5 câu châm ngôn từ Cha Thánh Piô Năm Dấu Thánh có thể giúp bạn vượt qua đại dịch coronavirus

VIETCATHOLIC.NET
Cha Thánh Piô là một nhân vật đầy ấn tượng rồi, nhưng ngài có một mối… 

Nguyên bản tiếng Anh: These 5 Maxims from Padre Pio Will Help You Get Through Coronavirus – Laura Dittus, National Catholic Register.

5 câu châm ngôn này có thể được tóm tắt bằng câu nói được Cha Thánh Piô Năm Dấu Thánh lặp đi lặp lại: “Hãy cầu nguyện, hy vọng và đừng lo lắng”

Laura Dittus

 Đặng Tự Do

Đầu năm nay, tôi đã tìm đọc một số sách tiếng Tây Ban Nha để cải thiện các kỹ năng ngôn ngữ và nghĩ rằng sẽ tốt hơn khi đọc một tiểu sử truyền cảm hứng. Tôi thực không ngờ Chúa đã quan phòng cách kỳ diệu cho tôi, để tôi chọn một cuốn sách nói về Cha Thánh Piô Năm Dấu Thánh thành Pietrelcina.

Cha Thánh Piô không chỉ là một vị thánh được mang Năm Dấu Thánh Chúa, nhưng còn đặc biệt hơn là ngài còn có khả năng xuất hiện ở cả hai nơi cùng một lúc. Ngài có các đặc sủng khi giải tội và trong nhiều trường hợp khác nữa. Tuy nhiên, có một điều không mấy khi được nhắc đến, nhưng có tính chất thời sự đối với chúng ta trong giai đoạn này, là ngài đã từng sống qua đại dịch cúm Tây Ban Nha kinh hoàng, một đại dịch tàn khốc xảy ra vào đầu thế kỷ 20. Thật là an ủi trong thời đại hiện nay khi có những vị thánh đã sống qua thời kỳ dịch bệnh này để chúng ta chạy đến nhờ các ngài cầu thay nguyện giúp, đồng thời học hỏi từ những vị thánh ấy những câu nói truyền cảm hứng và những tấm gương về một cuộc sống đạo đức. Cha Thánh Piô là một trong những vị này này.

Cha Thánh Piô là một nhân vật đầy ấn tượng rồi, nhưng ngài có một mối quan hệ đặc biệt với thời điểm đại dịch này vì chính ngài đã nhiễm virus H1N1 là con virus đã gây ra đại dịch Cúm Tây Ban Nha, kéo dài từ tháng Giêng 1918 đến tháng 12, 1920, lây nhiễm 500 triệu người, tức là 1 phần 3 dân số thế giới vào thời đó, và giết chết ít nhất 17 triệu người, có các tài liệu còn cho rằng có đến 50 triệu trường hợp tử vong. Ngài đã nhiễm virus H1N1 sau khi có Năm Dấu Thánh Chúa trên người không bao lâu. Một vài vị thánh đã nhiễm virus H1N1 và đã chết vì con virus đó như hai thánh Francisco và Jacinta Marto, là hai trong ba trẻ đã được thấy Đức Mẹ hiện ra tại Fatima. Cha Piô bị nhiễm virus nhưng đã hồi phục và tiếp tục sống một cuộc đời linh mục đầy hoa trái và hương thơm thánh thiện sau giai đoạn đó của cuộc đời.

Sau khi tìm hiểu một chút về cuộc sống của Cha Piô, tôi muốn tìm hiểu sâu hơn một chút về các tác phẩm của ngài. Khi đọc các bài viết của Cha Piô, tôi tình cờ gặp một số câu thật khôn ngoan, thật đáng khích lệ trong ánh sáng của những gì đang xảy ra trong thế giới của chúng ta ngày hôm nay, mặc dù tôi đã đọc những lời ấy vài tháng trước khi “social distance”, hay “khoảng cách xã hội”, trở nên một cụm từ thông dụng tại Mỹ. Một trong những trích đoạn trong những lá thư của Cha Piô mà tôi đọc lại vào tháng Hai năm nay được viết vào năm 1917 cho một trong những cô con gái tinh thần của ngài, là cô Antonietta Vona. Trong bức thư đó, ngài viết như sau:

Đừng lo sợ về bất kỳ tác hại nào trong tương lai có thể xảy ra với con trên thế giới này, bởi vì có lẽ điều đó có thể sẽ không xảy ra với con, nhưng trong bất kỳ trường hợp nào nếu nó đến với con, Chúa sẽ cho con sức mạnh để chịu đựng nó… Nếu Chúa để con phải trải qua vùng nước đầy bão tố của nghịch cảnh, đừng nghi ngờ, đừng sợ hãi. Chúa luôn bên cạnh con. Hãy có can đảm và con sẽ được bình an. (Thư III, trang 833)

Đoạn văn này đưa ra cho chúng ta nhiều ủi an. Chúng ta được khuyên đừng “sợ hãi trước bất kỳ tác hại nào trong tương lai” vì nó có thể không bao giờ xảy ra. Chúng ta cũng được khuyên “hãy có can đảm”. Ở đây, ta nhớ rằng những lời mà Cha Piô viết là vào năm 1917, có thể không liên quan gì đến đại dịch sẽ xảy ra sau này ở Ý, từ 1918 đến 1919, nhưng được đưa ra trước sự kiện đó và vì thế chắc chắn đã an ủi cô con gái tinh thần của ngài khi trận dịch xảy ra.

Trong cùng một bức thư, Cha Piô cũng đưa ra cho Antonietta một số cụm từ nhất định để in sâu vào tâm hồn cô: “Đây là điều cha cảm thấy phải nói với con hôm nay trong Chúa: Để có thể sống một cuộc đời đạo đức liên tục, con hãy ghi nhớ một số câu châm ngôn xuất sắc và mạnh mẽ này trong tâm hồn con.” (Thư III, tr. 830)

Năm câu châm ngôn mà Cha Piô dành cho cô trong bức thư này là:

“Chúng ta biết rằng: Thiên Chúa làm cho mọi sự đều sinh lợi ích cho những ai yêu mến Người” (Rôma 8:28)

“Thiên Chúa là Cha chúng ta”

“Các con có thiếu thốn gì không?” (Luca 22:35)

“Đời đời”

“Ước chi tôi chẳng hãnh diện về điều gì, ngoài thập giá Đức Giêsu Kitô” (Gal 6:14)

Những câu châm ngôn này tốt cho bất kỳ dịp nào, nhưng ta có thể thấy giá trị đặc biệt của những châm ngôn ấy khi phải sống trong tình huống đại dịch này. Sự thật rằng “Thiên Chúa là Cha chúng ta” mang lại niềm an ủi rằng chúng ta luôn ở dưới sự chăm sóc quan phòng của Ngài, được yêu thương và bảo vệ, và rằng, ngay cả nếu chúng ta phải kinh qua những tình huống khó khăn, Chúa luôn ở với chúng ta.

Tôi thấy các châm ngôn trên thật là hữu ích vào thời điểm này, thêm vào đó tôi cũng muốn nhắc đến một cụm từ thường được Cha Piô lặp đi lặp lại: “Hãy cầu nguyện, hy vọng, và đừng lo lắng.” Những lời này có thể đóng vai trò như một phương châm nổi bật cho thời gian này, và thật sự đối với bất kỳ thời điểm nào trong cuộc sống của chúng ta, chúng ta luôn được kêu gọi để cầu nguyện, để tin tưởng vào Chúa, và đừng đầu hàng trước những lo lắng của chúng tôi.

Xin Cha Piô cầu thay nguyện giúp cho chúng ta, và cho chúng ta nhận ra đang được sống khoảnh khắc hiện tại trong sự hiện diện yêu thương của Thiên Chúa. Xin cho chúng ta có thể nghe vang vọng những lời này của ngài – “Quá khứ của con, lạy Chúa, xin dâng lên lòng thương xót Chúa; hiện tại của con, xin phó dâng cho tình yêu Chúa; và tương lai con, xin tín thác nơi sự quan phòng của Người” – và hãy lấy những lời này làm những lời cầu nguyện của chúng ta, và phó thác cho sự bảo vệ của Cha chúng ta ở trên trời, cùng với sự cầu bầu của Mẹ Thiên Chúa.

Source:National Catholic Register These 5 Maxims from Padre Pio Will Help You Get Through Coronavirus

Báo BILD của Đức đòi Trung Quốc bồi thường cho Đức 149 tỷ Euro vì COVID-19 | Tiếng Dân

Hôm nay 20/4 báo chí quốc tế rầm rộ đưa tin về vụ tờ báo BILD của Đức lập hóa đơn, đòi Trung Quốc bồi thường cho Đức 149 tỷ Euro (160 tỷ USD) về những thiệt hại kinh tế mà đại dịch virus corona Vũ Hán gây ra cho nước Đức.

Vụ việc này xảy ra hồi tuần rồi, cách đây 5 ngày báo BILD, nhật báo có nhiều độc giả nhất nước Đức, trong số báo ra ngày 15/4 đã đăng một bài viết với tựa đề “Trung Quốc hiện đang nợ chúng ta những gì – Tờ BILD lập hóa đơn Corona”, trong đó hóa đơn được lập rất chi tiết, nêu từng khoản mục của thiệt hại kinh tế do virus Vũ Hán gây ra, chẳng hạn: 24 tỷ Euro cho doanh thu du lịch bị thiệt hại; 7,2 tỷ Euro cho ngành công nghiệp điện ảnh Đức; 1 triệu Euro mỗi giờ cho hãng hàng không Lufthansa của Đức; 2 tỷ Euro mỗi tuần cho hãng ô tô Volkswagen; và 50 tỷ Euro cho các doanh nghiệp nhỏ của Đức.

Ngoài ra, trong hóa đơn cũng ghi rõ rằng, nếu GDP của Đức giảm 5,1% thì mỗi người dân Đức sẽ chịu thiệt hại khoảng 2.160 Euro.

Bài báo viết, Trung Quốc phải chịu trách nhiệm về những thiệt hại này “cũng bởi vì giới lãnh đạo Trung Quốc đã bưng bít thông tin quan trọng trong nhiều tuần“, và “Trung Quốc đã vi phạm nghĩa vụ cung cấp thông tin cho Tổ chức Y tế Thế giới (WHO)“. Trong bài, báo BILD cũng căn cứ vào lời Ngoại trưởng Mỹ Mike Pompeo nói về trách nhiệm của Trung Quốc.

Phản ứng của Trung Quốc

Ngay lập tức cùng ngày 15/4, Đại sứ quán Trung Quốc tại Berlin gửi một bức thư ngỏ đến ông Julian Reichelt, Tổng biên tập báo BILD. Bức thư mở đầu với giọng điệu không phải là giọng điệu bình tĩnh của những nhà ngoại giao:

Thưa ông Reichelt và các thành viên của Tổng biên tập báo BILD

Với một ít ngạc nhiên, hôm nay tôi đã đọc bài báo của ông về đại dịch corona nói chung và về những khoản nợ gán cho Trung Quốc nói riêng.

Chưa cần nói đến điều rằng chúng tôi coi đó là một phong cách khá tồi tệ, quy trách nhiệm cho một quốc gia về đại dịch đang gây hại cho cả thế giới và sau đó đưa ra một hóa đơn chi tiết các khoản nợ gán cho Trung Quốc, …

Phần cuối bức thư ngỏ, Đại sứ quán Trung Quốc đã dùng những ngôn từ hết sức nặng nề, chứng tỏ một sự giận dữ:

Cuối cùng, cho phép tôi đưa ra nhận xét cá nhân: chúng tôi coi phong cách mà ông ‘chiến đấu‘ chống Trung Quốc trong bài báo hôm nay của ông trên trang 2 là bỉ ổi.

Bài báo của ông không chỉ thiếu hoàn toàn các sự kiện cốt yếu và diễn tiến thời gian chính xác, mà còn thiếu sự thận trọng tối thiểu và sự công tâm của báo chí. Kẻ nào tính toán tiền nợ như ông đã làm trên nhật báo BILD ngày hôm nay thì kẻ đó chính là người kích động chủ nghĩa dân tộc, là có định kiến và bài ngoại cũng như thù nghịch Trung Quốc.

Nó không đúng đắn cho tình hữu nghị truyền thống giữa hai dân tộc, cũng không phù hợp với sự hiểu biết nghiêm túc về báo chí. Đứng trước sự việc trên, tôi tự hỏi, từ đâu trong tòa soạn của ông có ác cảm với nhân dân chúng tôi và nhà nước chúng tôi? …

Phản ứng của báo BILD

Sau khi nhận được bức thư ngỏ của Đại sứ quán Trung Quốc tại Đức, ngày 16/4, báo Bild đăng bức thư ngỏ của Tổng Biên tập Julian Reichelt, trả lời Tập Cận Bình. Đây là bản dịch lá thư ngỏ: TBT báo Đức gửi thư cho Tập Cận Bình: “Ông đang gây nguy hiểm cho toàn thế giới”.

Ngoài ra, báo BILD còn phổ biến 2 clip video (tiếng Đức và tiếng Anh) do chính Tổng biên tập báo BILD Julian Reichelt đọc. Đặc biệt, clip video tiếng Đức có phụ đề tiếng Trung. Đây là clip tiếng Anh với phụ đề Việt ngữ:

Video Player

00:00

03:27

Phản hồi của Đại sứ quán Trung Quốc tại Berlin

Giống như lần trước, ngay lập tức trong ngày 17/4, Đại sứ quán Trung Quốc tại Đức đã viết một bài phản hồi trên trang web của mình, giọng điệu vẫn hằn học như cũ. Sau đây là bản dịch (chữ in đậm do dịch giả nhấn mạnh):

“Bằng một thư ngỏ ngày 17 tháng 4, Tổng biên tập tờ BILD đã trả lời thư ngỏ của chúng tôi phản bác bài báo kích động, trong đó những điều dối trá và vu khống chính trị Trung Quốc lại một lần nữa diễn ra. Điều này cho chúng tôi lý do để nhắc lại sự bác bỏ kiên quyết của chúng tôi.

Kể từ khi dịch bệnh corona mới bùng phát, Trung Quốc đã hành động một cách cởi mở, minh bạch và có trách nhiệm bằng cách báo cáo dịch bệnh cho WHO sớm như có thể, làm việc với các nước khác và thực hiện các biện pháp toàn diện, chặt chẽ và kỹ lưỡng nhất. Chúng tôi không chỉ đạt được những thành công từng bước quan trọng bên trong Trung Quốc, mà còn tranh thủ được thời gian cho các quốc gia khác, cũng như thu thập kinh nghiệm. Đây là những sự thật không thể phủ nhận, đã được cộng đồng quốc tế công nhận rộng rãi.

Đảng Cộng sản Trung Quốc và chính phủ Trung Quốc ưu tiên hàng đầu cho sức khỏe và sự an toàn của dân chúng. Điều này được người dân Trung Quốc coi trọng, và các biện pháp nghiêm ngặt, rất tiếc dẫn đến thiệt hại kinh tế khổng lồ, cũng được người dân Trung Quốc ủng hộ và tán thành. Những gì xảy ra ở Trung Quốc, tốt hơn là hãy để nhân dân Trung Quốc đánh giá. Chúng tôi không cần ai chỉ tay từ bên ngoài.

Nguồn gốc của virus là một câu hỏi khoa học mà các nhà khoa học và chuyên gia y tế cần nghiên cứu. Đại diện của WHO và các chuyên gia y tế nổi tiếng đã nhiều lần chỉ ra rằng các tuyên bố như “thoát khỏi phòng thí nghiệm” là không có cơ sở khoa học.

Tôi cũng muốn chỉ ra rằng, theo thông tin của Tổ chức Sở hữu trí tuệ thế giới vào ngày 7 tháng 4, Trung Quốc đã đăng ký nhiều bằng sáng chế nhất ở PCT (Thỏa thuận hợp tác sáng chế) trong năm 2019.

Bất chấp tất cả những sự thù địch này, may mắn thay, chúng tôi cũng đã thấy rằng Trung Quốc và Đức đang ngày càng trao đổi chặt chẽ, hợp tác với nhau, hỗ trợ lẫn nhau và cứu giúp nhau trong cuộc chiến chống lại dịch bệnh. Điều này củng cố sự hiểu biết giữa hai dân tộc và mở rộng hơn nữa sự hợp tác.

Một vài đại diện truyền thông hình như không nhận thấy điều đó, nhưng như một sự an ủi, tôi xin trích dẫn, một công dân Đức đã viết cho chúng tôi: “BILD không phải là Đức! Lạy Chúa tôi!

Chúng tôi hy vọng rằng tất cả các phương tiện truyền thông tập trung vào cuộc chiến chống lại COVID-19, họ không chính trị hóa dịch bệnh và làm việc mang tính xây dựng cho cuộc chiến quốc tế chống virus.

_____

Nguồn:

https://www.bild.de/bild-plus/politik/ausland/politik-ausland/bild-praesentiert-die-corona-rechnung-was-china-uns-jetzt-schon-schuldet-70044300,view=conversionToLogin.bild.html

https://www.bild.de/politik/ausland/politik-ausland/corona-krise-bild-chef-schreibt-an-chinas-staatschef-70087876.bild.html

http://www.china-botschaft.de/det/sgyw/t1771000.htm

BAOTIENGDAN.COM

Báo BILD của Đức đòi Trung Quốc bồi thường cho Đức 149 tỷ Euro vì COVID-19 | Tiếng Dân

Báo BILD của Đức đòi Trung Quốc bồi thường cho Đức 149 tỷ Euro vì COVID-19 Bởi AdminTD – 20/04/2020 Hiếu Bá Linh, tổng hợp 20-4-2020 Bài trên báo BILD ra ngày 15/4/2010 và hóa đơn đòi Trung Quốc bồi thường Hôm nay 20/4 báo chí quốc tế rầm rộ …

Mỹ hôm 20/4 kêu gọi Trung Quốc cho phép luật sư nhân quyền nổi tiếng của nước này, Vương Toàn Chương (Wang Quanzhang), người được cho là đã được thả sau 5 năm bị giam giữ bất công, được đi lại tự do, theo một tuyên bố của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ.

“Chúng tôi vẫn rất quan ngại trước các báo cáo về sức khỏe thể chất và tinh thần đang suy giảm của ông ấy, và về việc ông ấy bị ngược đãi trong tù,” Bộ Ngoại giao Mỹ nói trong tuyên bố, và cho biết thêm rằng họ tiếp tục kêu gọi Bắc Kinh trả tự do cho “tất cả những ai đang bị giam giữ bất công,” cũng như nói rằng Washington vẫn còn lo ngại bởi “luật pháp yếu kém, giam giữ tùy tiện và tra tấn trong khi giam giữ” của Trung Quốc.

Một tòa án Trung Quốc vào tháng 1/2019 đã kết án tù luật sư nhân quyền nổi tiếng này với mức án 4 năm rưỡi vì tội lật đổ chính quyền nhà nước, sau khi ông bị xét xử một tháng trước đó trong một phiên toà mà các nhóm nhân quyền gọi là giả mạo.

Ông Vương, người đã biện hộ cho các trường hợp mà các giới chức Trung Quốc coi là nhạy cảm – chẳng hạn như cáo buộc tra tấn cảnh sát, đã mất tích vào tháng 8/2015 trong một cuộc đàn áp của chính quyền để càn quét các nhà hoạt động và luật sư nhân quyền.

Căng thẳng giữa Washington và Bắc Kinh leo thang trong tháng qua vì đại dịch virus corona, bắt nguồn từ Trung Quốc vào cuối năm ngoái và kể từ đó đã lây nhiễm hơn 2,3 triệu người trên toàn cầu.

Ngoại trưởng Mỹ Mike Pompeo đã nhiều lần cáo buộc Trung Quốc tìm cách che đậy sự lây lan của dịch bệnh trong những ngày trọng yếu đầu tiên và không chia sẻ dữ liệu chính xác về quy mô của các ca nhiễm.

(Nếu không vào được VOA, xin hãy dùng đường link voaviet2019.com hoặc vn3000.info để vượt tường lửa)

 
About this website

VOATIENGVIET.COM

Mỹ kêu gọi Bắc Kinh cho phép luật sư nhân quyền Trung Quốc được tự do đi lại

Mỹ kêu gọi Trung Quốc cho phép luật sư nhân quyền nổi tiếng của nước này, Vương Toàn Chương (Wang Quanzhang), người được cho là đã được thả sau 5 năm bị giam giữ bất công, được đi lại tự do

VNTB – Dư luận viên: Từ “chuyên gia bút chiến” đến bị coi là bò đỏ (kỳ 2)

VIETNAMTHOIBAO.ORG

VNTB – Dư luận viên: Từ “chuyên gia bút chiến” đến bị coi là bò đỏ (kỳ 2)

Kỳ 1: Dư luận viên: Từ “chuyên gia bút chiến” đến bị coi là bò đỏ Nguyễn Tường Thuỵ (VNTB) – Nhiệm vụ của lược lượng 47 và DLV là tương tự nhau, tức là cùng đấu tranh với “thế lực thù địch” và bảo vệ chế độ. Hai lự…

4 nhân vật dân sự xuất sắc của Việt Nam Cộng Hòa có thể bạn chưa biết

 

4 nhân vật dân sự xuất sắc của Việt Nam Cộng Hòa có thể bạn chưa biết

 
Đồ họa: Luật Khoa.

Đồ họa: Luật Khoa.

Thật vậy, ngay sau cuộc đảo chánh Ngô Đình Diệm năm 1963, hầu hết những cái tên đáng kể trên chính trường miền Nam Việt Nam đều có xuất thân nhà binh. Từ Nguyễn Văn Thiệu, Nguyễn Cao Kỳ, Dương Văn Minh cho đến Trần Thiện Khiêm, Lê Minh Đảo hay Nguyễn Khánh.

Việc tập trung vào những nhân vật này làm cho bức tranh về chính trị Việt Nam Cộng hòa có phần không hoàn chỉnh. Nhấn mạnh quá nhiều vào các nhóm quân sự kiểm soát chính quyền khiến góc nhìn về chính thể và môi trường chính trị của nền cộng hòa miền Nam Việt Nam có phần không lành mạnh, dễ bị bóp méo. Từ đó, bài viết, tư liệu dành cho các lãnh đạo dân sự thật sự của Việt Nam Cộng hòa cũng không còn bao nhiêu. 

Dưới đây là bốn cái tên bạn có thể cân nhắc cho các đối thoại chính trị mới mẻ hơn về Việt Nam Cộng hòa.  

Giáo sư Nguyễn Văn Bông 

Nguyễn Văn Bông từng là một cái tên đầy triển vọng của chính trường miền Nam. Ông không được mấy ai ngày nay ở Việt Nam biết đến. Nếu không có một bài báo chính thống trên tờ Dân Việt phát hành hồi năm 2011 kể về chuyện biệt động thành đã ám sát ông vào năm 1971 thì có lẽ càng ít người biết đến ông hơn nữa.

Sinh năm 1929 tại Gò Công, Tiền Giang trong một gia đình thị dân nghèo, Nguyễn Văn Bông khác biệt với hầu hết các chính trị gia có tiếng của Việt Nam Cộng hòa, vốn đều xuất thân từ các gia đình danh thế, không tư bản thì cũng đại điền chủ. Thông tin về đời tư và tuổi trẻ của Nguyễn Văn Bông hiện nay rất hiếm, và đa phần chỉ còn có thể tìm thấy trong quyển hồi ký “Autumn Cloud: Vietnam War Widow to American Activist”. Quyển này do chính bà Lê Thị Thu Vân, vợ của ông Bông viết, nên có thể xem là một văn bản đáng tham khảo.

Ông bà Giáo sư Nguyễn Văn Bông và các con - Sài Gòn 1964. Ảnh: VOA/Chưa rõ nguồn.
Ông bà Giáo sư Nguyễn Văn Bông và các con – Sài Gòn 1964. Ảnh: VOA/Chưa rõ nguồn.

Nguyễn Văn Bông tốt nghiệp loại ưu cấp cử nhân, thạc sĩ và tiến sĩ tại trường đại học danh tiếng của Pháp Sorbonne Université, chuyên ngành công pháp và sau đó là luật học. Ông trở về Việt Nam vào đầu năm 1963 và trước tiên tham gia vào hoạt động giảng dạy tại Học viện Quốc gia Hành chánh, trung tâm đào tạo nhân viên công quyền cho chính quyền Việt Nam Cộng hòa. Trong quá trình giảng dạy, tầm nhìn của ông thu hút được đông đảo sự ủng hộ của sinh viên, và trở thành nền tảng cho các hoạt động chính trị của ông sau này. 

Cuối năm 1963, chính quyền hậu Ngô Đình Diệm quyết định bổ nhiệm ông làm Viện trưởng Học viện này. 

Đến năm 1968, khi cả miền Nam Việt Nam chuẩn bị cho đợt tổng tuyển cử đầu tiên của nền Đệ nhị Cộng hòa, Nguyễn Văn Bông thành lập Phong trào Quốc gia Cấp tiến (Progressive National Movement), với sự hậu thuẫn chính trị đông đảo từ sinh viên, công chức và giới trí thức miền Nam Việt Nam. 

Quan điểm chính trị của phong trào thì còn nhiều tranh cãi, song cũng thể hiện được tính độc lập của phong trào này. 

Một số ghi nhận ngắn như của New York Times thì cho rằng phong trào ủng hộ chính phủ đương quyền của Nguyễn Văn Thiệu, nhìn chung có thể vì Nguyễn Văn Bông có thái độ chính trị chống Cộng khá rõ ràng. Một số tài liệu khác, như trong Di cảo cố Giáo sư Nguyễn Văn Bông ghi nhận lại, thì đường lối mà ông Bông đặt ra là gầy dựng một chính quyền nhân dân phổ quát và dân chủ, hạn chế và từ từ đi đến triệt tiêu chính quyền quân quản đang tồn tại ở miền Nam Việt Nam. Vậy nên cũng có thể xếp phong trào vào nhóm đối lập. 

GS Nguyễn Văn Bông (phía trước) GS Nguyễn Văn Tương,(bên phải) và GS Tạ Văn Tài đên trao bằng Tiến sĩ cho một sinh viên Trường Luật. Ảnh: VOA/Chưa rõ nguồn.

Dù không trực tiếp tham gia tranh cử năm 1968 – 1969, Phong trào Quốc gia Cấp tiến phát triển mạnh mẽ và trở thành một thế lực chính trị đáng nể. Đây là lần đầu tiên một phe nhóm chính trị có ảnh hưởng tại miền Nam Việt Nam không lệ thuộc quá nhiều vào tôn giáo, vùng miền hay là di sản kế thừa từ các chính đảng già cỗi từ thời kháng Pháp. 

Thành công của phong trào khiến sau đó Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu mời Nguyễn Văn Bông làm thủ tướng cho nội các mới. Tại thời điểm này, sau khi thực hiện thành công chính sách “Người cày có ruộng”, Nguyễn Văn Thiệu đang mong muốn mở rộng nền tảng hậu thuẫn và tính chính danh cho chính quyền mới, dần dần dân sự hóa và ổn định môi trường chính trị Việt Nam Cộng hòa. 

Đây cũng là lý do Việt Cộng ám sát ông vào cuối năm 1971, lúc ông chỉ mới 42 tuổi. 

Một số tác phẩm mà giáo sư Nguyễn Văn Bông để lại có thể kể đến tham luận “Đảng phái và Đối lập chính trị”, và đặc biệt nhất là quyển “Luật Hiến pháp và Chính trị học” – sách gối đầu giường một thời của sinh viên Học viện Quốc gia Hành chánh VNCH, hiện đã được trang Pro&Contra của nhà văn Phạm Thị Hoài số hóa

Bộ trưởng Cao Văn Thân 

Sinh năm 1934, Cao Văn Thân là Bộ trưởng Bộ Cải cách Đất đai và Phát triển Nông nghiệp dưới thời Nguyễn Văn Thiệu. Ông gần như “tàng hình” trong sử sách chiến tranh Việt Nam, một phần vì bị lấn át bởi thông tin của giới tướng lĩnh Việt Nam Cộng hòa, một phần vì giới cầm quyền đương đại của Đảng Cộng sản Việt Nam tránh nói về các lãnh đạo dân sự của “Ngụy quyền”. Vì lẽ này, rất khó để thu thập đầy đủ thông tin về thân thế và lịch sử hoạt động chính trị của ông.

May mắn là trong các tài liệu rải rác tìm được, chúng ta có thể thấy dấu ấn của Cao Văn Thân trong các thành công bước đầu của chính quyền dân sự miền Nam Việt Nam. Cụ thể, Cao Văn Thân thi thoảng được báo chí phương Tây nhắc đến như là kiến trúc sư trưởng của chính sách “Người cày có ruộng” (Lands to the Tillers), cùng những nỗ lực không mệt mỏi của ông trong việc thi hành thành công chính sách quan trọng này. 

Ông Cao Văn Thân. Ảnh: Amazon.

Trong nghiên cứu có tên “Âm vang Đệ nhị Cộng hòa miền Nam Việt Nam” (Voices from the Second Republic of South Vietnam) của Giáo sư K. W. Taylor thuộc Đại học Cornell – sử gia hàng đầu về Việt Nam của Hoa Kỳ, Cao Văn Thân được ghi nhận là một trong những lứa lãnh đạo đời đầu được đào tạo luật lẫn kinh tế tại Hoa Kỳ, thay thế cho nhóm “cây đa cây đề” gốc Pháp trước đó. 

Ông cũng được khen ngợi là bộ óc sáng giá nhất trong nội các của Nguyễn Văn Thiệu thời kỳ bấy giờ. Hệ thống nhân sự, chương trình đào tạo và tiến trình thực hiện “Người cày có ruộng” là do ông chuẩn bị và soạn thảo trong gần nửa năm. Các chương trình phát triển như tăng cường xuất khẩu nông sản, bảo vệ an ninh lương thực, thử nghiệm giống lúa mới cũng như mô hình sản xuất 5 năm… đều do ông đề xướng và chịu trách nhiệm

Không phải là một nhà nghiên cứu, nhưng ông Thân có để lại quyển Agrarian reform in Vietnam, được xuất bản dưới sự bảo trợ của Hội đồng Đối ngoại Việt Nam Cộng hòa. Hiện quyển này còn có thể được tìm thấy trong Thư viện Quốc gia Australia. 

Theo thông tin hồi năm 2016 từ đài VOA, Bộ trưởng Cao Văn Thân sinh sống cùng gia đình tại Canada. Tuy vậy, gần đây báo Người Việt ở Mỹ có đăng một số cáo phó nói rằng ông qua đời ngày 14/4/2020 ở Montreal, Canada.

Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy

Nguyễn Ngọc Huy là một nhân vật chính trị gốc gác dân sự khác bị bỏ quên trong lịch sử chiến tranh Việt Nam. Ông là bạn đồng chí với giáo sư Nguyễn Văn Bông từ lúc là sinh viên học tập tại Pháp, và cũng là tác giả của quyển Di cảo cố Giáo sư Nguyễn Văn Bông.

Có thể gọi ông Nguyễn Ngọc Huy là một nhà nghiên cứu đi làm chính trị, do khối lượng bài viết và các công trình nghiên cứu đồ sộ của ông. Đáng tiếc là hầu hết chúng đều rơi vào lãng quên. 

Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy (giữa) và ông Nguyễn Cao Kỳ (phải). Ảnh: virtual-saigon.net.

Giáo sư Huy sinh năm 1924, tại Sài Gòn – Chợ Lớn, gốc ở Biên Hòa. Ông gia nhập Đảng Đại Việt Quốc dân Đảng thuộc xứ bộ Nam kỳ từ khi còn khá trẻ và tiếp tục trung thành với chính đảng này cho đến tận cuối thập niên 60, dù trải qua nhiều lần bị chính quyền Ngô Đình Diệm đàn áp và phải đi tị nạn chính trị

Sau khi lấy bằng Tiến sĩ Chính trị học ở Pháp vào năm 1963, ông trở về Việt Nam và cùng giảng dạy với GS Nguyễn Văn Bông tại Học viện Quốc gia Hành chánh, và trở thành một nhân vật lãnh đạo chủ chốt của Phong trào Quốc gia Cấp tiến. Cũng trong năm 1969, ông tự mình lập Đảng Tân Đại Việt và trở thành nhân vật chính trị đối lập với chính quyền quân quản. 

Ngoài các thành tựu chính trị mà ông gắn chung tên tuổi với GS Bông, GS Huy cũng cho thấy sức viết và khả năng đóng góp vượt trội về mặt tri thức – học thuật của mình cho phong trào dân chủ tại Việt Nam. 

GS Huy có một lượng kiến thức đáng nể về văn hóa và chính trị Trung Hoa, giúp ông có một cái nhìn đặc biệt hơn về địa chính trị, vai trò của văn hóa, chủ nghĩa dân tộc và tương lai của Việt Nam giữa hai làn đạn Chiến tranh lạnh. Một số tác phẩm của ông về Trung Quốc và văn hóa Đông phương có thể kể đến Đề tài người ưu tú trong tư tưởng chánh trị Trung quốc cổ thời, hay “Lễ trong tư tưởng chánh trị Trung Quốc cổ thời”. 

Trong quyển New Perceptions of the Vietnam War, do Tiến sĩ Nathalie Huynh Chau Nguyen làm chủ bút [Giáo sư của Trung tâm Úc học Quốc gia (National Centre for Australian Studies) của Đại học Monash, và là một trong những sử gia tiếng tăm nhất thế giới về chiến tranh Việt Nam], người ta nhận định Nguyễn Ngọc Huy là một trong những chiến lược gia lớn trong lịch sử Việt Nam đương đại, dù ông không có cơ hội biến chúng thành sự thật. 

Nguyễn Ngọc Huy là chủ bút của tờ nguyệt san Cấp tiến với hàng loạt các bài viết sắc sảo về tình hình chính trị miền Nam Việt Nam. Ông cũng là tác giả của tác phẩm “Sự tồn vong của một quốc gia” (Survival of a Nation). Tác phẩm này được ca ngợi là có thể hóa giải nhiều vấn đề của chính quyền miền Nam Việt Nam, và những cuộc đảo chính chống Ngô Đình Diệm dẫn đến sự thống trị của giới tướng lĩnh trong chính trường cũng sẽ không xảy ra nếu các nguyên tắc quản trị Việt Nam đặc trưng của ông được thừa nhận. Đáng tiếc là hiện nay chưa thể tìm ra bản thảo gốc đầy đủ của tác phẩm này. 

Sau 1975, GS Huy tị nạn ở Hoa Kỳ, và tiếp tục hoạt động đấu tranh dân chủ của mình với kỳ vọng có thể trở về Việt Nam và thúc đẩy các phong trào dân chủ bên trong Việt Nam. Tuy nhiên, ông mất sớm vào năm 1990. Quyển “The tradition of human rights in China and Vietnam, do ông cùng GS Stephen B. Young chấp bút, hiện vẫn còn được lưu hành. 

Nhà báo Từ Chung 

Từ Chung là biên tập viên, là cây bút của tạp chí Chính Luận, một trong những tờ báo độc lập được đón đọc và nể trọng nhất miền Nam Việt Nam thời điểm bấy giờ. 

Cũng như Bộ trưởng Cao Văn Thân, thông tin về thân thế và lịch sử hoạt động của Từ Chung gần như là không tồn tại. Tản mạn trong một vài bài viết trên mạng, như của Hoàng Hải Thủy nói về hai tờ Ngôn luận và Chính luận, Từ Chung có được nhắc đến như là thư ký của tờ báo, từng du học tại Thụy Sĩ. Nhưng còn thông tin về thân thế của ông thì gần như không có. 

Riêng tạp chí Chính Luận thì được bàn khá chi tiết trong nghiên cứu của tác giả Tran Nu Anh có tên  South Vietnamese Identity, American Intervention, and the Newspaper Chính Luận, đăng tải trên tạp chí khoa học Journal of Vietnamese Studies của Đại học California. Được thành lập vào năm 1963, và vận hành cho đến tận khi Sài Gòn thất thủ, Chính Luận là tờ tạp chí tồn tại lâu đời nhất và là tờ báo được đọc nhiều nhất. Trong năm 1974, tạp chí phát hành được hơn 13.000 bản mỗi ngày, cao nhất trong các báo miền Nam Việt Nam. 

Một trang báo Chính luận. Ảnh: sachhiem.net.
Một trang báo Chính luận. Ảnh: sachhiem.net.

Như nghiên cứu chỉ ra, tờ Chính Luận là diễn đàn lớn nhất bàn luận về danh tính Việt Nam giữa “cơn bão” văn hóa Mỹ và tiền Mỹ. Các bài viết đặt ra những câu hỏi về danh tính người Việt, vai trò của người Mỹ, rồi cả hình ảnh và vai trò của người phụ nữ trong sự giao thoa giữa phương Đông và phương Tây.

Song đồng thời, đây cũng là tờ báo hiếm hoi dành thời gian chỉ trích những sai lầm của chính phủ Việt Nam Cộng hòa lẫn hành vi khủng bố thường trực của phe Mặt trận Giải phóng miền Nam Việt Nam (hay Việt Cộng). 

Sự trỗi dậy của tờ báo phần lớn nhờ vào tầm nhìn và chủ trương của ông Đặng Văn Sung, một dân biểu có tiếng, và hoạt động quản trị của thư ký – biên tập viên Từ Chung. 

Cuối năm 1965, sau nhiều loạt bài chỉ trích hành vi tấn công dân thường và các hoạt động quân sự không phù hợp của phe Việt Cộng, Đặng Văn Sung và Từ Chung nhận tối hậu thư của phe này: một là im lặng – hai là chết. 

Vài ngày sau khi nhận được tối hậu thư, Từ Chung thay mặt tòa soạn viết thư trả lời phe Việt Cộng đăng trên Chính Luận. Theo ghi nhận của Vietnam Information Notes do Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ lưu trữ, Từ Chung khẳng định rằng Chính Luận là một tờ báo trung lập và từng vạch trần tất cả sai phạm của mọi bên trong chính trường miền Nam, song duy chỉ có Việt Cộng là đưa ra kiểu đe dọa vô pháp như vậy. Ông khẳng định: Các anh có thể giết chúng tôi, nhưng tinh thần của chúng tôi sẽ còn sống mãi. 

Ngày 30 tháng 12 năm 1965, sau hai năm quản lý tờ báo, Từ Chung bị Việt Cộng (nhiều khả năng là biệt động Sài Gòn) bắn chết ngay trước cửa nhà ông bằng bốn phát đạn.

Hết chiến tranh sao phải dạy “đả đảo”, “căm thù”?

Hết chiến tranh sao phải dạy “đả đảo”, “căm thù”?

Võ Ngọc Ánh

18-4-2020

Trước chiến tranh cha thoát ly đi làm du kích. Con về vùng tản cư tìm sự an toàn, được học hành.

Từng đêm con tránh đạn cha pháo kích từ trên núi xuống, trong căn cứ ra. Cũng lại qua màn đêm cha mò về bắn giết trong vùng tản cư. Nơi những người dân đang ngày đêm bảo vệ, dạy dỗ con. Nơi con cùng gia đình đang tìm sự an toàn.

Đâu chỉ pháo kích, phá đồn, cha còn phá cầu, phá đường, phá trường, phá tất cả những gì bên này cố gắng xây dựng lên để có một cuộc sống được bình thường.

Vì vậy, nơi con ở, dân gọi hành động của những người như cha là “giặc”.

Trường con học đêm qua vừa bị cha pháo kích. Tường đổ. Mái sập. Bàn ghế gãy chỏng chơ. Nơi con vẫn nhận được bữa ăn lót dạ mỗi buổi đến trường. Con vẫn được khen, được thưởng, có bảng danh dự hằng tháng.

Cha có biết không?! Đầu tháng 3/1974, những người phe cha đã pháo kích vào trường tiểu học Cai Lậy, tại thị trấn Cai Lậy, tỉnh Định Tường (nay là Cai Lậy, tỉnh Tiền Giang).

Ngôi trường đó đâu có may mắn như trường con học. Khi vụ pháo kích làm hơn 30 người chết và gấp đôi con số đó bị thương. Trong đó có nhiều bạn cùng học sinh, đồng tuổi như con cha à!

***

Khi chiến thắng, cha bắt con phải quên điều Mỹ – Ngụy dạy về tinh thần nhân văn, tự do, dân chủ và lấp vào đó bằng “khí thế cách mạng”. Cha dạy con từ nay phải biết “Đả đảo Mỹ – Ngụy”, “Đời đời căm thù”.

Cha ơi, thật không dễ “đả đảo”, “căm thù” những người, chính quyền đã từng cưu mang, giúp con tránh đạn, dạy con học, trao cho con sự an toàn, cho con không phải chịu cảnh đói.

Cha chiến thắng rồi, nhiều ngày con đến trường nhưng không phải học. Thay vào đó con phải cầm cờ đi bộ dọc theo con đường chính ở xã, ở huyện hô vang: “Đả đảo Mỹ – Ngụy”, căm thù người từng cưu mang con và tung hô đảng của cha, lãnh tụ của cha.

Cha bảo, đó là nhiệm vụ chính trị của thời đại mới – thời đại XHCN con phải làm.

Chiến thắng rồi, phe cha xây dựng lên không biết bao nhiêu tượng đài của “khí thế cách mạng” chỉa súng, vung gươm, tượng mạo hung hăng, mặt đầy sát khí… vào lòng người. Cha bảo, đó là những tượng đài giáo dục cách mạng.

Liệu con có thể trở thành người tốt bởi phải học, nuôi dưỡng sự căm thù, nhìn cảnh bạo lực qua các tượng đài mỗi khi ra đường không cha?!

Cha mở ra cái thời, dân trong làng, trong xã đi làm không phải được tính lương, hiệu suất lao động, mà tính bằng điểm, sự có mặt. Để rồi đâu chỉ có cơm độn, con còn phải tập ăn bo bo.

Con đói hơn. Quần áo con rách nhiều hơn. Cả xã hội miền Nam mọi thứ trở nên thiếu thốn hơn thời chiến tranh con sống cha à!

Con lại phải hô cho chính mình:

“Đả đảo Mỹ – Ngụy ăn gạo bao.

Hoan hô bác Hồ ăn ‘lúa điểm’.”.

Ăn ‘lúa điểm’ – “liếm đũa”, đó là thực tế phe cha mang lại.

Con hôm nay chẳng còn trẻ để xuống đường xuống đường hô “đả đảo”, “căm thù”, nhưng nhìn những bảng đỏ, bang rôn ăn mừng chiến thắng lòng con đau thắt khi dân tộc này vẫn đầy chia rẽ cha à!

Giacomino Nicolazzo: Nguyên nhân sâu xa gây ra thảm họa COVID-19 tại Ý

Giacomino Nicolazzo: Nguyên nhân sâu xa gây ra thảm họa COVID-19 tại Ý
Giacomino Nicolazzo. (Ảnh qua Facebook Giacomino Nicolazzo Photography)

Tôi ngồi đây trong khi bị cô lập ngoài ý muốn, một báo cáo đêm qua đã có 743 người chết và 5.249 trường hợp nhiễm bệnh mới được ghi nhận. Điều này đưa tổng số trường hợp nhiễm bệnh lên 69.176 và số lượng tử vong lên tới 6.820. Chúng tôi cảm thấy nhẹ nhõm khi biết rằng 8.326 người đã hồi phục cho đến nay (con số vào ngày 24/3, lúc 8:30 tối tại Ý).

Hầu hết các thị trấn ở Ý, từ thượng nguồn của dãy Alps đến bờ biển Sicilia và Sardenia cổ xưa, trong khi không hề bị bỏ hoang, nhưng lại gần giống như các thị trấn ma hơn là các trung tâm du lịch, kinh doanh, khác với cuộc sống sầm uất hàng ngày của họ mới chỉ cách đây vài tuần .

Các cửa hàng và dịch vụ thương mại đã bị đóng cửa. Nhà hàng và quán cà phê không còn phục vụ khách hàng. Các trường học, trường đại học, nhà thi đấu thể thao, thậm chí cả nhà bảo tàng và hí viện của chúng tôi đều đóng cửa. Ngay cả Vatican cũng đã đóng cổng và tuần tra vũ trang giám sát sau những bức tường cao hơn 6 mét bảo vệ nó!

Phố xá bây giờ trống rỗng. Thông thường, nơi đây đầy rẫy những tài xế người Ý điên cuồng trong những chiếc xe hơi nhỏ và xe gắn máy (những thứ nghe giống như côn trùng quỷ) phóng bạt mạng đó đây, đạt đến mức tối đa của lực ly tâm trên các vòng cua của chúng tôi. Giờ đây trong các thị trấn và thành phố, thật ra có nhiều bồ câu hơn người. Nhiều người trong chúng ta biết ai đó đã bị nhiễm bệnh và đã hồi phục. Một số người trong chúng ta biết ai đó đã không phục hồi được và bây giờ họ đã chết. Nhưng mọi người đều biết ai đó đã bị ảnh hưởng bởi con quái vật siêu nhỏ này bằng cách này hay cách khác.

Sáu mươi triệu người trong chúng tôi đang bị cách ly, khu vực này như đang trải qua thời chiến vậy. Chúng tôi đang bị giam giữ trong nhà của chính mình bởi một kẻ thù vô hình đã lén lút ẩn khuất trong hầu hết chúng ta. Bạn sẽ thấy chỉ sau vài phút nữa, có chuyện gì đó sắp xảy ra hoặc sẽ phải xảy ra với một ai đó.

Vậy lỗi này là tại ai? Với tất cả sự điên rồ đang xoay như xoáy nước dưới chân chúng tôi, tôi chỉ tìm được những lời oán thán. Và vì vậy tôi đã dành thời gian rảnh rỗi (cái này tôi có rất nhiều trong những ngày qua) đề đào sâu và nghiên cứu thêm. Tôi thực sự bị sốc khi khám phá ra thảm họa này đã xảy ra như thế nào.

Tôi sẽ không làm bạn nhàm chán khi nói về Bệnh nhân số 0, người đã truyền bá nó cho Bệnh nhân số 1, và cách toán học giải thích hiệu quả sự lây lan nhanh chóng của nhiễm trùng qua bệnh nhân số bao nhiêu đó. Tôi chỉ nói cho bạn biết làm thế nào (như tôi thấy) con virus này đã xâm nhập vào Ý.

Chủ nghĩa cộng sản có thể làm bất cứ điều gì.

Cho phép tôi giải thích.

Matteo Renzi

Để cung cấp cho bạn một cái nhìn thích hợp, Matteo Renzi chủ trương cực tả, ông ấy làm như Barack Obama (tổng thống cánh tả của Mỹ) mà bề ngoài trông giống như Barry Goldwater (chính trị gia cánh hữu nổi tiếng của Mỹ)!

Cùng lúc khi Renzi dẫn dắt người Ý ngủ quên, thì những điều kỳ lạ đã xảy ra trong nền kinh tế Ý. Các ngân hàng đã thất bại nhưng không đóng cửa. Tuổi nghỉ hưu đã được kéo dài vì một số lý do, khiến quỹ hưu trí bị thu hẹp hoặc biến mất. Thuế bán hàng quốc gia mà chúng tôi gọi là IVA (Thuế giá trị gia tăng) tăng từ 18 % lên 20 %, sau đó lên 21 % và một lần nữa lên 22 %.

Và ở giữa tất cả các công việc tài chính này, người Trung Quốc bắt đầu mua dữ dội bất động sản và doanh nghiệp Ý ở miền Bắc.

Lý do tôi đề cập đến Renzi và người Trung Quốc toa rập với nhau là, những điều kỳ lạ cũng đang diễn ra giữa chính phủ Ý và chính phủ Trung Quốc. Chính phủ Ý đã để mặc những người Trung Quốc tự do mua các doanh nghiệp trong lĩnh vực tài chính, viễn thông, công nghiệp và thời trang của nền kinh tế Ý, tất cả đều diễn ra ở Milano.

Nói ngắn gọn, Trung Quốc đã luồn lách vào các giao dịch thu mua, né tránh vi phạm luật pháp của Ý và các Hiệp định thương mại EU với Hoa Kỳ và Vương quốc Anh. Và không ai ở một trong hai quốc gia đó (không phải Obama ở Mỹ hoặc Cameron ở Anh) đề cập đến một điều trong quốc phòng của họ. Như một vấn đề thực tế, phần lớn trong số đó đã bị che giấu khỏi công chúng ở cả ba quốc gia.

Năm 2014, Trung Quốc đã truyền cho nền kinh tế Ý 5 tỷ euro thông qua việc mua các công ty trị giá dưới 100 triệu euro mỗi lần. Vào thời điểm Renzi rời văn phòng (trong sự ô nhục) vào năm 2016, các thương vụ mua lại của Trung Quốc đã vượt quá 52 tỷ euro. Khi bụi đã lắng xuống, Trung Quốc sở hữu hơn 300 công ty, đại diện cho 27 % các tập đoàn lớn của Ý.

Ngân hàng Trung Quốc hiện đang sở hữu năm ngân hàng lớn ở Ý, tất cả trong số đó đã được Renzi bí mật (và bất hợp pháp) hỗ trợ bằng cách xử dụng các quỹ hưu trí bị ăn cắp! Ngay sau đó, sàn giao dịch vốn Trung Quốc Milano đã được khai trương và phần lớn tài sản của Ý đã được đưa trở lại lục địa Trung Quốc.

Các cơ quan nhà nước Trung Quốc sở hữu tập đoàn viễn thông lớn của Ý cũng như các chi nhánh chính của nó (ENI và ENEL). Khi gia nhập thị trường viễn thông, Huawei đã thành lập một cơ sở tại Segrate, ngoại ô thành phố Milano. Nó đã ra mắt trung tâm nghiên cứu đầu tiên ở đó và nghiên cứu về vi sóng, kết quả là công nghệ nguy hiểm mà chúng ta gọi là 5G.

Trung Quốc hiện cũng sở hữu quyền kiểm soát đối với Fiat-Chrysler, Prysmian và Terna. Bạn sẽ ngạc nhiên khi biết rằng khi bạn đặt một bộ bánh vỏ xe Pirelli trên xe của bạn, lợi nhuận sẽ được chuyển đến Trung Quốc. ChemChina, một công ty công nghiệp hóa chất khổng lồ Trung Quốc, cũng đã mua công ty đó!

Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng là Ferretti Yachts, nhà chế tác du thuyền uy tín nhất châu Âu. Thật đáng kinh ngạc, nó không còn thuộc sở hữu của gia đình Ferretti.

Nhưng lĩnh vực mà các công ty Trung Quốc đầu tư nhiều nhất là ngành công nghiệp thời trang có lợi nhuận của Ý. Các thương hiệu Pinco Pallino, Miss Sixty, Sergio Tacchini, Roberta di Camerino và Mariella Burani đã bị Trung Quốc mua đứt 100%.

Nhà thiết kế Salvatore Ferragamo bán 16% và Caruso bán35 %. Trường hợp nổi tiếng nhất là Krizia, được mua vào năm 2014 bởi Công ty thời trang Thâm Quyến Marisfrolg, một trong những nhà lãnh đạo của thời trang cao cấp, quần áo may sẵn ở châu Á.

Trong suốt tất cả các giao dịch mua và thủ đắc này, chính phủ Renzi đã cho phép Trung Quốc tiếp cận không giới hạn và không bị cản trở đến Ý và thị trường tài chính của nước này, nhiều người đã xuất nhập cảnh mà không cần kiểm tra hải quan.

Theo đúng nghĩa đen, hàng chục ngàn người Trung Quốc đã đến Ý thông qua Milano (bất hợp pháp) và quay trở lại mang theo tiền, công nghệ và bí mật của công ty.

Hàng ngàn người khác được phép xâm nhập và biến mất trong bóng tối của Milano và các thành phố sản xuất khác của Lombardy, chỉ xuất hiện ở các cửa hàng may bất hợp pháp, sản xuất quần áo hàng hiệu và dán lên nhãn hiệu “Made in Italy”. Tất cả với sự chấp thuận ngầm của chính phủ Renzi.

Mãi cho đến khi có một sự thay đổi trong đảng cầm quyền ở Ý, những chiếc áo len và sự ra vào bất hợp pháp của các công dân Trung Quốc đã bị dừng lại. Matteo Salvini, đại diện cho đảng Lega Nord, đã đóng cửa các cảng của Ý đối với những người nhập cư và bắt đầu tháo gỡ một cách có hệ thống những chiếc áo len và trục xuất những người ở Ý bất hợp pháp.

Nhưng sự gia tăng quyền lực của ông rất ngắn ngủi. Ý là một quốc gia cộng sản. Chủ nghĩa xã hội chủ nghĩa có sẵn trong DNA quốc gia này.

Giuseppe Conte

Các phương cách đã được áp dụng để loại bỏ Salvini, sau đó đảng cộng sản, dưới sự chỉ đạo của Giuseppe Conte, đã mở lại các cảng. Ngay lập tức, hàng ngàn người tị nạn không nguồn gốc, không có giấy tờ từ Trung Đông và Đông Phi bắt đầu tràn về một lần nữa. Quyền nhập cư lại một lần nữa được cung cấp cho người Trung Quốc, theo các điều khoản cũ và do đó, hàng ngàn người Trung Quốc, phần lớn từ Vũ Hán, bắt đầu đến Milano.

Vào tháng 12 năm ngoái, những dấu hiệu đầu tiên của một loại coronavirus đã được chú ý ở vùng Lombardy trong các khu phố của Trung Quốc. Không có nghi ngờ gì giữa các quan chức y tế cấp cao rằng virus được mang đến từ Trung Quốc!

Đến cuối tháng 1 năm 2020 các trường hợp đã được báo cáo. Đến giữa tháng hai, virus đã bắt đầu làm quá tải nghiêm trọng các bệnh viện và phòng khám y tế ở Lombardy. Bây giờ họ đang trong tình trạng suy sụp.

Các chính trị gia cực tả đã hoàn toàn phản bội người dân Ý bằng các chính sách biên giới mở cửa và các chương trình công bằng xã hội.

Một trong những lý do khiến hệ thống chăm sóc sức khỏe sụp đổ nhanh chóng là vì chính phủ Renzi (và hiện tiếp tục thuộc chính phủ Conte) đã chuyển hướng các quỹ nhằm duy trì hệ thống y tế, để trả cho hàng chục ngàn người nhập cư đến Ý chống lại ý chí của người Ý.

Nếu bạn nhớ trận động đất kinh hoàng tàn phá các ngôi làng xung quanh Amatricia, ở vùng núi phía đông Rome năm 2015, bạn cũng sẽ nhớ thế giới đã phản ứng thế nào bằng cách gửi hàng triệu đô la để giúp đỡ những người bị ảnh hưởng.

Nhưng có một luật ở Ý ngăn chặn sự đóng góp tư nhân cho các tổ chức từ thiện của Ý.

Tất cả tiền và các khoản đóng góp nhận được phải được chuyển cho một cơ quan chính phủ, để qua họ sẽ phân phối phù hợp với các khoản tiền khi cần thiết. Nhưng cơ quan đó là ổ tham nhũng giống như tất cả những nơi khác.

Hầu hết số tiền không bao giờ đến tay một nạn nhân trên núi. Chính phủ Renzi đã chuyển hướng phần lớn số tiền đó để trả cho chi phí nhập cư và tị nạn ngày càng tăng.

Khi nền kinh tế trở nên tồi tệ dưới gánh nặng của nhập cư bất hợp pháp, cộng với chi tiêu và sự bất tài của chính phủ, thất nghiệp tăng nhanh chóng, đặc biệt là trong giới trẻ. Tỷ lệ thất nghiệp của nam và nữ dưới 35 tuổi là gần 40%. Vì vậy, nhiều tiền hơn đã được chuyển từ hệ thống chăm sóc sức khỏe và được xử dụng để trả những gì được gọi là thu nhập được đảm bảo ở đây. Cho dù bạn làm việc hay không bạn đều được trả tiền ở đây, đặc biệt nếu bạn thuộc về trợ cấp tàn phế (Permanent Disability)! Chính phủ chỉ đơn giản là tăng thuế đối với những người làm việc.

Hãy để tôi cho bạn một ví dụ nhanh về sự điên rồ mà thuế Ý đã tăng lên. Nếu bạn sống trong một tòa nhà có ban công hoặc nhiều ban công thì bất kỳ ban công nào cũng đổ bóng xuống đất, bạn phải trả thuế “bóng tối công cộng”! Tôi sẽ nói không ngoa đâu!

Điểm tôi đang cố gắng đưa ra ở đây là người Trung Quốc không chỉ mang virus đến Ý (và phần còn lại của thế giới) mà chính chính trị cực tả và chính sách đã tạo điều kiện thuận lợi cho nó.

Điều này hy vọng sẽ là một lời cảnh báo cho người Mỹ rằng trong khi họ nỗ lực để loại bỏ Virus Trung Quốc, họ cũng nên nỗ lực hết sức để loại bỏ bất kỳ chính trị gia nào muốn phá vỡ Hiến pháp và coi thường luật pháp quốc gia. Giản dị và đơn giản.

Giacomino Nicolazzo
Việt dịch: Nguyễn Thế Thang
Đăng lại từ Facebook Trần Đức Anh Sơn

Vì sao chính quyền Vũ Hán đột nhiên sửa số liệu dịch bệnh?

Ngày 17/4, chính quyền thành phố Vũ Hán bất ngờ đưa ra thông báo sửa đổi số ca lây nhiễm và tử vong do viêm phổi Trung Cộng (còn gọi là viêm phổi Vũ Hán, COVID-19). Thông báo cho biết, đến 24h ngày 16/4, tổng số ca nhiễm được sửa đổi thành 50.333 (tăng 325 ca), trong đó số ca tử vong được sửa thành 3.869 (tăng 1.290 ca). Các bên đã đặt câu hỏi nghi ngờ về dữ liệu trước đó và dữ liệu sửa đổi chính thức tại thời điểm này. Các nhà bình luận thậm chí còn chỉ ra rằng ĐCSTQ vì chịu áp lực từ cả trong và ngoài nước nên mới bắt buộc phải sửa số liệu.

Ảnh chụp ngày 3/4/2020. Một người đàn ông đang khám bệnh tại Bệnh viện Trung tâm thành phố Vũ Hán. (Ảnh: Getty Images)

Mặc dù thông báo mới này thừa nhận rằng có những báo cáo muộn, sai sót và nhầm lẫn, nhưng tựu chung đều né tránh đề cập đến nguyên nhân sai sót. Điều đáng chú ý là chính quyền thành phố Vũ Hán không giải thích lý do tại sao họ chọn cách sửa số liệu vào thời điểm này.

Cư dân mạng chỉ ra rằng, căn cứ vào số liệu sau khi thay đổi, số ca tử vong tăng 50%. Tài khoản Weibo “Chu Chu Văn Cường” có bài viết: số liệu xác nhận lây nhiễm và tử vong sau khi được sửa đổi cho thấy tỷ lệ sai lệch trong thống kê số ca tử vong ở Vũ Hán lên đến 50% (1.290 / 2.579 = 50,01%).

Số liệu chính thức của ĐCSTQ không đáng tin, ngoại giới luôn cảm thấy nghi ngờ.

Tài khoản có tên “Diệt cộng giải cứu người Trung Quốc – Lý Anh Kiệt” chia sẻ: “ĐCSTQ chưa hề công bố bất kỳ dữ liệu chân thực nào. Không thể sống sót nếu nói sự thật ở Trung Quốc!”

Một cư dân mạng khác có nickname “Như từng quen biết” nói: Chính quyền nên công bố danh sách liệt kê danh tính, tuổi tác, địa chỉ chi tiết của những người đã tử vong trên trang web chính thức, như vậy thì người nhà của những bệnh nhân tử vong không có trong danh sách có thể nghi ngờ; danh sách này cũng có thể thường xuyên cập nhật, cuối cùng mới có thể có được số liệu tương đối chính xác. Nhưng chính quyền ĐCSTQ có thể thực hiện điều này? Nếu làm như vậy thì chẳng phải là vạch áo cho người xem lưng là đang làm số liệu giả sao?

Tờ Apple Daily Hồng Kông đưa tin, ông Lã Bỉnh Quyền, giảng viên cao cấp Khoa Báo chí Đại học Baptist Hồng Kông, người rất quen thuộc với tình hình chính trị của Trung Quốc, tin rằng chính quyền Trung Quốc vì áp lực trong nước và quốc tế mà sửa đổi một chút số liệu liên quan, nhưng căn cứ vào “thói quen” của ĐCSTQ thì cái mà họ gọi là “số liệu chính thức” còn cách số liệu thực tế tương đối xa. Tình hình dịch bệnh ở nhiều địa phương vẫn còn đang bị che giấu.

Ông Lã Bỉnh Quyền còn nhận định, chính quyền ĐCSTQ trước đây vẫn luôn che giấu và báo cáo số liệu giả. Điều này không thể quy trách nhiệm cho các cơ quan y tế địa phương báo cáo muộn hoặc sai sót. Việc sửa đổi số liệu liên quan lần này của chính quyền Vũ Hán được cho là do nhu cầu chính trị. Đặc biệt là trong những ngày gần đây, ĐCSTQ đang phải chịu áp lực cực lớn trước những chỉ trích từ quốc tế vì đã che giấu tình hình dịch bệnh khiến virus lan rộng gây ra đại dịch toàn cầu.

Khi Vũ Hán mở cửa các nhà tang lễ nhận tro cốt những người tử vong do dịch, mấy ngày liền, người xếp thành hàng dài ở các nhà tang lễ. Truyền thông Caixin Trung Quốc tiết lộ rằng nhà tang lễ Hán Khẩu (Hankou) chỉ trong hai ngày đã nhận được 5.000 bình tro cốt, gấp đôi số liệu chính thức được chính quyền công bố.

Cảnh tượng xếp hàng dài bên ngoài Nhà tang lễ Hán Khẩu. (Ảnh: Weibo/Mao Đại Khánh)

Nhà tang lễ Vũ Xương (Vũ Hán) cho biết từ ngày 23/3, mỗi ngày phân phát 500 bình tro cốt, cố gắng phát xong trước ngày 4/4 (tiết Thanh minh). Như vậy có nghĩa là trong 12 ngày, nhà tang lễ Vũ Xương đã phân phát khoảng 6.000 bình tro cốt. Theo đó, cư dân mạng ước tính rằng, với 8 nhà trang lễ ở Vũ Hán, số người chết phải hơn 48.000.

Nơi để tro cốt của người đã qua đời (Ảnh: internet)

Số người chết vì đại dịch virus Trung Cộng vẫn còn là một bí ẩn

Truyền thông Caixin đưa tin ngày 26/3, một bác sĩ khoa cấp cứu của một bệnh viện cấp 3A ở Vũ Hán tiết lộ rằng trong thời gian xảy ra dịch bệnh, đặc biệt là trong 20 ngày kể từ cuối tháng Một sang đến đầu tháng Hai, vì xét nghiệm axit nucleic không đầy đủ, trong bệnh viện số ca nghi tử vong và số ca chết được chẩn đoán là do virus gần như tương đương. Đối với số liệu các ca tử vong tại nhà và chết vì nguyên nhân khác, chỉ có cơ quan quản lý đô thị và chính quyền địa phương nắm rõ tình hình.

Hôm 27/3, Đài RFA dẫn lời một người Vũ Hán ở gần Sở Dân chính tỉnh Hồ Bắc tiết lộ rằng nhiều bệnh nhân đã chết trước khi họ được chẩn đoán hoặc tham gia các thủ tục chẩn đoán; bao gồm cả tử vong tại nhà, trên đường và trong phòng khám bệnh. Kết quả là có hai bộ số liệu khác nhau: của người dân và của chính quyền. Người cung cấp thông tin giấu tên cho biết, số người chết vì dịch bệnh ở Vũ Hán rất nhạy cảm, nhưng đầu tháng này chính quyền thành phố Vũ Hán đã báo cáo với chính quyền tỉnh rằng trong tháng xảy ra dịch bệnh tồi tệ nhất thì các nhà tang lễ ở Vũ Hán đã xử lý khoảng 28.000 thi thể nạn  nhân: “Bởi vì mỗi nhà tang lễ một ngày hai lần (sáng và chiều) báo cáo số liệu người hỏa thiêu lên cấp trên, các nhà tang lễ không thông báo cho nhau, do đó mỗi nơi chỉ biết số lượng thi thể nơi đó hỏa thiêu, không biết tình hình của các nhà tang lễ khác.”

(Ảnh chụp bài viết tiêu đề “Số lọ tro cốt trao trả tại 7 nhà tang lễ lớn ở Vũ Hán tiết lộ số người tử vong khác biệt quá lớn so với con số chính quyền công bố” của Đài RFA)

(Ghi chú: Virus gây bùng phát viêm phổi Vũ Hán là đến từ Trung Quốc dưới sự cai trị của ĐCSTQ, do chính quyền ĐCSTQ che giấu sự thật dẫn đến dịch bệnh lan ra toàn cầu. Người Vũ Hán, người Hồ Bắc và tất cả người Trung Quốc cùng nhân dân toàn thế giới đều là những người bị hại. ĐCSTQ không phải là Trung Quốc, cũng không đại biểu được cho Trung Quốc, do đó, loại virus xuất hiện dưới sự cai trị của ĐCSTQ này nên được gọi là “virus Trung Cộng.”)

Mộc Lan (T/h)