RSF : Khi kết án Phạm Viết Đào, Việt Nam dấn sâu vào chế độ độc tài

RSF : Khi kết án Phạm Viết Đào, Việt Nam dấn sâu vào chế độ độc tài

Blogger Phạm Việt Đào tại toà án Hà Nội ngày 19/03/2014

Blogger Phạm Việt Đào tại toà án Hà Nội ngày 19/03/2014

@RSF

Thụy My

RFI

Trong thông cáo đề ngày 19/03/2014, Phóng viên không biên giới (RSF) có trụ sở tại Paris đã tố cáo bản án 15 tháng tù dành cho blogger Phạm Viết Đào hôm qua vì « tạo ra một hình ảnh xấu về Đảng và Chính phủ » thông qua việc viết và đưa lên mạng 91 bài viết.

Ông Benjamin Ismail, phụ trách khu vực Châu Á – Thái Bình Dương của tổ chức Phóng viên không biên giới tuyên bố : « Bản án mới này cho thấy sự sách nhiễu của chính quyền Việt Nam đối với những nhà hoạt động trong lãnh vực thông tin. Chúng tôi đòi hỏi trả tự do ngay lập tức cho ông Phạm Viết Đào, bị án tù chỉ vì muốn thông tin cho đồng bào mình và chia sẻ quan điểm chính trị trên mạng ».

Ông Phạm Viết Đào bị công an Hà Nội bắt ngày 13/06/2013. Ông bị kết án theo điều 258 Luật Hình sự về việc « lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền và lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân ». Trước đó ông đã từng bị quấy nhiễu trong nhiều tháng trời. Phạm Viết Đào là người cuối cùng trong số các blogger bị bắt giam trong năm 2013 nay được đem ra xét xử.

Tháng 12/2012, ông Phạm Viết Đào tuyên bố mình « không hề vi phạm luật lệ về thông tin » với tư cách là « hội viên Hội Nhà văn và Hội Nhà báo Việt Nam ». Theo ông, « nếu Nhà nước cho phép thành lập các hội này, thì họ phải chịu trách nhiệm bảo vệ công việc của chúng tôi ».

Năm nay 62 tuổi, ông Phạm Viết Đào ngày càng viết nhiều bài chỉ trích chính phủ. Tốt nghiệp về văn chương ở Rumani, ông làm việc ở Bộ Văn hóa Thông tin với tư cách cán bộ thanh tra, đến tháng 6/2012 thì về hưu.

Blog của ông tại địa chỉ phamvietdao3.blogspot.com nhiều lần bị tấn công nhất là vào tháng 3/2013, rồi mở được trở lại, nhưng đến tháng 6/2013 thì ông bị bắt.

Thông cáo của RSF nhắc lại, Việt Nam hiện đứng thứ 174/180 trong bảng xếp hạng về tự do báo chí trên thế giới của tổ chức này. Việt Nam cũng bị Phóng viên không biên giới coi là kẻ thù của internet do chính sách trấn áp các blogger và các nhà ly khai trên mạng.

 

Giải cứu sáu cô gái Việt Nam ‘bị bóc lột tình dục’ ở Ghana

Giải cứu sáu cô gái Việt Nam ‘bị bóc lột tình dục’ ở Ghana

Phóng viên điều tra người Ghana Anas Aremeyaw Anas ít khi để lộ mặt thật. Ông tham gia vào cuộc điều tra dẫn tới cuộc giải cứu các cô gái người Việt.

Phóng viên điều tra người Ghana Anas Aremeyaw Anas ít khi để lộ mặt thật. Ông tham gia vào cuộc điều tra dẫn tới cuộc giải cứu các cô gái người Việt.

VOA Tiếng Việt

19.03.2014

Cảnh sát Ghana với sự hỗ trợ của tổ chức cảnh sát hình sự quốc tế Interpol mới phá ‘một đường dây buôn người do công dân Trung Quốc cầm đầu’ tại nước này, và đã giải cứu 6 cô gái Việt Nam ‘bị buộc phải bán thân’.

Tin cho hay, các cô gái đã bị các ‘má mì’ Trung Quốc bắt ‘đi khách’ ở Ghana suốt hơn một năm qua, và họ sử dụng các tên giả để trao đổi với ‘khách làng chơi’.

Phóng viên địa phương Anas Aremeyaw Anas tham gia cuộc điều tra kéo dài 6 tháng và đã giả làm người Mỹ đi mua dâm nhằm tìm hiểu manh mối.

Ông Anas cho VOA Việt Ngữ biết rằng cảnh sát Ghana hiện đang giữ các cô gái tại một nơi an toàn với sự hỗ trợ của Tổ chức Di dân Quốc tế của Liên Hiệp Quốc (IOM).

” Họ nói rằng khi còn ở Việt Nam, có người đã hứa hẹn với họ một công việc với tiền lương hậu hĩnh ở Na Uy. Những kẻ buôn người đã lợi dụng và đưa họ tới Ghana và bị bóc lột tình dục. Họ trở thành món hàng bị mua đi bán lại. Họ không có tiền và những kẻ giữ họ cầm hộ chiếu nên họ không có cách nào đào thoát về Việt Nam được.

Ký giả Anas Aremeyaw Anas nói.”

Theo phóng viên điều tra này, các nạn nhân được yêu cầu viết bản tường trình về những gì đã xảy ra.

Ông nói: “Các cô gái đã kể lại cho cảnh sát mọi chuyện. Họ nói rằng khi còn ở Việt Nam, có người đã hứa hẹn với họ một công việc với tiền lương hậu hĩnh ở Na Uy. Những kẻ buôn người đã lợi dụng và đưa họ tới Ghana và bị bóc lột tình dục. Họ trở thành món hàng bị mua đi bán lại. Họ không có tiền và những kẻ giữ họ cầm hộ chiếu nên họ không có cách nào đào thoát về Việt Nam được. Hiện họ nói là họ muốn về nước vì Ghana không phải là quê hương của họ”.

Về việc một số tờ báo địa phương đưa tin nói rằng các cô gái người Việt làm gái mại dâm ở Ghana, ông Anas nói rằng họ là ‘nạn nhân của đường dây buôn người và không phải là gái bán thân’.

‘Họ bị hành hạ và bị buộc phải bán thân. Họ phải tiếp khách vài lần một ngày và nhân phẩm bị chà đạp’, ông nói.

Theo nhà báo này, vụ giải cứu các cô gái Việt tại Ghana không phải là chuyện lạ vì trước đây từng nhiều lần xảy ra việc các cô gái châu Á bị đưa lậu tới nước này, và bị ép quan hệ tình dục với ‘khách làng chơi’ người Hoa.

Ông nói: “Người Trung Quốc hiện có mặt tại các địa điểm chiến lược như các thành phố cảng ở Ghana. Đó là ‘khách’ tiềm năng của các cô gái này. Ngoài ra còn cả người Việt nữa. Tôi thấy có cả người Việt và Nhật Bản. Nói chung, ‘khách’ là những người châu Á tại Ghana”.

Báo chí Ghana đưa tin, hơn 120 người Trung Quốc đã bị bắt giữ tại nước châu Phi này vì dính líu vào các việc làm bất hợp pháp như khai mỏ lậu hay cung cấp thuốc giả.

” Người Trung Quốc hiện có mặt tại các địa điểm chiến lược như các thành phố cảng ở Ghana. Đó là ‘khách’ tiềm năng của các cô gái này. Ngoài ra còn cả người Việt nữa. Tôi thấy có cả người Việt và Nhật Bản. Nói chung, ‘khách’ là những người châu Á tại Ghana.

Nhà báo Anas Aremeyaw Anas nói.”

Theo ông Anas, Đại sứ quán Việt Nam đã yêu cầu phía Ghana giúp làm rõ đường dây buôn người và đã hỗ trợ vấn đề dịch thuật cho các cô gái trong cuộc điều tra.

Một đại diện của Đại sứ quán Việt Nam ở Nigeria, cơ quan ngoại giao kiêm nhiệm cả Ghana, xác nhận với VOA Việt Ngữ về trường hợp của các cô gái ở Việt ở Ghana, nhưng không tiết lộ thêm chi tiết.

Ông này chỉ cho hay cơ quan đại hiện ngoại giao Việt Nam hiện đang ‘thực hiện chức năng bảo vệ công dân đối với các nạn nhân Việt Nam ở Ghana’.

Giới chức này nói: “Nội dung cụ thể của 6 cô gái kia thì hiện tại mọi việc vẫn chưa ngã ngũ nên có nhiều vấn đề chưa thể công khai được. Khi nào mọi việc xong xuôi thì chắc chắn sẽ có thông tin về nhà cũng như bên Ghana họ cũng sẽ có thông tin thôi”.

Ký giả Anas cho biết, IOM đã mua cho các cô gái mới được giải cứu vé máy bay, nhưng họ cần phải ra làm chứng trước tòa, nên sẽ phải mất một hoặc hai tháng nữa để hoàn tất mọi việc.

“Hiện họ rất vui vẻ. Khi gặp họ, tôi luôn thấy họ cười. Họ biết rằng giờ họ không còn phải ‘tiếp khách’ nữa,” ông Anas nói.

Úc tìm thấy mảnh vỡ nghi là của MH370

Úc tìm thấy mảnh vỡ nghi là của MH370

Thứ năm, 20 tháng 3, 2014

Amsa

Hình ảnh vệ tinh cho thấy mảnh vỡ có thể từ máy bay MH370

Hai mảnh vỡ nghi là của chuyến bay MH370 của hãng hàng không Malaysia Airlines đã được tìm thấy ngoài khơi phía Tây nước Úc, thủ tướng nước này Tony Abbott cho biết.

Ông Abbott nói những vật thể được nhìn thấy qua hình ảnh vệ tinh.

Một máy bay Orion đã được điều tới khu vực này để tìm kiếm, Thủ tướng Abbott phát biểu trước Quốc hội Úc.

‘Rất khó tìm’

“Cơ quan An toàn Hàng hải Úc (Amsa) đã nhận được thông tin dựa trên hình ảnh vệ tinh cho thấy có vật thể có khả năng liên quan đến việc tìm kiếm hiện nay,” ông Abbott nói.

“Sau khi các chuyên gia phân tích hình ảnh, hai vật thể tình nghi đã được xác định,” ông nói thêm.

Tuy nhiên, ông Abbott cũng cảnh báo rằng việc tìm các vật thể này sẽ rất khó khăn và có thể chúng không liên quan gì đến chiếc máy bay.

Một số lần các phương tiện tìm kiếm đã nhìn thấy một số vật thể khả nghi nhưng cho đến nay không có cái nào chính xác cả.

“Đây là một phương hướng, đây có là manh mối tốt nhất hiện nay. Nhưng chúng tôi cần phải đến nơi, tìm ra chúng, nhìn thấy và đánh giá chúng để xem chúng thật sự có ý nghĩa hay không.”

John Young, người đứng đầu Cơ quan An toàn Hàng hải Úc

Amsa nói các vật thể này được xác định là ở cách thành phố Perth khoảng 2.500 cây số về phía tây nam.

Các vật thể này có kích thước ‘tương đối lớn’, ông John Young, người đứng đầu Amsa cho biết. Vật thể lớn nhất có kích thước khoảng 24 mét, ông nói thêm.

“Các chỉ dấu mà tôi thấy là chúng có kích thước tương đối lớn và có lẽ bị phủ đầy nước và trồi lên sụt xuống trên mặt biển”.

“Đây là một phương hướng, đây có là manh mối tốt nhất hiện nay. Nhưng chúng tôi cần phải đến nơi, tìm ra chúng, nhìn thấy và đánh giá chúng để xem chúng thật sự có ý nghĩa hay không,” ông nói.

Ông cũng cảnh báo rằng tầm nhìn hạn chế ở vùng biển này có thể gây khó khăn cho việc tìm kiếm.

Phía Úc đã thông báo với giới chức Malaysia về diễn biến này vào sáng ngày 20/3.

“Chúng tôi theo sát từng manh mối và lần này tôi hy vọng rằng kết quả sẽ tích cực,” Bộ trưởng Giao thông tạm quyền Hishammuddin Hussein nói.

FBI vào cuộc

“Chúng tôi nhận thấy mức độ hợp tác của Chính phủ Malaysia là rất mạnh mẽ.”

Phát ngôn nhân Nhà Trắng Jay Carney

Cục Điều tra Liên bang Mỹ (FBI) đang trợ giúp chính phủ Malaysia tìm kiếm chuyến bay MH370 hiện đã mất tích gần được hai tuần lễ.

Các nhà điều tra Mỹ được tin rằng đang giúp chính quyền Malaysia nghiên cứu mô hình mô phỏng bay được lấy tại nhà cơ trưởng của chuyến bay MH370.

Vị cơ trưởng này được cho là đã xóa một số dữ liệu khỏi khỏi máy tính của mô hình.

Thông qua văn phòng pháp lý của mình ở Kuala Lumpur, FBI ‘tiếp tục làm việc với các cơ quan chức năng có liên quan của Malaysia và tiếp tục hỗ trợ Chính phủ Malaysia trong việc điều tra chuyến bay mất tích,’ một thông cáo của FBI hôm 12/3 cho biết.

Tuy nhiên, cơ quan này không bình luận về các chi tiết của cuộc điều tra cũng như những thông tin mà giới chức Malaysia đã cung cấp.

Cũng trong hôm 12/3, Tổng thống Mỹ Barack Obama cho biết nước ông ‘đã triển khai tất cả lực lượng hiện có để tham gia tìm kiếm’.

Úc dẫn đầu nỗ lực tìm kiếm ở hành lang phía nam

Trước đó, phát ngôn nhân Nhà Trắng Jay Carney cho biết Malaysia cũng đã trao đổi với các cơ quan điều tra tai nạn hàng không và giao thông của Mỹ.

“Chúng tôi nhận thấy mức độ hợp tác của Chính phủ Malaysia là rất mạnh mẽ,” ông nói.

Một quan chức thực thi pháp luật của Mỹ nói với hãng tin Anh Reuters rằng giới chức Malaysia đã cung cấp cho FBI các dữ liệu mà cả hai phi ông của chuyến bay MH370 lưu trữ, bao gồm một ổ cứng gắn với mô hình mô phỏng bay của cơ trưởng Zaharie Ahmad Shah được tìm thấy tại nhà ông

Tuy nhiên vị quan chức này cũng nhấn mạnh rằng không có gì đảm bảo cuộc điều tra của FBI sẽ tìm ra manh mối nào.

Người đứng đầu lực lượng cảnh sát Malaysia Khalid Abu nói một số dữ liệu trên ổ cứng này đã bị xóa hôm 3/2 và rằng các nhà điều tra đang tìm cách khôi phục lại các dữ liệu này.

Quyền Bộ trưởng Giao thông Malaysia Hishammuddin Hussein nhấn mạnh rằng vị cơ trưởng này vẫn được xem là vô tội cho đến khi có đủ chứng cứ kết luận là có tội và rằng thân nhân của ông đang hợp tác với nhà chức trách.

Việc xóa dữ liệu cũng không phải là điều gì đáng nghi, ông nói thêm, nhất là khi để cho trống bộ nhớ.

Cuộc xâm lăng êm thấm nhất của Nga’

Cuộc xâm lăng êm thấm nhất của Nga’

John Simpson

BBC News

Thứ năm, 20 tháng 3, 2014

Việc sát nhập Crimea là cuộc xâm lược êm thấm nhất của thời hiện đại.

Nó đã kết thúc trước cả khi thế giới kịp nhận ra là nó bắt đầu.

Và cho tới khi một nhóm tay súng thân Nga tấn công căn cứ quân sự nhỏ của quân đội Ukraine ở Simferopol làm một người chết và một người bị thương, mọi chuyện diễn ra mà hoàn toàn không có đổ máu.

Trong nhiều ngày của tháng Hai, hàng ngàn binh lính tăng viện đã lặng lẽ tới các căn cứ quân sự ở Crimea mà Nga được phép sử dụng theo hiệp ước với Ukraine.

Những “người tình nguyện” dân sự cũng tiến vào.

Kế hoạch diễn ra bí mật và thành công toàn diện.

Dấu hiệu rõ ràng đầu tiên về chuyện Crimea bị thôn tính xuất hiện hôm 28/2 khi các điểm kiểm soát được lập ra tại Armyansk và Chongar – hai tuyến đường bộ chính nối Ukraine và bán đảo Crimea.

Những đường nối này được kiểm soát bởi các tay súng mặc đủ loại đồng phục: quân đội Ukraine, cảnh sát Ukraine, các đồ ngụy trang không kèm phù hiệu. Một số mặc đồ dân sự.

Khi tôi toan vượt qua chốt Armyansk hôm thứ Bảy 1/3 cùng với một người quay phim của BBC, những người đứng gác có thái độ thù nghịch và đe dọa.

Họ lấy mất các túi đựng áo giáp của chúng tôi từ thùng để đồ của taxi và sừng sộ kiểm tra va ly, lôi tất cả mọi thứ ra và đánh rơi vài đồ trên đường.

Họ đưa người quay phim của chúng tôi đi và lấy luôn các thẻ ghi hình của camera cùng cả pin.

Quốc hội Crimea ủng hộ việc về với Nga

Họ biết họ cần tìm gì. Bên vệ đường cũng có những túi đựng áo giáp của những phóng viên toan vượt qua điểm kiểm soát trước chúng tôi.

Những người đóng chốt chặn tất cả mọi người lại trừ người địa phương.

Tôi thấy khó biết chuyện gì đang diễn ra.

Chỉ tới khi một trong số họ, người mặc sắc phục cảnh sát, nói “Chào mừng đến với Nga” thì tôi hiểu – có thể họ mặc sắc phục Ukraine nhưng họ nhận lệnh của Moscow để phong tỏa Crimea.

Sang ngày hôm sau, Chủ Nhật 2/3, mọi việc kể như xong.

Ukraine cũng đã lập các chốt chặn ở biên giới

Thế giới bên ngoài vẫn chờ tàu chiến của Nga tới và chiếm Crimea.

Nhưng nó đã âm thầm xảy ra rồi.

Hôm Chủ Nhật và thứ Hai, các căn cứ quân sự của Ukraine bị những người lính trông dữ dằn chiếm.

Họ mang những vũ khí hiện đại nhất của Nga nhưng trang phục của họ không mang phù hiệu, quân hiệu hay quân hàm.

Cùng ở bên họ là những “người tình nguyện” – thường là những đàn ông già hơn, nhiều người có vẻ tới từ Nga.

Một số người mang quân phục không đầy đủ trong khi những người khác mặc thường phục.

Họ xếp hàng bên ngoài doanh trại quân đội Ukraine và không cho ai tới gần.

Có lẽ họ là lính dự bị của Nga. Đó là những người dữ dằn và hung hăng nhưng họ tuân lệnh thượng cấp.

Nhiều người rõ ràng là nghiện rượu nặng và khi đêm xuống họ chẳng giấu diếm gì họ đang say.

Tuy nhiên, họ giữ kỷ luật. Không có chuyện cướp bóc và cho dù họ có thái độ đe dọa họ không tấn công dân thường.

Trong những ngày sau đó, những nhóm khác xuất hiện.

Đây là những người tình nguyện thật và họ tới từ Moscow để tham gia điều mà họ gọi là giải phóng Crimea.

Tôi nói chuyện với ba thành viên của nhóm dân tộc cực đoan.

Tất cả họ đều tới từ Moscow và họ đều có kế hoạch đi từ Crimea tới hai thành phố có nhiều người nói tiếng Nga Kharkiv và Donetsk.

Tại sao? Để tỏ tình đoàn kết, ông nói.

Sau đó tôi còn gặp một nhóm bảy hay tám người đi xe máy, mặc đồ da và mang biển đề chức vụ – chủ tịch, phó chủ tịch và các chức khác.

Họ cũng từ Moscow tới và cũng định đi Kharkiv và Donetsk.

“Thật là một ngày tuyệt vời,” vị “chủ tịch” nói.

Nhưng cũng có những người chỉ muốn tham gia để góp vui.

Việc sáp nhập Crimea được ủng hộ tại Nga

Hoàn toàn không có dấu hiệu gì chứng tỏ chính phủ Nga cử họ tới.

Trong thời hiện đại, Moscow đã có ba cuộc xâm lược lớn: Hungary hồi tháng 11/1956, Czechoslovakia trong tháng 8/1968, khi hai chính phủ cộng sản có những xu hướng thân phương Tây nguy hiểm; và Afghanistan hồi năm 1979 khi chính phủ thân Cộng sản đang bên bờ vực sụp đổ.

Đó là những chiến dịch lớn và thô bạo với số lượng lớn xe tăng, đôi khi là sự đổ máu lớn.

Vụ chiếm Crimea hoàn toàn khác. Đây là sự đột nhập chứ không phải xâm lược.

Và không giống như ở Hungary, Czechoslovakia và Afghanistan, phần lớn dân số địa phương chào đón [sự đột nhập] này.

Theo một đối thủ có tiếng của ông Putin, cuộc bỏ phiếu ở Crimea để gia nhập Liên bang Nga là “trưng cầu dân ý dưới họng súng Kalashnikov”.

Nhưng không phải vậy. Kết quả là điều mà đại đa số người nói tiếng Nga ở Crimea thực sự muốn và không cần phải có Kalashnikov trên đường phố.

Những người muốn giữ Crimea là một phần của Ukraine quá sốc và sợ nên không dám chống lại.

Toàn bộ chiến dịch được lên kế hoạch và thực hiện rất thông minh.

Nhưng cũng không nghi ngờ gì về chuyện đây là cuộc đảo chính nhanh chóng, đáng kể và gần như không đổ máu.

Phạm Viết Đào bị 15 tháng tù.

Phạm Viết Đào bị 15 tháng tù.

BTV Mac Lâm, RFA

RFA

Sáng hôm nay 19 tháng 3 Tòa án Nhân dân thành phố Hà Nội đã mở phiên xử nhà báo Phạm Viết Đào về tội lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức công dân theo điều 258 bộ luật hình sự.

Từ 8 giờ sáng một blogger có mặt tại trước cổng tòa cho biết công an và an ninh dày đặc không cho bất cứ ai tiếp cận, anh nói:

-Khi tôi ra đấy thì lực lượng an ninh và công an dàn quanh phiên tòa rất đông. Có một an ninh ở quận Hoàn Kiếm thì phải, đến đuổi không cho đứng ở khu vực đó khi em đưa điện thoại lên để chụp ảnh thì họ đuổi đi ngay. Ngoài tôi ra thì hiện tại không nhìn thấy ai quen trong những người đấu tranh. An ninh nó vây quanh khu vực tòa và các mặt đường. Tòa án nó có hai cửa, một cửa ở Hai Bà Trưng và một cửa ở Lý Thường Kiệt thì tất cả các cửa ấy an ninh và công an đều vây quanh hết.

Lúc 11 giờ sáng hôm nay theo thông tin từ trang Basam cho biết đề nghị của Viện Kiểm sát với mức án từ 15 tới 18 tháng tù và tòa đã tuyên phạt ông 15 tháng tù giam.

Do nhà báo Phạm Viết Đào không nhận sự giúp đỡ của luật sư nên mọi thông tin về lời khai của ông trong biên bản điều tra cũng như các diễn tiến trong phiên tòa hoàn toàn không thể tiếp cận.

Ông Phạm Viết Đào bị bắt vào ngày 13 tháng 6 năm 2013 vì vậy do ông đã bị giam 9 tháng ông phải thi hành án thêm 6 tháng nữa.

Nhà văn, nhà báo và blogger  Phạm Viết Đào, sinh năm1952 tại Nghệ An; thường trú tại đường Thụy Khuê, phường Bưởi, quận Tây Hồ Hà Nội.

Từ năm 1975 đến 1992 ông công tác tại Vụ Điện ảnh của Bộ Văn hóa. Sau đó giữ chức Thanh tra Bộ Văn hóa Thông tin và Trưởng phòng Thanh tra hành chính và phòng chống tham nhũng của Bộ Văn hóa.

Ông Phạm Viết Đào bị xét xử vì vi phạm điều 258 nổi tiếng nhất hiện nay, một điều luật bị nhiều người lên án là có tính chất mơ hồ cũng như tùy tiện có thể bắt ai cũng được. Đã có hàng chục người bị đem ra tòa xét xử bởi tội danh này tuy họ chỉ viết ý kiến của mình trên trang blog cá nhân mà thôi. Riêng trường hợp của nhiều đồng bào H’mong cũng bị ghép vào điều 258 mặc dù họ chỉ thực hành nghi thức tôn giáo chứ hoàn toàn không phát biểu hay đưa ý kiến trên trang mạng xã hội.

Xin xem thêm:

Blogger Phạm Viết Đào bị kết án 15 tháng tù giam (RFI)

Tội ác chiến tranh của TQ trong cuộc chiến Gạc Ma

Tội ác chiến tranh của TQ trong cuộc chiến Gạc Ma

Mặc Lâm, biên tập viên RFA
2014-03-13

gac-ma-305.jpg

Tàu HQ 604 của Việt Nam trước trận chiến Gạc Ma.

File photo

Mỗi năm vào ngày 14 tháng 3 các chiến sĩ trong trận hải chiến Gạc Ma lại ngậm ngùi nhớ về những phút giây bị tàu Trung Quốc tấn công và cách hành xử vô nhân đạo của họ đối với bộ đội Việt Nam. Hai mươi sáu năm sau, những giờ phút kinh hoàng đó vẫn đọng lại trong nhiều người tuy với suy nghĩ khác nhau nhưng cái chung vẫn là sự dã man của lính Trung Quốc.

Cuộc chiến không cân sức

Ngày 14 tháng 3 năm 1988 hải quân Trung Quốc đã đưa quân đánh chiến đảo Cô Lin, bãi đá Len Đao và bãi Gạc Ma thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam. Lúc đó những đảo này còn rất hoang sơ mặc dù Việt Nam đã tổ chức tuần tra theo dõi nhưng vẫn chưa xây dựng kịp những căn cứ tạm thời chứng minh chủ quyền trên đó.

Trong lần đem bộ đội công binh hải quân ra đảo để xây dựng căn cứ, ba tàu vận tải của Việt Nam không được trang bị như tàu chiến mà chỉ có vũ khí cá nhân để tự vệ đã bị 6 tàu chiến Trung Quốc tấn công. Kết quả là ba tàu Việt Nam bị chìm, 64 bộ đội công binh hải quân hy sinh, 11 người khác bị thương trong khi đó Trung Quốc cũng báo cáo là có 24 binh sĩ bị giết.

” Trung Quốc bất chấp luật lệ quốc tế nó không cần gì cả, đấy là trận chiến đấu không cân sức mà. Một bên là vũ trang còn một bên là xây dựng.
-Đại tá Phạm Xuân Phương”

Cuộc chiến không cân sức này đã để lại không những dấu ấn lịch sử đối với người dân Việt Nam về sự mất mát đất đai của ông cha mà nó còn hằn sâu nỗi đau của những anh bộ đội công binh hải quân, những người may mắn sống sót nhưng trong ký ức họ vẫn đọng lại những hình ảnh dã man của giặc.

Anh Lê Hữu Thảo, một trong vài nhân chứng còn sống sót kể lại giây phút chính anh chứng kiến lính Trung Quốc bắn vào đồng đội đang ngụp lặn dưới biển khi tàu của họ đã bị chìm. Mặc dù họ không còn khả năng tự vệ hay không thể sống sót nếu không được vớt lên nhưng lính Trung Quốc vẫn điềm nhiên nhìn họ chết dần dưới biển. Anh Thảo kể:

“Hành động của Trung Quốc quá là dã man, nó dã man như thế này: nó sử dụng vũ khí, dùng lê nó đâm và nó bắn luôn bộ đội mình. Bộ đội mình thì chủ yếu là tay không trên tay chỉ có mấy cái xẻng, xà beng để làm việc xây dựng thôi chứ không phải chiến đấu. Nó dã man nhiều chỗ lắm, khi bộ đội mình bị tàu chìm rồi thì nó vẫn bắn giết. Nó bắn chết người đang trôi trên biển. Nó không làm đúng như trong nghĩa vụ quốc tế là khi đối phương bị rơi xuống biển không còn vũ khí nữa thì phải có trách nhiệm cứu vớt. Nó không hề cứu vớt, nó không làm gì cả. Nó rất dã man đề cho mình tự chết hoặc nó bắn cho mình chết để cho cá mập ăn.”

Đại tá Phạm Xuân Phương, một cán bộ cao cấp của Cục Chính trị xác nhận những chiếc tàu này là tàu vận tải, hoàn toàn không trang bị vũ khí như các tàu chiến nhưng vẫn bị Trung Quốc tấn công:

edu.vn-250.jpg

Một buổi thắp hương tưởng niệm 64 chiến sĩ tử trận trong trận chiến Gạc Ma 1988. Photo courtesy of edu.vn

“Cái trận đó không phải là trận chiến đấu giữa hai lực lượng hải quân với nhau mà bộ đội Việt Nam là bộ đội đi xây dựng, không vũ khí mà tàu là tàu xây dựng chở nguyên vật liệu xây dựng. Trung Quốc bất chấp luật lệ quốc tế nó không cần gì cả, đấy là trận chiến đấu không cân sức mà. Một bên là vũ trang còn một bên là xây dựng hai chuyện rất khác nhau. Chúng tôi cho rằng giữ được lá cờ và cố cho tàu đổ bộ lên trên đảo là hành động đáng khen ngợi trong hoàn cảnh như thế.”

Quy luật của chiến tranh là giết chóc và dành chiến thắng trên máu của quân thù, thế nhưng sự giết chóc nào cũng bị lên án nếu vượt quá phạm vi đạo đức con người cho phép. Ngay trong chiến tranh, sự đau thương mất mát và các hành vi tàn sát đối phương hàng loạt trong các trận chiến vẫn là nỗi ám ảnh nhân loại dẫn đến việc khai sinh Luật Nhân đạo quốc tế, một phần chủ yếu trong Công Pháp quốc tế bao gồm các quy tắc nhằm bảo vệ những người đã bị loại khỏi vòng chiến, hay không còn khả năng chiến đấu. Luật Nhân đạo quốc tế được bốn nước Liên xô, Mỹ, Anh và Pháp ký ngày 8 tháng 8 năm 1945.

Trái công ước quốc tế

Bên cạnh đó Công ước Geneve ra đời tiếp theo sau đã quy định cụ thể từng hành vi được định nghĩa là tội phạm chiến tranh nhằm hạn chế việc giết người của kẻ chiến thắng hay của một đạo quân, một nhóm, thậm chí một cá nhân đi ngược lại với những quy định trong công ước này.

Công ước Geneva năm 1949, còn gọi là Công ước Geneve thứ hai, và các Nghị định thư bổ sung I và II năm 1977 ghi thêm điều khoản bảo vệ cho các người bị ốm, bị thương trên chiến trường hay trong các trận hải chiến. Điều này cũng bao gồm việc bảo vệ cho các quân nhân bị đắm tàu​.

” Những hành vi nào đi nữa trong chiến tranh mà đối xử tàn ác dã man đối với đồng loại đều đáng lên án, lên án một cách nghiêm khắc thậm chí còn phải lưu lại để người đời sau biết.
-GS Vũ Minh Giang”

Trung Quốc tỏ ra không cần hiểu về nguyên tắc này nên quân đội của họ vô tư bắn vào kẻ thất trận, hơn nữa bỏ mặt nạn nhân giữa biển khơi cho cá mập ăn thịt là hành động của thời ăn lông ở lổ chứ không thể nói là của một quân đội nhất nhì thế giới. Những tuyên truyền về sự gìn giữ hòa bình của họ chỉ làm xấu thêm bộ mặt thật qua hai cuộc chiến với Việt Nam là cuộc chiến Biên giới 1979 và Gạc Ma năm 1988.

GS-TSKH Vũ Minh Giang Phó Giám đốc Đại học Quốc gia Hà Nội cho biết bất cứ ai cũng có thể lên án hành động sát nhân này, và cảm xúc ấy cần truyền lại cho người trẻ hơn để họ thấy và hiểu được lịch sử Việt Nam qua những cuộc chiến tranh giữ nước đối với giặc phương Bắc, ông nói:

“Cái cảm xúc của một con người, cảm xúc của một người bình thường thôi trước những hành vi vô nhân tính, dã man thì sẽ như thế nào? Đối với tôi những hành vi nào đi nữa trong chiến tranh mà đối xử tàn ác dã man đối với đồng loại đều đáng lên án, lên án một cách nghiêm khắc thậm chí còn phải lưu lại để người đời sau biết được cái đó. Với ý nghĩa đó sự kiện Gạc Ma thì như thế này: thứ nhất đây là câu chuyện có thể nói nó nằm trong cái mà chúng ta xác định đó là cuộc chiến tranh bảo vệ chủ quyền biển đảo của Việt Nam trước sự xâm lấn của Trung Quốc.

Với ý nghĩa đó rồi đây lịch sự thậm chí trong sách giáo khoa tức là phần phổ biến lịch sử phải ghi vào vì là đây là sự việc thiêng liêng của Việt Nam đã chuyển rất nhiều đời mà vẫn còn chuyển đến mai sau, chắc chắn là như thế và chúng tôi kiên quyết làm việc này bằng được.”

Nhìn Gạc Ma dưới lăng kính tội phạm chiến tranh không phải để mang Trung Quốc ra tòa hay cổ vũ cuộc chiến đã lùi vào quá khứ, nhưng không thể không nhắc nhở sự tàn ác này của quân đội Trung Quốc nhất là mỗi ngày nó mỗi lớn mạnh và tỏ ra nguy hiểm hơn đối với Việt Nam.

Và lại càng phải nhắc tới khi từng phần chủ quyền đất nước đang mòn dần nếu cứ tiếp tục im lặng trên cái nền của lý thuyết phát triển quan hệ hợp tác giữa hai nước cộng sản anh em.

 

Người dân Trung Quốc bất lực trước đại họa thực phẩm bẩn

Người dân Trung Quốc bất lực trước đại họa thực phẩm bẩn

Chọn mua thịt vịt tại một chợ ở Chiết Giang, 14/02/2014.

Chọn mua thịt vịt tại một chợ ở Chiết Giang, 14/02/2014.

REUTERS/William Hong

Thụy My

RFI

Nhật báo Le Figaro hôm nay quan tâm đến « Thực phẩm bẩn : Sự ngao ngán của người Trung Quốc ». Từ sữa nhiễm mélamine, bắp cải có formol cho đến thịt có chứa thuốc trừ sâu, những xì-căng-đan thực phẩm liên tục nổ ra tại đất nước bị ám ảnh bởi những hồi ức về nạn đói trước đây. Ngày nay người dân ý thức được rằng thực phẩm bày bán và nạn ô nhiễm đất nông nghiệp gây nguy hại cho sức khỏe của họ.

Sự bất mãn của người dân sâu sắc cho đến nỗi đảng Cộng sản Trung Quốc, vốn muốn dập tắt những phong trào nổi dậy từ trong trứng nước, đã phải lo ngại. Thế nên an toàn thực phẩm trở thành một trong những ưu tiên của chính quyền trong năm 2014, cùng với việc bảo vệ môi trường ở nông thôn.

Đành rằng nạn ô nhiễm tại đô thị đang là mối lo hàng đầu, nhưng tình trạng đất nông nghiệp thường đầy thuốc trừ sâu và phân bón, rác công nghiệp, cũng là nguyên nhân đe dọa khả năng đáp ứng nhu cầu thực phẩm ngày càng tăng.

Le Figaro kể ra một danh sách dài để có thể lập nên một thực đơn kinh dị : trứng làm bằng paraffine, há cảo nhiễm thuốc trừ sâu, thịt heo có clenbutérol nấu bằng dầu ống cống, ăn kèm bắp cải có tiêm formol, gạo bằng nhựa và nấm được tẩy trắng bằng thuốc tẩy eau de javel. Kết thúc bữa ăn : tráng miệng với yaourt bằng sữa nhiễm mélamine và dưa hấu bị nổ, nhấm nháp với trà có thuốc sâu. Tất cả những món này đều là hiện thực.

Tờ báo nhắc lại, năm 2008 sữa nhiễm mélamine đã giết hại 6 em bé và gây bệnh cho 300.000 em khác. Nhưng xì-căng-đan này chỉ được tiết lộ sau khi Thế vận hội Bắc Kinh kết thúc để không làm xấu đi hình ảnh của Trung Quốc. Chất hóa học này được dùng để làm tăng độ đạm một cách giả tạo. Bà chủ của công ty sữa Sanlu đã bị kết án chung thân, nhưng bản án này cũng không ngăn được một xì-căng-đan sữa nhiễm độc mới tại Yili, một nhãn hiệu tên tuổi của Trung Quốc.

Một giáo sư tại Bắc Kinh tâm sự : Hai vợ chồng tôi không muốn có con, vì bị ám ảnh bởi hình ảnh những trẻ sơ sinh dị tật. Chúng tôi cũng không muốn như các bạn bè mình, cuối tuần phải sang Hồng Kông hay tranh thủ những lần du lịch châu Âu để mua sữa bột. Còn mua sữa chất lượng cao tại Trung Quốc thì quá đắt và cũng không bảo đảm.

Những trò phù phép thực phẩm bẩn

Tháng 5/2012 Tân Hoa Xã tiết lộ những người bán bắp cải đã tẩm formol để không bị hư hại khi vận chuyển bằng xe tải không có hệ thống lạnh trong mùa nóng. Formol rẻ tiền, nhưng gây dị ứng và có nguy cơ gây ung thư rất cao. Cung cách này rất phổ biến tại tỉnh Sơn Đông. Còn năm 2010, nhiều người trồng rau đã nhúng nấm vào eau de javel để tẩy trắng.

Năm 2011, công an bắt giữ 32 người sản xuất dầu ăn vớt từ dầu của các nhà hàng thải ra ống cống. Theo ước tính, có đến 10% số dầu ăn tiêu thụ tại Trung Quốc là dầu thải, mang lại món lợi rất lớn. Đến tháng 5/2013, công an phát hiện một mạng lưới buôn lậu thịt quy mô ở Thượng Hải và Giang Tô. Trên 900 người bị bắt giam vì bán thịt chuột cống và chồn giả làm thịt bò và cừu, thu lợi 1,6 triệu đô la.

Các nhà phù thủy này chế ra những món ăn bị tiêm vào những sản phẩm độc hại, ngâm tẩm bằng những dung dịch đáng ngờ đôi khi bằng nước tiểu súc vật. Thịt heo được tiêm borax, một chất được dùng làm thuốc trừ sâu hay bột giặt để giả làm thịt bò, hay chích nước bẩn vào để làm tăng trọng lượng, là những thủ thuật cổ điển.

Về phía nông dân cũng vận dụng nông hóa để có được rau quả to hơn, đẹp mã hơn. Khoảng 45 hecta dưa hấu đã bị nổ tung như những quả bóng vì rải quá nhiều chất forchlorfenuron để kích thích tăng trưởng. Cuối tháng 12/2013 Trung Quốc tổng kết có 3,33 triệu hecta đất nông nghiệp quá ô nhiễm, không thể trồng bất cứ thứ gì. Theo South China Morning Post, ít nhất 70% sông hồ tại Trung Quốc bị công nghiệp làm ô nhiễm, chủ yếu là các nhà máy hóa chất và dệt nhuộm.

Một nhà phát minh ra loại « siêu lúa » có năng suất tăng 20% báo động : « Hooc-môn tăng trưởng thấy khắp nơi. Để nuôi lớn một con heo và giết thịt thông thường phải mất một năm, nhưng tại Trung Quốc thì chỉ cần ba tháng ! Gà thì nuôi có 28 ngày thay vì 6 tháng, còn rau quả cũng tương tự. Hậu quả là thảm họa cho sức khỏe. Vì vậy mà một bé gái mới ba tuổi đã thấy kinh nguyệt, do ăn dâu có hooc-môn do cha mẹ trồng ».

Nuôi được 1,3 tỉ người là một trong những thử thách lớn trong một đất nước đã nhiều lần bị nạn đói hoành hành trong lịch sử. Các lãnh đạo không tìm được phép lạ nào, nên phải trả giá trong lãnh vực an toàn thực phẩm. Một danh hài đã chế giễu : « Nhờ các xì-căng-đan thực phẩm, người Trung Quốc đã tiến bộ vượt bực trong ngành hóa ». Le Figaro kết luận, trong một hệ thống do đảng Cộng sản lãnh đạo, người dân không thể đi xa hơn để tìm kiếm những người có trách nhiệm về thảm họa thực phẩm bẩn.

LHQ : Quá trình chuyển tiếp chính trị tại Miến Điện còn « mong manh »

LHQ : Quá trình chuyển tiếp chính trị tại Miến Điện còn « mong manh »

Ông Tomas Ojea Quintana, đặc phái viên Liên Hiệp Quốc về nhân quyền tại Miến Điện, tại cuộc họp báo tại sân bay quốc tế Rangoon, 19/02/2014

Ông Tomas Ojea Quintana, đặc phái viên Liên Hiệp Quốc về nhân quyền tại Miến Điện, tại cuộc họp báo tại sân bay quốc tế Rangoon, 19/02/2014

REUTERS/Soe Zeya Tun

Anh Vũ

RFI

Đặc phái viên Liên Hiệp Quốc về Miến Điện nhận định quá trình chuyển tiếp dân chủ ở đất nước này vẫn còn « mong manh », đồng thời, ông kêu gọi bảo đảm thỏa thuận ngưng bắn được ký với các sắc tộc thiểu số.

Trong bản báo cáo được công bố hôm nay, 13/3/2014, ông Tomas Ojea Quintana, đặc phái viên Liên Hiệp Quốc theo dõi tình hình Miến Điện từ 5 năm qua, nhấn mạnh : « Quá trình chuyển tiếp dân chủ vẫn còn chập chững và mong manh ».

Mặc dù ca ngợi các cải cách đã và đang được chính quyền thực thi, đặc biệt là việc trả tự do cho hơn 1100 tù nhân lương tâm từ năm 2011 và các quyết định nới rộng các quyền tự do ngôn luận, nhưng đại diện Liên Hiệp Quốc vẫn đánh giá là chưa đủ cho tiến trình dân chủ hoá đất nước. Theo ông Quintana, tại Miến Điện, cho đến giờ « quân đội vẫn giữ vai trò chủ đạo trong đời sống và các thiết chế. Ngoài ra người ta chưa thể nói Miến Điện đã có một Nhà nước pháp quyền ». Những hiện tượng như tra tấn tù nhân, đối xử bất bình đẳng một cách có hệ thống vẫn tồn tại trong cộng đồng dân cư ở một số vùng.

Trong bản báo, một lần nữa đặc phái viên Liên Hiệp Quốc khẳng định lại rằng, các hành động vi phạm nhân quyền nhắm vào thiểu số dân Rohingya theo Hồi giáo ở tiểu bang Rakhin có thể được coi như « tội ác chống nhân loại ».

Đại diện Liên Hiệp Quốc về Miến Điện khuyến cáo cần phải bảo đảm lệnh ngừng bắn và các thỏa thuận chính trị với những nhóm sắc tộc thiểu số để Miến Điện xây dựng được một xã hội đa tôn giáo, đa sắc tộc. Ông cũng yêu cầu chính quyền Miến Điện ấn định một lịch trình cụ thể, nhanh chóng đi tới các cuộc thương lượng chính trị.

Các vụ tấn công chết người nhắm vào người Hồi giáo diễn ra ở nhiều nơi đã làm tổn hại hình ảnh của một đất nước đang có những cải cách dân chủ ngoạn mục từ sau khi ra khỏi chế độ độc tài quân sự năm 2011.

Làn sóng bạo lực nổ ra trong các vụ xung đột giữa cộng đồng người theo Hồi giáo và Phật giáo tại tiểu bang Rakhin, miền tây đất nước này từ năm 2012 đã làm ít nhất 250 nghìn người thiệt mạng và khoảng 140 nghìn người phải rời bỏ nhà cửa.

 

Sập tòa nhà ở New York, 2 người chết, hàng chục người bị thương

Sập tòa nhà ở New York, 2 người chết, hàng chục người bị thương

Những cuộn khói khổng lồ bốc lên từ đống đổ nát cháy đen của tòa nhà ở góc đường 116 và Đại lộ Park Ave trong khu Đông Harlem ở New York, ngày 12/3/2014.

Những cuộn khói khổng lồ bốc lên từ đống đổ nát cháy đen của tòa nhà ở góc đường 116 và Đại lộ Park Ave trong khu Đông Harlem ở New York, ngày 12/3/2014.

Reuters

Cập nhật: 12.03.2014 13:45

Hai phụ nữ thiệt mạng hôm thứ tư tại New York và ít nhất 18 người khác bị thương khi một vụ nổ lớn san bằng 2 tòa nhà chung cư. Những cuộn khói khổng lồ bốc lên từ đống đổ nát cháy đen của tòa nhà ở góc đường 116 và Đại lộ Park Ave trong khu Đông Harlem.

Tin tức cho hay tòa nhà bị sập vào khoảng sau 9 giờ sáng hôm nay, giờ miền Đông Hoa Kỳ.

Thị trưởng New York Bill de Blasio nói có một số người mất tích, mặc dù một số có thể không ở trong tòa nhà.

Vụ nổ giữa buổi sáng xảy ra tại khu Harlem trong thành phố, ngay sau khi một cư dân tại một tòa nhà gần đó báo cáo có mùi khí đốt thiên nhiên bị rò rỉ. Công ty điện phục vụ khu vực, là Consolidated Edison, cho biết đã phái 2 toán công tác đến hiện trường nhưng đến nơi thì vụ nổ đã xảy ra.

Một phát ngôn viên của công ty không muốn phỏng đoán liệu có phải khí dò rỉ là nguyên do gây ra vụ nổ hay không.

Hơn 200 nhân viên cứu hỏa đã cấp tốc đến ứng cứu đám cháy tiếp theo sau vụ nổ, nhiều người leo lên những xe tải có thang để nhắm các vòi áp suất cao vào những tòa nhà bị hư hại. Khói xám dầy đặc bốc lên từ đống đổ nát.

Cả hai tòa nhà đã sập và những mảnh vụn của vụ nổ văn tứ tung trên hè đường của nhiều khu phố gần nơi xảy ra vụ nổ.

Nhiều đám đông cư dân mang khăn quàng và mặt nạ bảo vệ, đứng đầy các con hẻm chung quanh tòa nhà bị sập.

Địa điểm xảy ra vụ nổ nằm ngay cạnh đường rầy xe lửa và các dịch vụ xe điện trên tuyến chính ra khỏi nhà ga Central của thành phố đã bị đình chỉ.

Biểu tình tiếp diễn ở Venezuela

Biểu tình tiếp diễn ở Venezuela

Thu năm, 13 tháng 3, 2014

Venezuela đã trong tình trạng hỗn loạn trong một tháng qua

Ba người đã thiệt mạng trong các cuộc biểu tình mới ở Venezuela, lần này là ở thành phố miền Trung Valencia.

Một cảnh sát và hai người đàn ông bị bắn chết trong hai vụ việc riêng rẽ.

Ở thủ đô Caracas, những người ủng hộ và chống đối chính phủ đều xuống đường trong các cuộc biểu tình đối chọi nhau.

Những cuộc tuần hành này đánh dấu một tháng kể từ khi phong trào biểu tình phản đối chính phủ bùng phát hôm 12/2.

Tổng cộng 25 người được cho là đã thiệt mạng.

Nhiều vụ bạo lực

Ông Miguel Cocchiola, thị trưởng Valencia, người thuộc phe đối lập, cho biết thành phố của ông đã chứng kiến một vài vụ bạo lực trong ngày.

Một người đàn ông 42 tuổi đang sơn nhà thì bị các lực lượng dân quân thân chính chính phủ đi xe máy bắn vào đầu, ông Cocchiola nói.

Một sinh viên 20 tuổi cũng bị một nhóm thân chính phủ có tên là ‘colectivos’ bắn chết ở Valencia, vị thị trưởng này cho biết.

“Phải thay đổi chính quyền càng sớm càng tốt: đó là điều chúng tôi đề xuất, rất rõ ràng.”

Maria Corina Machado, nghị sỹ đối lập Venezuela

Nạn nhân còn lại là Đại úy Ernesto Bravo Bracho. Chính phủ Venezuela cáo buộc ông này bị ‘những kẻ khủng bố’ sát hại.

Trong lúc này, phe đối lập đang biểu tình trên đường phố ở đông Caracas – một cứ điểm của lực lượng chống chính phủ. Họ lên án ‘sự tàn bạo của cảnh sát’ và tình trạng khủng hoảng kinh tế.

Họ kêu gọi trả tự do cho hàng chục nhà hoạt động đang bị cầm tù.

Những người biểu tình đã ném gạch đá và bom xăng vào cảnh sát. Cảnh sát đáp trả bằng hơi cay. Một vài người bị thương.

Ngoài ra cũng có biểu tình trên các thành phố khác của Venezuela.

Trong khi đó, hàng người ủng hộ viên của chính quyền đã cùng Tổng thống Nicolas Maduro ‘tuần hành vì hòa bình’ ở thủ đô Caracas.

Trước đó, ông Maduro nói rằng ông đã làm thất bại âm mưu lật đổ chính phủ của cánh hữu.

‘Thay đổi chế độ’

Những người biểu tình phản đối tình trạng khủng hoảng kinh tế ở Venezuela

“Trước thời của Tổng thống Chavez không ai có được những gì mà chúng ta có hiện nay: chăm sóc y tế, giáo dục và thực phẩm,” Marcos Alcayo, một người ủng hộ chính quyền nói với hãng tin Anh Reuters.

Cố Tổng thống Hugo Chavez đã qua đời vì ung thư một năm trước sau hơn 14 năm cầm quyền.

Một cuộc bầu cử tổng thống đã được tổ chức hồi tháng Tư năm ngoái. Người được ông Chavez lựa chọn, phó Tổng thống Maduro đã đánh bại lãnh đạo đối lập Henrique Capriles với chênh lệch sát sao.

Bà Maria Corina Machado, nghị sỹ đối lập và là một trong các lãnh đạo biểu tình, nói với BBC rằng Venezuela đang ngày càng đồng thuận về việc thay đổi chế độ.

“Phải thay đổi chính quyền càng sớm càng tốt: đó là điều chúng tôi đề xuất, rất rõ ràng,” bà Corina nói.

Tuy nhiên bà bác bỏ lập luận cho rằng thay đổi một chính phủ do dần bầu là đồng nghĩa với đảo chính.

“Chúng tôi muốn tiến về phía trước, nhưng trong khuôn khổ Hiến pháp và bằng các biện pháp hòa bình,” bà nói.

Về phần mình, ông Maduro cáo buộc các ‘phần tử cánh hữu’ ở Mỹ, Venezuela và các nước Mỹ Latin khác đứng sau âm mưu đảo chính ông.

Hồi tuần trước, Chính phủ Venezuela đã trục xuất Đại sứ Panama và ba nhà ngoại giao khác với cáo buộc họ âm mưu ‘lật đổ chính phủ’ của ông.

Nga chiếm thêm các căn cứ ở Crimea

Nga chiếm thêm các căn cứ ở Crimea

Các xe thiết giáp chở binh sĩ mà người ta tin là binh sĩ Nga trên một con đường gần thành phố cảng Sevastopol trên bán đảo Crimea 10/3/14

Các xe thiết giáp chở binh sĩ mà người ta tin là binh sĩ Nga trên một con đường gần thành phố cảng Sevastopol trên bán đảo Crimea 10/3/14

10.03.2014

Nga, hôm thứ Hai, cáo buộc các nhà hoạt động cực hữu ở Ukraina và chính phủ thân Tây phương ở Kyiv gây ra tình trạng hỗn loạn ở đông Ukraina nơi có dân nói tiếng Nga, trong khi các lực lượng thân Nga tiếp tục chiếm các căn cứ của Ukraina trên bán đảo Crimea.

Một tuyên bố của Bộ Ngoại giao Nga nêu tên tổ chức cực hữu Right Sector, đồng thời cáo buộc các chính phủ Tây phương làm ngơ trước các vụ bạo động.

Tuyên bố được đưa ra khi Bộ Quốc phòng Ukraina cho biết các tay súng mặc đồng phục bao vây và chiếm một căn cứ hải quân ở Chernomorskoye, và một quân y viện ở Simferopol.

Báo The New York Times cho biết cảnh sát đã cắt ngang cuộc phỏng vấn của phóng viên với một người đàn ông địa phương, đe dọa phóng viên của báo này cũng như tịch thu các ghi chép của họ.

Thứ Tư tới đây thủ tướng lâm thời Ukraina Arseniy Yatsenyuk, sẽ hội kiến với Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama tại Tòa Bạch Ốc. Một tuyên bố của Tòa Bạch Ốc đưa ra hôm thứ Hai nói rằng chuyến đến thăm của ông Yatsenyuk sẽ nêu bật sự hậu thuẫn mạnh mẽ của Hoa Kỳ đối với nhân dân Ukraina, và các cuộc thảo luận sẽ bao gồm vấn đề viện trợ kinh tế và việc chuẩn bị cho các cuộc bầu cử sẽ được tổ chức vào tháng 5 ở Ukraina.

Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, hôm thứ Hai, kêu gọi Nga chứng minh cho thấy họ sẵn sàng hợp tác với những đề nghị ngoại giao Hoa Kỳ đưa ra nhằm chấm dứt cuộc khủng hoảng Ukraina. Phát ngôn viên Jen Psaki cũng nói rằng Bộ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ John Kerry có thể sẽ gặp nhân vật đối nhiệm Nga Sergei Lavrov trong tuần này, nêu ông tin rằng Moscow sẵn sàng tham gia các cuộc đàm phán có thực chất.

Một tử tù ở Mỹ được trả tự do sau 3 thập niên chờ bị hành quyết

Một tử tù ở Mỹ được trả tự do sau 3 thập niên chờ bị hành quyết

 

Ông Glenn Ford, 64 tuổi, nói chuyện với các phóng viên khi ông rời khỏi nhà tù ở Angola, Louisiana sau gần 3 thập niên chờ bị hành quyết, ngày 11/3/2014.

Ông Glenn Ford, 64 tuổi, nói chuyện với các phóng viên khi ông rời khỏi nhà tù ở Angola, Louisiana sau gần 3 thập niên chờ bị hành quyết, ngày 11/3/2014.

12.03.2014

Đây là một câu chuyện thuộc loại có thể trở thành truyện phim. Một người đàn ông Mỹ chờ ngày bị thi hành án tử hình trong gần 3 thập niên giờ đã được tự do.

Ông Glenn Ford, tử tội chờ ngày thi hành án trong thời gian lâu nhất tại bang Louisiana, đã được trả tự do sau khi có chứng cớ mới cho thấy ông vô tội về vụ giết người khiến ông bị bỏ tù.

Một thẩm phán tại thành phố Shreveport đã ra lệnh phóng thích ông Ford, năm nay 64 tuổi, sau khi các công tố viên kiến nghị tòa án hãy hủy bỏ kết tội ông về tội cố sát và hủy bản án tử hình.

Ông Ford, một người da đen, bị một bồi thẩm đoàn toàn là người da trắng kết tội đã giết ông Isadore Rozeman, một chủ tiệm nữ trang ở Shreveport hồi năm 1983.

Trước đó, ông Glenn Ford thỉnh thoảng làm vườn cho ông Rozeman.

Nhưng các luật sư bênh vực cho ông Ford nói rằng có chứng cớ mới chứng thực cho lời khai của ông Ford rằng ông không có mặt mà cũng không dính líu gì tới cái chết của ông Rozeman.

Khi rời nhà tù ở tiểu bang Louisiana ở Angola hôm qua, ông Ford nói ông cảm thấy vui sướng được tự do. Được hỏi liệu ông có cảm thấy oán giận về vụ bị bỏ tù oan không, ông trả lời rằng có, bởi vì ông đã bị giam cầm trong gần 30 năm vì một việc mà ông không hề làm.

Ông Glenn Ford nói khi ông vào tù, các con của ông là những đứa trẻ sơ sinh. Giờ đây, họ là những người đàn ông trưởng thành và đã có vợ con.