đã bị hủy diệt bằng mọi cách!

Ở Việt Nam, thảm họa mất nước đã đến, thảm họa diệt chủng đang đến nhưng nhiều người chưa nhận ra.

Các thủ đoạn hủy diêt đã và đang diễn ra ở Việt Nam:

  1. Hủy diệt châu thổ sông Cửu Long, nguồn lương thực và thực phẩm chính của cả nước. Việc này chúng thực hiên bằng cách xây nhiều đập thủy điện ngăn sông Mê Kông gây hạn hán và ngập mặn trầm trọng, đất nhiều nơi đã bị lún sâu, đồng thời dùng rất nhiều thủ đoạn thâm độc như thả hóa chất độc, ốc bươu vàng, … nhằm phá hoại lúa, hoa màu và thủy sản trên toàn vùng đồng bằng sông Cửu Long.
  1. Đổ chất độc dọc bờ Biển Đông để hủy diệt các hải sản ở biển và các vùng nuôi hải sản ven biển, đầu độc toàn bộ nguồn muối ăn của người Việt, ngăn cấm ngư dân Việt Nam đánh bắt xa bờ!
  1. Hủy diệt các sông trên toàn bộ miền Trung thông qua hàng trăm đập thủy điện, khai thác bâu xit, thương lái Trung Quốc bày trò mua chanh leo giá cao để dân phá cà phê, hồ tiêu; mua vét rong biển để triệt hạ vùng sinh thái của cá… sau đó không mua nữa vì đã phá xong.
  2. Xây nhiều đập phía thượng nguồn sông Hông và sông Đà, làm suy kiệt sông Hồng từ nhiều năm. Chuẩn bị đại dự án sông Hồng với 6 đập thủy điện mới, hủy diệt hoàn toàn hệ sinh thái châu thổ sông Hồng.
  3.  Xây dưng rất nhiều nhà máy nhiệt điên, xi măng, sắt thép và hóa chất… để đầu đôc khí quyển và các nguồn nước. Trong khí thải các nhà máy ở Việt Nam dùng thiết bị Trung Quốc, hàm lượng các khí thải độc hại như CO, SO2, H2S, Hg … đều cao hơn từ 19 lần tới 125 lần hàm lượng cho phép. Chất thải đổ xuống nước đã làm chết rất nhiều sông ngòi như Thị Nại, La Ngà, Bưởi… và hàng ngàn km bờ biển.
  4. Tung thực phẩm và thuốc men độc hại cúng các hóa chất chế biến thực phẩm độc hại tràn ngập thị trường Việt Nam, đồng thời thương lái Trung Quốc mua vét các loại thực phẩm sạch để người Việt chỉ còn có thể tiêu thụ thực phẩm độc hại, chết dần vì bệnh tật. Hiện nay số người mắc bệnh ung thư, teo não, đột quỵ và nhiều bệnh hiểm nghèo khác đã tới mức cao nhất thế giới.

Tất cả mới chỉ trong giai đoạn đầu. Sau khi sát nhập vào Trung Quốc năm 2020 ???, dân tộc Việt Nam như cá nằm trên thớt, cuộc diệt chủng sẽ thảm khốc hơn nhiều. Những gì sẽ xẩy ra sau 4 năm tới đây? Sau 20 năm nữa con số 90 triệu người Việt liệu có còn tới 10 triệu như người Mãn hay tới 3 triệu như người Tạng không?

Thảm họa diệt chủng đã hiện ra trước mắt, không ai có thể cứu được dân tộc Việt Nam khỏi thảm họa này, ngoài 90 triệu người Việt. Mỗi người cần nhìn thấy cái chết đang đến với chính mình và con cháu mình, hãy chuyển tải thông tin này tới tất cả mọi người, tới mọi tờ báo, mọi phương tiện thông tin để mọi người cùng biết, cùng nhau đứng lên chống thảm họa diệt chủng đã đến trước mắt, để cả thế giới cùng biết và lên tiếng bảo vệ chúng ta.

Phạm Hồng Thúy

Tỷ phú Bill Gates: Tin Chúa là cách lựa chọn khôn ngoan

Tỷ phú Bill Gates: Tin Chúa là cách lựa chọn khôn ngoan

Tin Công Giáo

Bill Gates, người giầu nhất thế giới, gần đây đã tiết lộ trong một cuộc phỏng vấn: “Tin Chúa là khôn ngoan”, và “ít nhất đó là một niềm tin đạo đức”. Một tuyên bố như thế của một trong những người nổi tiếng nhất thế giới là một tin tốt lành đối với nhân loại.

Ngày 13/03/2014, tạp chí Rolling Stone đã có một cuộc phỏng vấn dài đối với Bill Gates về nhiều vấn đề nổi cộm trong thế giới ngày nay. Kết thúc cuộc phỏng vấn là hai câu hỏi sau đây:
1.- Ông là một nhà công nghệ , nhưng rất nhiều công việc ông làm với quỹ từ thiện mang một chiều kích đạo đức. Phải chăng suy nghĩ của ông về giá trị của tôn giáo đã thay đổi trong những năm qua?

2.- Ông có tin vào Chúa không?
Câu trả lời của Bill Gates có lẽ đã làm cho những người vô thần rất thất vọng. Ngược lại, những người có đức tin tôn giáo vui mừng, đặc biệt vì ông nhấn mạnh: “ các hệ thống đạo đức tôn giáo là cực kỳ quan trọng (The moral systems of religion are super important)”.

Sau đây là bản lược dịch một trong số những bài báo tường thuật cuộc phỏng vấn của Rolling Stone: “Bill Gates Reveals Family Goes to Catholic Church: It Makes Sense to Believe in God” (Bill Gates tiết lộ gia đình ông đến nhà thờ Công giáo: Tin Chúa là khôn ngoan) của Stoyan Zaimov trên tờ The Christian Post ngày 14/03/2014.
Bill Gates tiết lộ: Tin Chúa là khôn ngoan

Bài của Stoyan Zaimov

Bill Gates, người giầu nhất thế giới, tiết lộ trong một cuộc phỏng vấn gần đây rằng gia đình của ông đi đến một nhà thờ Công giáo và rằng đạo đức tôn giáo tạo nhiều cảm hứng cho công việc từ thiện của ông. Ông cũng chia sẻ những suy nghĩ cá nhân của ông về Chúa và về những vấn đề nổi cộm mà thế giới ngày nay đang phải đối mặt.

Trả lời phỏng vấn của tạp chí Rolling Stone ngày 13/03 (đã ra mắt trên báo giấy ngày 27/03), Bill Gates nói: “Tôi nghĩ rằng các hệ thống đạo đức tôn giáo là cực kỳ quan trọng. Chúng tôi nuôi dạy con cái theo phương pháp của tôn giáo; các con tôi tới nhà thờ Công giáo nơi Melinda tới đó và tôi cũng tham gia vào đó. Tôi đã rất may mắn, và do đó tôi hàm ơn sự may mắn đó và phải cố gắng giảm thiểu sự bất công trên thế giới. Đó chỉ là một chút đức tin tôn giáo. Tôi muốn nói, ít nhất đó là một niềm tin đạo đức”.

Khi được hỏi liệu ông có tin Chúa hay không, ông đáp: “ Tôi nghĩ tin Chúa là khôn ngoan, nhưng tôi không biết đích xác cái gì trong cuộc đời chúng ta làm cho chúng ta hành động khác với niềm tin đó ” [3].

Đồng thời ông nói ông tán thành với những người như Richard Dawkins rằng “nhân loại cảm thấy cần thiết phải có những tưởng tượng về sự sáng tạo của Chúa” [4]. Ông nói: “Trước khi chúng tôi bắt đầu hiểu về bệnh tật và thời tiết và về những vấn đề như thế, chúng tôi đã tin theo những giải thích sai lầm về những thứ đó. Hiện nay khoa học đã tham dự một phần – không phải tất cả – vào những lĩnh vực mà tôn giáo đã từng giải quyết”.

Ad finishes in 27 seconds

Ông nói tiếp: “Nhưng bí mật và vẻ đẹp của thế giới thật vô cùng đáng kinh ngạc, và không có một sự giải thích nào của khoa học có thể giải thích được tại sao nó xẩy ra như thế. Nói rằng điều đó hình thành bởi những con số ngẫu nhiên thì xem ra, bạn biết đấy, đó là một cách nhìn không hợp lý cho lắm” (cười).

Theo danh sách tỷ phú trên tạp chí Forbes 2014, nhà sáng lập Microsoft đã giành lại được vị trí giầu nhất thế giới với tổng giá trị tài sản lên tới 76 tỷ dollars. Tuy nhiên, người tạo nên cuộc cách mạng về công nghệ của Microsoft đã rời bỏ chức chủ tịch tập đoàn này để tập trung vào việc làm từ thiện của ông. Năm 2000, ông thành lập Quỹ Bill & Melinda Gates, một tổ chức được xếp hạng như một trong những tổ chức từ thiện quảng đại nhất thế giới.
Quỹ này đã hiến tặng tiền bạc và khởi động các chương trình vì nhiều mục đích khác nhau trên toàn thế giới. Quỹ này có một cơ quan mang tên Global Health Division (Chi nhánh Sức khỏe Toàn cầu) nhắm mục tiêu vào việc đẩy mạnh tiến bộ khoa học và công nghệ tại các nước đang phát triển, một chương trình mang tên Global Developments (Phát triển Toàn cầu) dành cho việc phát triển nông nghiệp, xử lý nguồn nước và vệ sinh, các dịch vụ tài chính dành cho người nghèo và các chương trình giáo dục tại Mỹ.

Bill Gates thể hiện niềm lạc quan rằng bệnh bại liệt, một căn bệnh mà quỹ từ thiện của ông tập trung cứu giúp nhiều nhất, sẽ bị xóa bỏ hoàn toàn, và rằng về căn bản đến năm 2035 sẽ không còn có nước nghèo nữa, ông chỉ ra những bài học thành công trong vấn đề này như Brazil, Mexico, Thái Lan và Indonesia.

Điều ông lo lắng nhất trong 50 năm tới là vấn đề thế giới cần phải làm nhiều hơn nữa để giải quyết tình trạng biến đổi khí hậu, chủ nghĩa khủng bố trên phạm vi rộng và giải quyết những mối lo về sức khỏe toàn cầu.

Ông nói: “ Tôi biết nếu mọi em bé được khỏe mạnh, mọi con đường được làm mới, thì sẽ đưa một đất nước đi trên một con đường tốt đẹp hơn như thế nào, nhưng tôi không phải một chuyên gia để biết làm thế nào để giải quyết vấn đề bất ổn định và chiến tranh sẽ dấy lên lúc này hoặc lúc khác. Tôi mong ước có một phát minh hoặc một tiến bộ nào đó để sửa chữa tất cả những thứ bất ổn đó. Có thể một số sự kiện thực sự tồi tệ sẽ xẩy ra trong vòng 50-100 năm tới, nhưng hy vọng là không có một sự cố nào trong số đó sẽ gây ra cái chết ở mức một triệu người (trở lên) mà bạn không dự kiến trước được từ một bệnh dịch, hoặc một vụ khủng bố hạt nhân hoặc sinh học”… ..

Năm 1995, cũng với câu hỏi “Ông có tin vào Chúa hay không?”, Bill Gates trả lời: “Tôi không biết liệu có Chúa hay không, nhưng tôi nghĩ các nguyên lý tôn giáo hoàn toàn có căn cứ vững chắc” (I don’t know if there is a God or not, but I think religious principles are quite valid) [5].

Với câu trả lời đó, giới vô thần vội vàng ghép Bill Gates vào danh sách “những người vô thần nổi tiếng” (celebrity atheists), bất chấp việc ông thể hiện một thái độ trân trọng đối với tôn giáo. Một số khác coi ông là người theo thuyết bất khả tri (agnosticist). Thậm chí có người mô tả ông như một người mê mải làm ăn, không bận tâm tới tôn giáo, vì có lần ông phát biểu: “Riêng về vấn đề phân phối dự trữ thời gian thì tôn giáo không hiệu quả cho lắm. Tôi còn hàng đống việc phải làm vào sáng chủ nhật”. Nhưng họ nhầm.

Theo Wikipedia, “khi Gates còn trẻ, gia đình ông thường xuyên tham dự lễ của Đạo Hợp nhất Tin Lành (Protestant Congregational church)”. Đó là lý do để sau này, ngay cả khi ông chưa có một quan điểm rõ ràng về Chúa, ông luôn luôn coi hệ thống tôn giáo là quan trọng. Đó là điều không bao giờ có ở một người vô thần.
Và bây giờ, Bill Gates đã thể hiện quan điểm rõ ràng hơn: “Tin Chúa là khôn ngoan”!

Căn cứ theo những gì ông tiết lộ trong cuộc phỏng vấn của Rolling Stone, có bài báo đã viết: “Bill Gates theo Đạo Công giáo La Mã” (Bill Gates follows Roman Catholicism). Không nghi ngờ gì nữa, sự thay đổi của Bill Gates theo hướng tích cực một phần lớn là kết quả của cuộc hôn nhân giữa ông với Melinda French, một người công giáo thuần thành.

Theo nhiều trang tiểu sử, họ sống với nhau hạnh phúc, đến nay đã có 3 người con. Nhưng còn hơn thế, họ là một đôi bạn tri kỷ, cùng đọc một số sách rồi thảo luận với nhau, cùng nhau theo đuổi một lý tưởng cao quý – lý tưởng chia sẻ tình yêu thương với tha nhân, đúng như lời Chúa dạy.

Năm 1994, khi nghe tin Bill Gates cưới Melinda, một nhân viên trong công ty mà ông làm chủ, tôi nói với bạn bè: “cô Melinda này may mắn quá”. Gần đây, khi biết Melinda đóng vai trò lớn lao trong việc “lôi kéo” chồng con vào những sinh hoạt tôn giáo và từ thiện, tôi lại nói với bạn bè: “ông Bill Gates này may mắn quá”.

Một người bạn vô thần nói với tôi rằng Bill Gates thay đổi chỉ vì Melinda, thay vì bởi chính Bill Gates muốn thay đổi. Tôi trả lời: “Này bạn, những người như bạn không thể hiểu được những giá trị thiêng liêng và cao quý. Người theo Đạo chúng tôi nghĩ rằng đó là ý Chúa – Chúa muốn một người như Bill Gates phải có ĐẠO, như thế sẽ có ích cho nhân loại nhiều hơn. Melinda chính là một sứ giả của Chúa đấy”.

Melinda Ann French sinh năm 1964 tại Dallas, Texas. Là con gái thứ hai trong bốn người con của ông Raymond Joseph French Jr., một kỹ sư về hàng không, và Elaine Agnes Amerland, một phụ nữ nội trợ. Melinda là một người Công giáo thuần thành, từng là học sinh xuất sắc của trường công giáo St. Monica Catholic School, có 2 bằng cử nhân của Đại học Duke, cử nhân khoa học computer và cử nhân kinh tế, và một bằng thạc sĩ quản trị kinh doanh cũng của đại học đó.

Sau khi lấy chồng, bà đã dâng hiến đời mình cho sự nghiệp từ thiện, san sẻ tình yêu thương với đồng loại, thực hành tôn chỉ của công giáo là yêu thương tha nhân. Bà tự nhắc nhở mình và nhắc nhở mọi người rằng “Chúng ta phải lưu ý đến việc làm thế nào sử dụng ánh sáng này chiếu trên chúng ta” (We have to be careful in how we use this light shined on us). Đó là ánh sáng của Chúa – ánh sáng soi rọi cho chúng ta biết giá trị đích thực của con người là gì và đâu là đích để chúng ta hướng tới.

theo Khám Phá

CÚI MẶT

Lê Văn Khôi's photo.

Lê Văn Khôi

CÚI MẶT

Tờ New York Times cho biết khoảng hơn 2000 đảng viên cao cấp ăn mặc sang trọng, ngồi ghế nhưng đỏ đã cổ vũ ầm ĩ, nồng nhiệt khi Obama bước vào hội trường. Thế nhưng họ tất cả đã cúi mặt im thin thít khi Obama dõng dạc tuyên bố về nhân quyền . Nhiều bình luận viên nước ngoài đã xem bài diễn văn của Obama như một bài diễn văn về nhân quyền.

Tôi cho rằng ông Obama đã quá thành công khi biến chuyến đi này thành cuộc biểu dương với toàn thể nhân dân và chính quyền Việt Nam về sự khác biệt giữa một nhà nước dân chủ và một nhà nước độc tài.

Người dân VN đã thực hiện cuộc tổng trưng cầu dân ý tuyệt vời khi tất cả ôm quàng lấy ông Obama và bỏ Trần Đại Quang một mình trong quên lãng.

Hôm nay TT Mỹ bước vào Hà Nội hàng trăm nghìn người dân hoan hỉ đón chào. Ngày mai nếu đoàn quân Hoa Kỳ tiến vào Hà Nội chắc phải có đến hàng chục triệu người chen nhau đi đón. Khi đó có thể người ta sẽ cổi áo của mình ra lót đường cho lính Mỹ bước đi. Điều này không nói lên lòng vọng ngoại hay cuồng mộ cá nhân nhưng âm thầm thể hiện khát vọng Tự Do & Dân Chủ đã dâng cao chưa từng thấy trong lịch sử Việt Nam.

Hôm nay Ba Đình ngồi run lẫy bẫy xem lại những hình ảnh này. Họ hiểu điều gì chờ họ vào ngày mai. Phải, sẽ không có xe tăng Mỹ tông vào Ba Đình như VC từng tông vào Sài Gòn. Nhưng cái thế dân đó, cái khát vọng tự do đó sẽ đến lúc nào đó cuốn họ đi như một chiếc lá rơi vào trong thác lũ.

Tượng đài ông Lý Quang Diệu ở đâu?

KHI CÓ NGƯỜI BẠN NGOẠI QUỐC NÀO ĐÓ HỎI BẠN; NHỮNG BỨC TƯỢNG NGHÌN TỶ Ở VN LẤY TIỀN ĐÂU ĐỂ XÂY. THÌ BẠN NÊN TRẢ LỜI CHO HỌ BIẾT RẰNG: HÃY NHÌN XUNG QUANH BẠN THÌ SẼ CÓ CÂU TRẢ LỜI.

Tượng đài ông Lý Quang Diệu ở đâu?
Báo (Bạn đọc) –

“Ông Lý Quang Diệu nhìn nhận quá trình lịch sử quan trọng hơn. Ông không cần được tôn vinh hay các dinh thự. Ông chỉ mong muốn những gì ông đã làm có thể trường tồn với thời gian”.

Trong đám tang của ông Lý Quang Diệu, người lập quốc Singapore, một trong những đảo quốc ngày nay đã thành nơi thịnh vượng hàng đầu thế giới (Những năm 1960, kinh tế Singapore thua xa Sài gòn), ông Lý Hiển Long thủ tướng Singapore có nhắc đến điều này trong điếu văn:

“Nếu có một ai đó đến Singapore và hỏi: Tượng đài ông Lý Quang Diệu ở đâu??? Người đó sẽ nhận được câu trả lời: “Hãy nhìn xung quanh bạn – LOOK AROUND YOU!!!”.

Ông Lý Hiển Long và người dân Singapore có thể tự hào về điều này, toàn bộ những công trình hạ tầng, những thành tựu kinh tế và sự phồn thịnh rực rỡ ngày nay của đất nước Singapore chính là hình ảnh đại diện cho tượng đài rực rỡ nhất của ông Lý Quang Diệu, dù người Sing vẫn chưa đúc một bức tượng hay xây một quảng trường nào để tưởng niệm ông, dù họ có thể làm điều đó thật dễ dàng với 7,5 triệu người Sing làm ra GDP hơn 321 tỷ USD. (90 triệu người Việt cặm cụi làm ra khoảng 180 tỷ USD/năm).

Đối với phần lớn người dân Singapore, hình ảnh của ông Lý Quang Diệu vững chắc hơn bất kỳ một dấu mốc vật lý nào

Trong cuộc trò chuyện xoay quanh chủ đề sinh nhật của ông Lý, cựu nghị sĩ Katong nói với Cựu Thủ tướng: “mọi người đang nói về mong muốn xây dựng đài tưởng niệm và tượng đài nhằm tôn vinh ngài”. Khi đó, ông Lý đã trả lời: “Hãy nhớ đến Ozymandias”.

Ozymandias là một pharaoh Ai Cập với thiên hướng tôn sùng bản thân mình. Hiện tại, bức tượng này nằm chôn vùi trong cát sa mạc, bị tàn phá bởi thời gian. Chỉ có sa mạc cát khổng lồ là hiện hữu, còn lại, đế chế, di tích hay công trình lớn của ông vua Ai Cập đều đã không còn.

Nhà ngoại giao đã nghỉ hưu Joe Conceicao cho hay, trong lời khuyên của ông Lý “hãy nhớ đến Ozymandias”, pho tượng chính trị vĩ đại của Singapore đã lên tiếng cảnh báo về sự kiêu căng: “Ông Lý nhìn nhận quá trình lịch sử quan trọng hơn. Ông không cần được tôn vinh hay các dinh thự. Ông chỉ mong muốn những gì ông đã làm có thể trường tồn với thời gian”.

Đối với phần lớn người dân Singapore, hình ảnh của ông Lý Quang Diệu vững chắc hơn bất kỳ một dấu mốc vật lý nào, những thứ dễ dàng thay đổi trong một xã hội hiện đại.

Bạn hãy NHÌN XUNG QUANH BẠN khắp Việt Nam để thấy thực trạng kinh tế đất nước.
Nguồn: Anh Minh

LY QUANG DIEU

Nói thêm v/v TT Obama gặp các tổ chức XHDS ngày 24.5

Lê Nguyễn Hương Trà's photo.

Lê Nguyễn Hương Trà with Do Nguyen Mai Khoi.

17 hrs ·

Nói thêm v/v TT Obama gặp các tổ chức XHDS ngày 24.5

Việc chỉ có 6 người do Hoa Kỳ mời đến gặp được ông Obama đã đẩy mấy bạn này vào những luồng tranh cãi hổm rày. Giờ nói lại vụ này tí xíu ha!

Để đến được cuộc gặp với ông tổng thống ở khách sạn JW Marriott (Hà Nội), có ít nhất ba trong 6 người cho biết đã được mấy anh Công an gọi… khuyên không nên đi. Riêng ca sĩ Mai Khôi, sau khi gặp ông Tom Malinowski, Trợ lý Ngoại trưởng Hoa Kỳ phụ trách Dân chủ, Nhân quyền và Lao động vào ngày 10.5 với TS Nguyễn Quang A và gặp đại sứ Hoa Kỳ Ted Osius sau đó 2 ngày; thì quyết định ở lại Hà Nội và tắt điện thoại, thay đổi chỗ ở.

Mấy bạn này sở dĩ không bị quyết liệt cản trở và bắt giữ, cách ly như TS Nguyễn Quang A, Đoan Trang và LS Hà Huy Sơn có lẽ do tên tuổi ít nhạy cảm và được nhà cầm quyền Việt Nam đánh giá không gây nguy hại.
.

Sáng ngày 24.5, có 15 chiếc ghế khách sạn sắp sẵn nhưng sau đó đã được thu gọn bớt. Thành phần tham gia gồm 6 người: ca sĩ Mai Khôi, bà Nguyễn Hồng Oanh – đại diện tổ chức bảo vệ quyền của người khuyết tật; Lê Quang Bình – nguyên đại diện của tổ chức ISEE chuyên về quyền LGBT; nhà báo Mai Phan Lợi – Chủ tịch Hội đồng khoa học MEC, mục sư Nam Quốc Trung và mục sư Lê Quốc Huy. Phía Hoa Kỳ, ngoài ông Obama còn có ngoại trưởng John Kerry, cố vấn an ninh Susan Rice, phó cố vấn an ninh Ben Rhodes và Đại sứ Ted Osius; 2 nhân viên an ninh đứng chốt ở hai cửa, người phiên dịch riêng của tổng thống ngồi bên trong và một thư ký của Nhà Trắng. Như vậy có 3 chiếc ghế trống!

Hai bên nói chuyện và hiểu nhau qua thiết bị tai nghe phiên dịch; có 3 người trong nhóm nói chuyện trực tiếp bằng tiếng Anh với ông Obama là Mai Khôi, anh Lê Quang Bình và mục sư Huy.
.
Cuộc gặp diễn ra từ 10:45 đến gần 11:45 kết thúc. Trong suốt thời gian này trong phòng không có báo chí, không quay hình và cả ghi âm, cho đến khi xong thì ông Obama dừng lại, một người của nhà trắng mang vô một máy quay và ông tổng thống nói tóm lược về cuộc gặp. Clip này đã được đưa lên các kênh thông tin chính thức của nhà trắng.
– Nè nha: https://www.youtube.com/watch?v=2r6NM1VqUGI

….

6 người đã nói gì với TT Obama, anh Lê Quang Bình cho biết: “Những chủ đề được đề cập và thảo luận trong cuộc họp này nhiều hơn cả những điều mà Tổng thống Obama có nhắc đến trong phát biểu của ông với báo chí. Mình nhớ những chủ đề như quyền tự do hiệp hội, quyền tự do biểu đạt, quyền tự do báo chí, quyền tự do thông tin, quyền tự do biểu tình, quyền tự do tôn giáo, quyền tự do tham gia chính trị, quyền tự do internet đã được thảo luận. Ngoài ra, còn có những vấn đề liên quan đến tù nhân chính trị, các điều 79, 88, 258 trong Bộ luật hình sự cũng được nhắc đến. Tất nhiên những vấn đề liên quan đến người khuyết tật, người đồng tính, người sử dụng ma túy, nhà báo, nghệ sĩ, mạng xã hội, môi trường…cũng được đề cập. Mọi người có thể hình dung được nội dung khá nhiều và phong phú.”. Đây cũng là nội dung mà Mai Khôi đã viết trên FB cá nhân ngay sau cuộc gặp, và gây ra nhiều tranh cãi trái chiều.

Không một tờ báo lề phải nào trong nước đưa tin về cuộc gặp này!

….

Nhiều nhà đấu tranh dân chủ cho rằng rất thất vọng về chuyến đi của TT Obama, nhất là những vấn đề về nhân quyền Việt Nam không được can thiệp triệt để. Tuy nhiên, một giá trị dân chủ, nhân quyền thực sự là do mỗi người trong chúng ta cùng lên tiếng và đấu tranh giành lấy, chứ không thể trông cậy từ một chính phủ khác, ha!

– Hình tui chụp chiều qua 26.5, sau khi Mai Khôi phải lên Công An phường Tân Định, Quận I để làm việc về… sổ tạm trú và bị yêu cầu xác nhận Facebook của mình ;

Người & Đất Sài Gòn

Người & Đất Sài Gòn

S.T.T.D Tưởng Năng Tiến –

RFA

tuongnangtien's picture

tuongnangtien

Tôi sinh ra ở Sài Gòn, nơi vẫn được mệnh danh là Hòn Ngọc Viễn Ðông. Chỉ tiếc có điều là ngay tại chỗ tôi mở mắt chào đời (Xóm Chiếu, Khánh Hội) thì lại không được danh giá hay ngọc ngà gì cho lắm. Đây thường là nơi ngụ cư của những tay anh chị, những cô gái ăn sương, những đứa trẻ bụi đời, những phu phen bốc vác ở kho Năm, hay đám “đào kép cải lương say tứ chiếng” – theo như lời của nhà thơ Cao Đông Khánh:

sàigòn, chợ lớn như mưa chớp

nát cả trùng dương một khắc thôi

chim én bay ngang về xóm chiếu 

nước ròng ngọt át giọng hàng rong

hỡi ơi con bạn hàng xuôi ngược

trái cây quốc cấm giấu trong lòng

hỏi thăm cho biết đường ra biển

nước lớn khi nào tới cửa sông 

sàigòn khánh hội gió trai lơ

khi ấy còn tơ gái núi về

đào kép cải lương say tứ chiếng

ngã tư quốc tế đứng xàng xê 

Dù “xàng xê” và “cải lương” tới bến nhưng khi “cách mạng về” là dân Khánh Hội đều “hết say tứ chiến” cấp kỳ. Tui, tất nhiên, cũng tỉnh táo liền. Tỉnh rồi mới bắt đầu hớt hải “hỏi thăm cho biết đường ra biển,” và cuống quýt đâm xầm vào giữa đại dương, bỏ lại S.G – như cắn răng cắt bỏ một phần thân thể của chính mình.

Tuy thoát thân nhưng không ít đêm, những đêm khó ngủ, tôi vẫn lò dò trở về chốn cũ. Có khi, tôi đứng ngẩn ngơ nhìn chiếc bong bóng vừa mua đã (lỡ) tuột khỏi tay – lơ lửng bay giữa những hàng cây, vào một buổi chiều Sài Gòn vừa tắt nắng – mà muốn ứa nước mắt vì tiếc và buồn.

Cũng có khi tôi ngồi trước một xe bán bò viên, chăm chăm nhìn thùng nước lèo vừa mở nắp, và tưởng chừng như không gian (của cả Sài Gòn hoa lệ) bỗng ngạt ngào hương vị. Chút nước thánh này – sau khi đã nhai thiệt chậm miếng thịt pha gân vừa ròn, vừa ngậy –  hoà nhẹ với chút xíu tương đỏ, tương đen, cùng ớt xa tế ngọt ngọt cay cay làm cho thằng bé xuýt xoa … cho đến lúc cuối đời.

Nhiều khi, tôi ngồi chò hỏ trước cửa nhà (mặt buồn thiu) vì không được bố mẹ nhẹ nhàng đặt vào tay năm cắc hay tờ giấy bạc một đồng – như thường lệ. Chỉ cần năm cắc thôi là đủ khiến chú Chệt vội vã ngừng xe, mở ngay nắp bình móp, lấy miếng kem đầy đặn – xắn một phần vuông vắn, cắm phập vào que tre – trịnh trọng trao hàng với nụ cười hiền lành và tươi tắn. Cắn một miếng ngập răng, đậu xanh ngọt bùi, thấm lạnh dần qua miệng lưỡi, rồi tan từ từ… suốt cả thời thơ ấu.

Năm cắc là giá của nửa ổ bánh mì tai heo, nửa má xoài tượng, một xâu tầm ruột ướp nước đường, một cuốn bò bía, một trái bắp vườn, một ly đậu xanh đậu đỏ bánh lọt, một dĩa gỏi đu đủ bò khô, một khúc mía hấp, năm cái bánh bò nước dừa xanh đỏ, hay mười viên cái bi ròn ròn cái bi ngon ngon nho nhỏ…

Một một đồng thì (ôi thôi) là cả bầu một trời, và một thời, hạnh phúc! Một đồng mới mua được quả bóng bay. Chiều Sài Gòn mà không có bong bóng (cầm tay) để tung tăng e sẽ là một buổi chiều… tẻ nhạt. Những chùm bóng đủ mầu sẽ rực rỡ hơn khi phố đã lên đèn, và sẽ rực rỡ mãi trong trong ký ức của một kẻ tha hương – cho mãi đến khi tóc đã điểm sương.

Dù một trời, và một thời, hạnh phúc xa xưa đã vuột khỏi tay – như quả bóng bay, không may, chiều nào, vào thưở ấu thời – tôi vẫn “sẵn sàng” nổi nóng nếu ai vô ý đặt chân đến cái phần thiên đường đã mất của mình.

Lê Diễn Đức (giữa). Ảnh: Nguyễn Công Bằng

Có bữa, bên bàn nhậu, Lê Diễn Đức bỗng nói khơi khơi:

  • Tôi là dân Sài Gòn mà.

Tôi trợn trừng mắt:

  • Đừng có nói giỡn cha!
  • Thiệt mà, tôi sống ở Sài Gòn gần hai chục năm chớ đâu phải ít.

Tới lúc đó tôi mới chợt nhớ ra là mình đã bỏ đi từ quá lâu rồi, còn tư cách gì để mà giữ S.G (mãi mãi) nữa nên đành xuôi xị:

  • Bộ lâu dữ vậy sao?

Sau Lê Diễn Đức, tôi còn biết thêm nhiều nhân vật khác, cũng đã chọn S.G làm quê hương chỉ vì nó quá … dễ thương – theo mắt nhìn của họ:

–  Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh: “Một đêm, chạy xe máy về nhà (ông cậu), tới ngã tư đèn đỏ, ngó hai bên đường vắng hoe, hắn rồ ga tính vọt thẳng. Bất ngờ nghe bên tai tiếng thắng xe cái rẹc, liếc qua thấy ông lão với chiếc xích lô trống không.

Quê quá, phải dừng theo! Nhiều năm sau, ở Hà Nội, những ngã tư đông đúc như Tràng Tiền-Hàng Bài, ngoài một chú cảnh sát đứng bục, thường phải thêm có 4 chú cầm gậy chặn bốn phía, lùa, đuổi mà cũng không xuể.

Lên xe bus, xe đò trong Nam luôn cho hắn những cảm giác thích thú để quan sát. Đủ các hạng người, mà sao không chen lấn, cãi vã. Khách nhường ghế cho nhau, thăm hỏi, chỉ đường tận tình (những thứ mà cho đến hôm nay, trên xe bus Hà Nội, người ta phải ghi lên tấm biển to đùng, thành “Nội quy”). Lơ xe lăng xăng xách, buộc chằng đồ cẩn thận cho khách, nhảy lên mui, đeo bên thành xe la nhắc người dưới đường cẩn thận.”

Nguyễn Hữu Vinh. Ảnh: ma-tu-an.blogspot

Nguyễn Quang Lập: “Kì nghỉ hè năm sau, tháng 8 năm 1976, tôi mới được vào Sài Gòn…Khấp khởi và hồi hộp, rụt rè và cảnh giác tôi bước xuống lòng đường thành phố Sài Gòn và gặp ngay tiếng dạ ngọt như mía lùi của bà bán hàng tạp hóa đáng tuổi mạ tôi. Không nghĩ tiếng dạ ấy giành cho mình, tôi ngoảnh lại sau xem bà chủ dạ ai. Không có ai. Thì ra bà chủ dạ khách hàng, điều mà tôi chưa từng thấy. Quay lại thấy nụ cười bà chủ, nụ cười khá giả tạo. Cả tiếng dạ cũng giả tạo nhưng với tôi là trên cả tuyệt vời.

Từ bé cho đến giờ tôi toàn thấy những bộ mặt lạnh lùng khinh khỉnh của các mậu dịch viên, luôn coi khách hàng như những kẻ làm phiền họ. Lâu ngày rồi chính khách hàng cũng tự thấy mình có lỗi và chịu ơn các mậu dịch viên. Nghe một tiếng dạ, thấy một nụ cười của các mậu dịch viên dù là giả tạo cũng là điều không tưởng, thậm chí là phi lí…

Rời quầy tạp hóa tôi tìm tới một quán cà phê vườn. Uống cà phê để biết, cũng là để ra dáng ta đây dân Sài Gòn. Ở Hà Nội tôi chỉ quen chè chén, không dám uống cà phê vì nó rất đắt. Tôi ngồi vắt chân chữ ngũ nhâm nhi cốc cà phê đen đá pha sẵn, hút điếu thuốc Captain, tự thấy mình lên hẳn mấy chân kính.

Nguyễn Quang Lập. Biếm hoạ: Babui

Không may tôi vô ý quờ tay làm đổ vỡ ly cà phê. Biết mình sắp bị ăn chửi và phải đền tiền ly cà phê mặt cậu bé hai mươi tuổi đỏ lựng. Cô bé phục vụ chạy tới vội vã lau chùi, nhặt nhạnh mảnh vỡ thủy tinh với một thái độ như chính cô là người có lỗi. Cô thay cho tôi một ly cà phê mới nhẹ nhàng như một lẽ đương nhiên. Tôi thêm một lần sửng sốt.”

Tôi cũng “sửng sốt” không kém khi nhìn thấy bức hình của một người S.G  (nữa) giữa phố Nguyễn Huệ – vào chiều chủ nhật, 15 tháng 5 năm 2016 vừa qua – trên trang RFA:

Bức ảnh người đàn ông toạ kháng một mình trên phố đi bộ Nguyễn Huệ chiều 15 tháng 5 được chụp bởi một người chơi ảnh tên Bùi Dzũ nhanh chóng được lan truyền rộng rãi trên các trang mạng xã hội. Không lâu sau đó, cư dân mạng biết tìm ra đó chính là nhà báo/blogger Huỳnh Ngọc Chênh, người đã phát động phong trào toạ kháng để đòi sự minh bạch về thảm hoạ môi trường. Tấm ảnh được chính người chụp gọi tên là “Người đàn ông cô đơn”.

Ảnh: Bùi Dzũ

Tôi không biết rõ Nguyễn Hữu Vinh, Nguyễn Quang Lập, Huỳnh Ngọc Chênh … nguyên quán nơi đâu nhưng biết chắc là họ đã sống hết lòng (qua từng hơi thở, từng dòng chữ, từng bước chân) để cố giữ lại được cho S.G – phần nào – nhân phẩm và đạo lý.

Bao giờ mà ở những góc đường vẫn có những bình trà đá, những thùng bánh mì, những quán cơm, những nơi vá xe (miễn phí) và bao giờ mà vẫn còn những vị thức giả sẵn sàng đối diện với cường quyền thì S.G vẫn chưa thể mất. Tôi không mất S.G đâu nhưng thành phố này đã mất tôi, và mất tự lâu rồi. Cái thứ đồ bỏ chạy (mất dép) trong cơn quốc biến, và cúi mặt đi luôn như tôi thì dù có mất luôn (phỏng) có gì đáng để bận tâm.

Nancy Nguyễn trả lời RFA về việc bị an ninh VN bắt giữ 6 ngày

Nancy Nguyễn trả lời RFA về việc bị an ninh VN bắt giữ 6 ngày

Gia Minh, PGĐ Ban Việt Ngữ RFA
2016-05-27

nancy-630.jpg

Nancy Nguyễn kể lại thời gian bị giam giữ và thẩm vấn bởi an ninh Việt Nam với phóng viên Gia Minh Đài Á Châu Tự Do.

RFA PHOTO

00:00/00:00

Your browser does not support the audio element.

Cô Nancy Nguyễn, một người trẻ lên tiếng cho dân chủ- nhân quyền trong nước, vừa qua về Việt Nam bị an ninh bắt đi mất tích 6 ngày.

Khi ra khỏi Việt Nam, cô dành cho Gia Minh của Đài Á Châu Tự Do cuộc nói chuyện kể lại thời gian bị giam giữ và thẩm vấn bởi an ninh Việt Nam. Trước hết cô cho biết:

Nancy Nguyễn: Sự việc cũng chóng vánh lắm. Tôi nghĩ những người về Việt Nam và những người đứng ra kêu gọi biểu tình không bao giờ nghĩ mình có thể thoát khỏi sự truy lùng của an ninh Việt Nam đâu. Cho nên ai nghĩ mình không bị bắt, mình có thể trốn thì tôi nghĩ đó sẽ là chuyện sẽ không xảy ra.

Tuy nhiên thời điểm tôi về có chút nhạy cảm vì chỉ ngày hôm trước, hôm sau thì đến ngày bầu cử, và tổng thống Mỹ đến thăm.

Vắn tắt sự việc thì ngày 19 tôi còn ở trong khách sạn; họ lên đập cửa phòng và kiểm tra hành chính. Lúc đó khoảng 11 giờ khuya. Khi kiểm tra hành chính thì họ câu lưu luôn, theo lời của họ là ‘câu lưu  kiểm tra hành chính’ để làm rõ vấn đề ‘sử dụng giấy tờ giả’ mặc dù tất nhiên chuyện đó không có. Chứ nếu dùng giấy tờ giả thì tôi không được ngồi nói chuyện ở đây đâu, vẫn còn bị giữ trong đó.

Tất nhiên họ không có bằng chứng hay cơ sở nào để giữ người hết nên họ phải thả.

Gia Minh: Đó là cái cớ để giữ người nhưng khi làm việc họ có làm việc gì về vấn đề giấy tờ giả hay không, và cô Nancy phản bác về cáo buộc đó thế nào?

“ Trong khoảng hai ngày đầu khi bị câu lưu thì tôi không trả lời bất cứ câu hỏi nào. Tôi cự tuyệt trả lời.
– Nancy Nguyễn”

Nancy Nguyễn: Khi họ đưa tôi về đồn gọi là câu lưu hành chính thì họ câu lưu từ 11 giờ khuya và họ thẩm vấn mãi cho đến 5 giờ chiều ngày hôm sau. Trong thời gian thẩm vấn như vậy phần lớn họ chỉ xoay quanh hoạt động của mình mà họ cho là chống đối chính quyền. Còn vấn đề sử dụng giấy tờ giả thì hầu như họ không nhắc tới.

Họ nói tôi làm những việc mà có cáo buộc liên quan đến hoạt động dân sự, về dân chủ.

Gia Minh: Khi họ cáo buộc như vậy thì cô có phản bác những điều đó ra sao?

Nancy Nguyễn: Trong khoảng hai ngày đầu khi bị câu lưu thì tôi không trả lời bất cứ câu hỏi nào. Tôi cự tuyệt trả lời. Họ hỏi tên, ở đâu, làm gì thì tôi nói cần gặp luật sư của mình chứ tôi không có nhu cầu trả lời những câu hỏi này.

Khi họ thấy không thể nào sử dụng biện pháp dân sự để yêu cầu mình khai được thì họ nhốt tôi vào trong một phòng khách sạn, có an ninh ngày đêm canh thẳng trong phòng. Rồi qua một đêm đến chiều hôm sau nữa họ kéo tôi trở lại về đồn và đọc lệnh bắt khẩn cấp luôn. Từ khách sạn họ đưa về đồn công an phường 10, quận 5.

Sau khi họ bắt khẩn cấp, lúc đó mình đã là bị can rồi nên họ đưa lên xe chuyên dụng chở về Trại tạm giam B34.

Gia Minh: Và trong trại tạm giam thì họ làm việc thế nào, giam ra làm sao?

Nancy Nguyễn: Khi bắt về Trại tạm giam cũng làm những thủ tục nhập trại như lăn tay, làm căn cước, lấy lời khai… Ở trong đó với tư cách là bị can rồi thành ra… Cũng tức cười lắm khi nhập trại họ nói với tư cách người bị tạm giữ, cô có những quyền như thế này: tự biện hộ, nhờ người biện hộ hoặc có luật sư. Nhưng tôi yêu cầu cần có người biện hộ thì họ nói không có. Ở Trại tạm giam họ giữ tôi từ 6 giờ chiều cho tới khuya và nhập vào ‘jail’ tức nơi ‘tạm giữ’.

Tất cả những câu hỏi liên tục của họ cho đến lúc đó thì tôi nói theo như những điều mà các anh vừa mới nói với tôi thì tôi có quyền có luật sư và người biện hộ nên tôi yêu cầu có luật sư và người biện hộ. Họ nói nếu như vậy thì làm đơn, và tôi cũng làm đơn nhưng họ cũng coi như tờ giấy lộn thôi.

Gia Minh: Khi ra khỏi Việt Nam họ có nói gì để có chuyện đó?

Nancy Nguyễn: An ninh họ làm công việc của họ và họ có một gửi gắm là nếu thấy không bị đánh đập, không bị nhục hình, không làm gì tôi thì cũng nên lên tiếng để ‘giải oan’ cho người ta vì tại sao vẫn có dư luận về đánh đập.

Tôi không biết lý do họ không đánh tôi vì tôi là người nước ngoài hay họ không có đánh đập. Họ có hỏi bởi vì cô là người nước ngoài nên chúng tôi không đánh hay là ai tôi cũng không đánh; tại sao cô không hỏi? Tôi nghĩ nếu có hỏi đi chăng nữa thì câu trả lời cũng quá rõ ràng rồi. Trước đó mình đã có nhiều bằng chứng rồi.

nancy-400.jpg

Cô Nancy Nguyễn, một người trẻ lên tiếng cho dân chủ- nhân quyền trong nước, vừa bị an ninh Việt Nam bắt mất tích 6 ngày. RFA PHOTO

Những người làm việc trực tiếp với tôi họ không xâm phạm về mặt thể chất; nhưng tôi nghĩ có những đe dọa về tinh thần. Chẳng hạn như khi tôi nhất quyết không chịu hợp tác, họ không nói sẽ đánh nhưng họ nói bây giờ còn ngồi ở đó vì hành chính chứ mai mốt đưa vào ‘trong kia’ rồi thì nói thật không chịu nổi ba ngày đâu. Họ không đánh mình nhưng nói ‘cứng cỡ nào’ cũng không chịu nổi ba ngày.

Rồi khi đưa vào trại tạm giam thì họ nói cô đừng bao giờ nghĩ có sự can thiệp từ bên ngoài. Tôi biết mình là người nước ngoài và không có làm gì phạm pháp thì không có căn cứ, không có cơ sở để giữ tôi. Họ nói đừng có hy vọng có sự can thiệp nào từ lãnh sự hay bất cứ đâu; chuyện đó không bao giờ xảy ra. Một khi đã vào đây rồi thì chúng tôi có trách nhiệm điều tra cho đến khi nào thấy cần. Cô có thể ở đây 3 ngày, 3 tháng, 3 năm hoặc 30 năm tùy vào thái độ của cô chứ không có bên ngoài nào có thể giúp được hết. Đó là những điều mà tôi nghĩ là một trong những đe dọa về tinh thần.

Họ không xâm phạm thể chất, không đánh đập, không đe dọa nhưng đối với một số người khi bị bắt cóc, mất tích và giam giữ như vậy và trong một thời gian dài (từ ngày 19 đến 25 tháng 5) đó không được quyền gặp gỡ bất cứ ai. Đối với một vài tiêu chuẩn thì đó cũng coi là tra tấn.

Gia Minh: Số người làm việc trong thời gian đó thế nào?

Nancy Nguyễn: Họ thay nhau khoảng chừng 30-40 người canh; nhưng trực tiếp thẩm vấn khoảng chừng 10 người, trong đó có 4 người chính chịu trách nhiệm hồ sơ của tôi. Tất cả đều là nam.

Gia Minh: Lúc này nếu dùng một vài tính từ để nói lại thời gian đó, thì cô dùng những từ nào?

Nancy Nguyễn: Nếu tôi không phải là người nước ngoài thì tôi không thể biết ở trong đó cảm thấy đến mức như thế nào; vì mình biết trước họ không thể có khả năng giữ mình. Những việc mình làm dù không hề có hành vi phạm pháp; nhưng mà theo họ không cần làm gì để lật đổ chính quyền mà chỉ có dấu hiệu có sự phản kháng là phạm pháp rồi theo qui định của pháp luật. Tức là không cần cấu thành hành vi, chỉ cần cấu thành hình thức. Xét về mặt pháp luật Việt Nam, họ có quyền khởi tố tôi rồi. Nếu tôi không phải là người nước ngoài thì với thái độ không hợp tác tôi sẽ phải bị truy tố.

Ở trong đó tôi nghĩ, mình là một người nước ngoài, hiểu chuyện đó thành ra phần nào yên tâm. Khi mà mình một phần nào có thể yên tâm mà họ còn có thể đe dọa đến mức như vậy thì thử hỏi những người trong nước họ lấy gì để bám víu vào, lấy gì để nuôi hy vọng!

Cảm giác của tôi không nghĩ nhiều về bản thân mình vì không có vấn đề gì; nhưng tôi nghĩ nhiều đến những anh chị em đã bị bắt trước và những anh chị em có thể sẽ bị bắt sau tôi. Cảm giác của họ như thế nào khi mà họ không có một ‘cái phao’, không có cơ quan nào đứng ra bảo vệ họ một cách hữu hiệu trước pháp luật!

Gia Minh: Được biết trước đây cô cũng từng đến những nơi như Hong Kong lúc tuổi trẻ, sinh viên đấu tranh và trước ngày 19 bị bắt cô cũng có gặp một số nhà hoạt động tại Việt Nam; như cô vừa chia sẻ bản thân có cái thế mà họ không thể làm quá mức, đồng thời rất ‘chia sẻ’ với những người dám công khai đấu tranh ở trong nước, cô có nhận định gì?

“ Họ nói đừng có hy vọng có sự can thiệp nào từ lãnh sự hay bất cứ đâu; chuyện đó không bao giờ xảy ra. Một khi đã vào đây rồi thì chúng tôi có trách nhiệm điều tra cho đến khi nào thấy cần.
– Nancy Nguyễn”

Nancy Nguyễn: Ở Hong Kong ít nhất họ có luật biểu tình, đó là hợp pháp và họ được pháp luật bảo vệ. Nếu chính phủ Hong Kong có những đàn áp, bắt bớ họ thì chính phủ sai, chứ còn người Hong Kong không sai.

Còn những bạn trẻ ở Việt Nam mà hoạt động không nhất thiết phải biểu tình, không nhất thiết phải xuống đường mà mới chỉ thể hiện ý chí phản kháng thôi thì đã là phạm pháp rồi như tôi vừa nói vấn đề ‘cấu thành hình thức’ chứ không phải ‘cấu thành hành vi’.

Tôi thấy giữa những bạn trẻ Hong Kong và những bạn trẻ Việt Nam thì những bạn trẻ Việt Nam ở vào tư thế rất nguy hiểm. Tôi rất phục tinh thần của họ.

Gia Minh: Dù vẫn còn quá sớm và còn những ‘ấn tượng’ khi ở Việt Nam, nhưng qua trải nghiệm vừa rồi có xuất phát những ý tưởng gì cho thời gian tới?

Nancy Nguyễn: Đó cũng là một phần lý do mà tôi muốn thử, gặp gỡ với các anh em an ninh. Ở Việt Nam để xác minh lại một số nghi vấn trước đây của tôi và hy vọng sẽ có được những cái nhìn thống nhất hơn trong tương lai. Hy vọng trong tương lai những gì tôi đã trải qua và các anh chị đã trải qua thì có thể đúc kết lại thành một kinh nghiệm nào đó cho những người đi sau.

Gia Minh: Cô Nancy còn có những chia sẻ gì nữa không?

Nancy Nguyễn: B34, Trại tạm giam và cũng có thể bị khởi tố- tôi là người nước ngoài nên không bị tra tấn, bị nhục hình; không biết các bạn có bị hay không, tôi không biết; nhưng đó là nơi mà tôi không muốn bất cứ ai tới trừ phi các bạn có nhu cầu đến đó tìm hiểu một vấn đề gì đó. Vì B34, Trại tạm giam là những nơi mà mình có thể có được rất nhiều thông tin mà mình làm sáng tỏ được nếu như mình hiểu mình đi đâu, mình làm gì. Tuy nhiên nếu như các bạn không có chủ đích đến đó để tìm hiểu một vấn đề nào đó thì tốt nhất là nên tránh. Vì đó là những nơi mà tôi không muốn bất cứ ai trong chúng ta bị đem tới.

Gia Minh: Thay mặt quí thính giả của Đài Á Châu Tự do cám ơn cô Nancy và chúc cô đạt được những điều mong muốn đạt đến.

Có nhiều dấu hiệu phi tang vụ cá voi chết trên biển Diễn Châu, Nghệ An

Có nhiều dấu hiệu phi tang vụ cá voi chết trên biển Diễn Châu, Nghệ An

GNsP (27.05.2016) – Vụ việc con cá voi trên chục tấn dạt vào bãi biển xã Diễn Thịnh, huyện Diễn Châu tỉnh Nghệ An vào sáng ngày 25/05/2016, đã được hàng ngàn người dân khắp nơi tới xem nhưng “cuộc giải cứu cá voi khổng lồ “ này đã đem lại một cái kết thiếu minh bạch là cá đã được đưa ra biển còn thực tế, hiện con Cá này sống chết như thế nào vẫn đang là một dấu hỏi lớn trên công luận.

Có mặt tại hiện trường lúc 8h 00 sáng 25/05/2016. CTV GNsP ại Vinh , đã tận mắt chứng kiến hàng ngàn người tới xem và gần 100 người dân vây quanh nhằm cứu con cá voi đen khổng lồ có chiều dài hơn 15m, ước tính nặng trên 10 tấn. Cá nằm bất động trong vũng nước đen ngòm, hôi hám.

Lúc đó có 3 chiếc máy múc hoạt động cách ì ạch nhằm mở đường để đưa cá ra biển nhưng hầu như vô vọng vì giải pháp quá thô sơ, cách làm việc không khoa học trong khi đó Thủy triều lên quá chậm.

Vào lúc 9 giờ 30 sáng, cá voi vẫn nằm bất động trong vũng nước đen ngòm ấy. Phần đầu của con cá đã chìm hẳn trong vũng nước đục ngầu, chỉ có phần đuôi và phần lưng nổi lên vì nước cạn.

Cận cảnh lúc ấy có hàng ngàn người vây xem và gần 100 người dân của các xóm 9a, xóm 9b xã Diễn Thịnh là những người từ sáng tới trưa luôn vây quanh “cá ông”. Và bằng những giải pháp thô sơ nhất là múc nước dội lên lưng cá, họ cố gắng để giải cứu “cá ông” nhưng vô vọng vì cá đã chết.

Vào lúc 11 giờ 30 phút cùng ngày, mọi giải pháp mong cứu sống cá voi đã bất lực, chỉ biết chờ Thủy triều dâng lên.

Hơn 13 giờ cùng ngày, khi thủy triều dâng lên, thuyền của Bộ đội biên phòng cùng thuyền Ngư dân đã kéo xác cá ra biển trước sự chứng kiến và hoài nghi của hàng ngàn người dân.

Báo Tuổi Trẻ Online đưa tin: “Sau hơn 7 giờ mắc cạn vào bờ biển Diễn Châu, tỉnh Nghệ An do thủy triều xuống, con cá voi dài 15m đã được đẩy ra vùng nước sâu hơn nhưng sức khỏe rất yếu…”

Báo 24h.com.vn đưa tin và kết luận nửa vời rằng : “Đến hơn 12 giờ cùng ngày con cá được lực lượng chức năng và người dân địa phương đưa ra biển thành công. Tuy nhiên, hiện chưa rõ con cá voi có đủ sức bơi ra biển hay không” ?

Vấn đề được đặt ra ở đây là: Cách xử lý thiếu minh bạch trong vụ việc này.

13267849_1571853943107828_1924671627713173734_n2404b85f-ec4b-45b7-b87a-3212ad189a75d0528791-8cb4-4e33-8fe6-a17c4583dc1f

Tại sao Cá đã chết lại đưa ra biển ?

Nếu Phía nhà cầm quyền khẳng định: “Cá đang còn sống”, tại sao không công bố những bằng chứng “Cá sống” trước và sau khi đã được đưa ra biển?

Sau khi đưa Cá ra biển thì thả cá ở độ sâu bao nhiêu và thuộc vùng biển nào? Hiện trạng “con cá sống” ấy đang trôi dạt ở đâu?

Trong khi đó hàng ngàn người đã được chứng kiến sự việc và hơn 100 Ngư dân thuộc xóm 9 A, xóm 9 B xã Diễn Thịnh, Diễn Châu là những người luôn túc trực bên “cá ông” từ lúc 7 giờ tới 12 giờ ngày 25/05/2016, và họ khẳng định “cá ông” đã chết trước khi đưa ra biển.

Biết rằng trong thời điểm này việc một con cá voi trên chục tấn chết trên biển Nghệ An là việc “khó đỡ” của nhà cầm quyền nhưng nếu tình trạng này liên tiếp diễn ra và cách xử lý cứ tiếp tục lấp liếm như vậy thì hậu quả tiếp theo sẽ là gì?

Nam Việt, GNsP

Thêm một cá voi nặng khoảng 10 tấn chết trôi dạt vào bờ biển Diễn Thịnh

Thêm một cá voi nặng khoảng 10 tấn chết trôi dạt vào bờ biển Diễn Thịnh

GNsP (27.05.2016) – Một con cá voi nặng khoảng 10 tấn chết sình trôi dạt vào bờ biển Diễn Thịnh, Diễn Châu, tỉnh Nghệ An vào sáng nay, ngày 27.05.2016.

Theo anh Văn Dung, CTV GNsP cho biết: “Người dân đang kéo con cá voi này vào bờ. Hiện nay, có rất đông công an để giữ trật tự khi người dân ồ ạt đổ ra xem.”

Một bạn trẻ tên là Hoàng Giang nói với CTV GNsP rằng: “Cá voi trông rất lớn, chết nổi lềnh bềnh và bị phèo bong bóng trông rất kỳ. Có vẻ cá sắp bị nổ tung do chướng khí, xung quanh bốc mùi tanh hôi nồng nặc, ai cũng cảm thấy rất khó thở. Điều này chứng tỏ đã chết khá lâu.”

Anh Hoàng Giang cũng cho biết thêm: “Theo kinh nghiệm của ngư dân với hiện tượng này thì có lẽ cá chết cũng đã được cả tuần rồi. Người dân đang chờ thủy triều lên để đưa cá voi vào bờ chôn cất.

Cá voi chết sình, nổi lềnh bềnh, bị phèo bong bóng, bốc mùi hôi thối nồng nặc trôi dạt vào bờ biển Diễn Thịnh, huyện Diễn Châu, tỉnh Nghệ An vào sáng ngày 27.05.2016.

Cá voi chết sình, nổi lềnh bềnh, bị phèo bong bóng, bốc mùi hôi thối nồng nặc trôi dạt vào bờ biển Diễn Thịnh, huyện Diễn Châu, tỉnh Nghệ An vào sáng ngày 27.05.2016.

Vào trưa ngày 27.05.2016, ngư dân và người dân dựng lều, bạt tại bờ biển Diễn Thịnh để đợi thủy triều lên và vớt xác cá voi về chôn cất.

Vào trưa ngày 27.05.2016, ngư dân và người dân dựng lều, bạt tại bờ biển Diễn Thịnh để đợi thủy triều lên và vớt xác cá voi về chôn cất.

Những ngư dân và người dân xung quanh nơi đây có phản ứng dè dặt khi được hỏi nguyên do tại sao cá chết, mặc dù họ rất lo lắng vì môi trường biển đang bị ô nhiễm nặng khi chỉ chưa đầy 3 ngày đã có hai con cá voi chết trôi dạt vào bờ.

Ông Cao Hiếu – chủ tịch UBND xã Diễn Thịnh, huyện Diễn Châu, Nghệ An cũng đã phải xác nhận với báo chí rằng có hiện tượng cá voi chết cách bờ biển khoảng 1km. Tuy nhiên khi bị chất vấn liệu cá chết có phải là do ô nhiễm môi trường thì ông bảo chờ các cơ quan chức năng kiểm định mới có thể nói.

CTV GNsP đang có mặt tại hiện trường cho hay, vào lúc 11 giờ cùng ngày, người dân hiếu kỳ đổ về bãi biển Diễn Thịnh lên đến hàng ngàn người. Một số người đã dựng bạt, lều che nắng, che mưa để túc trực theo dõi diễn biến sự việc.

Cũng tại bờ biển này, cách đây chưa đầy hai ngày (25.05.2016), một con cá voi nặng khoảng 8 tấn, dài 8m trôi dạt và mắc cạn tại bờ biển Diễn Thịnh trong tình trạng yếu sức. Tuy nhiên, nhà chức trách đã quyết định dùng mọi phương tiện để đưa con cá voi này ra biển khơi trong cùng ngày mặc cho con cá voi đó có dấu hiệu nằm “bất động”. Và, hiện nay, nhà chức trách cũng chưa cho biết, hiện con cá voi này sống chết thế nào sau khi được đưa ra biển khơi.

Theo một ngư dân cho biết thì con cá đó cũng đã chết “lần trước khi bị dạt vào bờ thì sức khỏe của cá đã yếu lắm rồi, khi được kéo đi ra thì nó dường như không cử động và nhử thể đã chết.”

Ông Cao Hiếu cho rằng địa phương đã làm hết sức có thể, còn chuyện cá voi đưa có bị chết hay không thì ông không chắc. Ông cũng nói rằng sẽ báo cho tỉnh chờ phương án giải quyết.

Với ngư dân thì cá voi là một linh vật và việc cá chết bất thường như vậy là một điểm gở. Người dân đang yêu cầu nhà cầm quyền thẩm định để biết kết quả xử lý để an tâm làm ăn.

Sự lập lờ và né tránh và thiếu minh bạch của các cơ quan chức năng đang làm cho người dân bất an và khiến thảm họa môi trường ngày càng trầm trọng.

Pv.GNsP