Giáo hoàng phá lệ, đích thân đến đại sứ quán Nga để nêu vấn đề Ukraine (VOA)

VOA Tiếng Việt 

Giáo hoàng Francis hôm 25/2 đã đến Đại sứ quán Nga tại Vatican để nêu quan ngại của ngài với đại sứ Nga về việc Nga xâm lược Ukraine, trong một hành động được xem là phá lệ nghi thức ngoại giao chưa từng có, theo Reuters.

Ông Matteo Bruni, Người phát ngôn Vatican, cho biết Giáo hoàng đã họp hơn nửa giờ ở đại sứ quán Nga.

Ông Bruni nói: “Ngài đã bày tỏ mối quan ngại của mình về cuộc chiến.” Tuy nhiên, ông Bruni từ chối cho biết chi tiết về chuyến thăm hoặc nội dung cuộc đối thoại này.

Ông Bruni cũng không bình luận về một bản tin của Argentina nói rằng vị giáo hoàng, 85 tuổi, đề nghị Vatican sẽ làm trung gian hòa giải. Đại sứ Nga Aleksandr Avdeyev đã phủ nhận điều này, theo thông tín viên của hãng thông tấn Nga tại Rome.

Đại sứ Avdeyev nói với hãng thông tấn RIA Novosti rằng cuộc gặp với Giáo hoàng kéo dài khoảng 40 phút và Giáo hoàng bày tỏ “quan ngại lớn” về tình hình nhân đạo ở Ukraine.

Đại sứ được dẫn lời nói rằng Giáo hoàng “kêu gọi bảo vệ trẻ em, bảo vệ những người bệnh tật và đau khổ, và bảo vệ mọi người”.

Trong một tuyên bố hôm 24/2, Ngoại trưởng Vatican, Hồng y Pietro Parolin, cho biết Vatican hy vọng rằng những người nắm giữ vận mệnh của thế giới trong tay họ sẽ có một “tia sáng lương tâm”.

Giáo hoàng phá lệ, đích thân đến đại sứ quán Nga để nêu vấn đề Ukraine
VOATIENGVIET.COM

Giáo hoàng phá lệ, đích thân đến đại sứ quán Nga để nêu vấn đề Ukraine

Giáo hoàng Francis hôm 25/2 đã đến Đại sứ quán Nga tại Vatican để nêu quan ngại của ngài với đại sứ Nga về việc Nga xâm lược Ukraine, trong một hành động được xem là phá lệ nghi thức ngoại giao chưa từng có.

Biểu tình nhiều nơi trên thế giới phản đối Nga xâm lăng Ukraina (RFI)

RFI Tiếng Việt 

Ngay trong ngày 24/02/2022, sau khi Nga tấn công Ukraina, nhiều cuộc biểu tình đã diễn ra, từ Tokyo đến Vacxava, từ Praha đến Paris, Berlin hay Luân Đôn và cả tại Matxcơva, Saint Petersbourg, để phản đối việc Nga xâm chiếm Ukraina. Tại Nga, cảnh sát bắt giữ hàng trăm người biểu tình.

Theo tổ chức phi chính phủ OVD- Info, được AFP trích dẫn, gần 1.400 người bị câu lưu tại Nga trong ngày hôm qua 24/02 do tham gia các cuộc tuần hành chống chiến tranh tại Ukraina. Hơn 700 người bị bắt tại Matxcơva.

Chiều qua, khoảng 3.000 người tập hợp tại quảng trường Cộng Hòa Place de la République- Paris giương cao biểu ngữ « Putin, kẻ sát nhân », và đòi quốc tế mạnh mẽ áp dụng các biện pháp « trừng phạt Nga », « trang bị vũ khí giúp Ukraina tự vệ ». Một số chính khách Pháp đã tham dự cuộc tuần hành. Ứng cử viên tổng thống Pháp đại diện cho đảng Xanh, Yannick Jadot, kêu gọi châu Âu phong tỏa tài sản và tài khoản ngân hàng của giới tài phiệt Nga.

Trong đoàn biểu tình có nhiều người Nga kịch liệt lên án tổng thống Vladimir Putin mở chiến dịch tấn công nước láng giềng. Một đoàn người biểu tình tập hợp trước tòa đại sứ Nga ở Paris để phản đối. Tại Marseille, thành phố cảng ở miền nam kết nghĩa với Odessa, hàng chục người Ukraina sống tại Pháp và một số chức sắc địa phương cũng đã tuần hành đòi Nga tôn trọng chủ quyền và sự toàn vẹn lãnh thổ của Ukraina.

Tại Đức, cổng thành Brandebourg ở thủ đô Berlin được thắp sáng với hai màu xanh và vàng, màu cờ Ukraina. Gruzia, từng bị Nga xâm chiếm hồi năm 2008, hàng ngàn người xuống đường phản đối chiến tranh. Tại thủ đô Praha, dân chúng chưa quên hình ảnh xe tăng Liên Xô tràn vào hồi năm 1968, cho nên hôm qua, hàng ngàn người đã tuần hành từ quảng trường Wencesls đến trước cửa tòa đại sứ Nga và hô to khẩu hiệu ủng hộ Ukraina.

Nhìn sang Ba Lan, cờ của nước Nga bị người biểu tình đốt tại thủ đô Vacxava. Tại thủ đô Vilnius của Litva, quảng trường Boris Nemkov trước sứ quán Nga đông kín người. Cảnh sát Litva đưa ra con số 15.000 người biểu tình. Không đông đảo như tại các quốc gia đông Âu, công luận Liban, Nhật Bản, Hà Lan hay Thổ Nhĩ Kỳ cũng thể hiện mạnh mẽ quan điểm bất đồng với Matxcơva.

RFI.FR | BY RFI TIẾNG VIỆT

Ngay trong ngày 24/02/2022, sau khi Nga tấn công Ukraina, nhiều cuộc biểu tình đã diễn ra, từ Tokyo đến Vacxava, từ Praha đến Paris, Berlin hay Luân Đôn và cả tại Matxcơva, Saint Petersbourg, để phản…

Biden nói ‘bạo chúa Putin không thể dập tắt tự do’: Toàn bộ diễn văn (BBC)

Biden nói ‘bạo chúa Putin không thể dập tắt tự do’: Toàn bộ diễn văn

25 tháng 2 2022

Tổng thống Biden phát biểu về Ukraine

Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden hôm thứ Năm công bố các biện pháp trừng phạt mới khắc nghiệt đối với Nga vì cuộc xâm lược vào Ukraine.

Ông Biden nói: “Putin là kẻ xâm lược. Putin đã chọn cuộc chiến này. Và bây giờ ông ấy và đất nước của ông ấy sẽ gánh chịu hậu quả.”

Sau đây là toàn bộ bài diễn văn của Tổng thống Joe Biden đọc hôm 24/2:

Tổng thống Joe Biden: Quân đội Nga đã bắt đầu một cuộc tấn công tàn bạo vào người dân Ukraine mà không cần khiêu khích, không cần biện minh, không cần thiết.

Đây là một cuộc tấn công được tính toán trước. Vladimir Putin đã lên kế hoạch cho việc này trong nhiều tháng, như tôi đã nói từ trước. Ông ta chuyển hơn 175.000 quân, thiết bị quân sự vào các vị trí dọc biên giới Ukraine.

Ông ta đã chuyển nguồn cung cấp máu vào vị trí và xây dựng một bệnh viện dã chiến, nghĩa là cho ta biết tất cả những gì cần biết về ý định của ông ta.

Ông từ chối mọi nỗ lực thiện chí mà Hoa Kỳ và các Đồng minh cũng như đối tác đã thực hiện nhằm giải quyết các mối quan ngại về an ninh chung thông qua đối thoại nhằm tránh xung đột không cần thiết và ngăn chặn sự đau khổ của con người.

Trong nhiều tuần – chúng tôi đã cảnh báo rằng điều này sẽ xảy ra. Và bây giờ nó đang diễn ra phần lớn như chúng tôi dự đoán.

Trong tuần qua, chúng ta đã thấy các cuộc pháo kích gia tăng ở Donbas, khu vực ở miền đông Ukraine do phe ly khai do Nga hậu thuẫn kiểm soát.

Chính phủ Nga đã tiến hành các cuộc tấn công mạng chống lại Ukraine.

 Tổng thống Nga Vladimir Putin bước vào hội trường trong cuộc gặp với các doanh nhân Nga tại Điện Kremlin ngày 24 tháng 2 năm 2022

Chúng tôi đã thấy một sân khấu chính trị được dàn dựng ở Moscow – những tuyên bố kỳ quặc và vô căn cứ rằng Ukraine sắp xâm lược và phát động cuộc chiến chống lại Nga, rằng Ukraine đã chuẩn bị sử dụng vũ khí hóa học, rằng Ukraine đã phạm tội diệt chủng – mà không có bất kỳ bằng chứng nào.

Chúng tôi đã chứng kiến sự vi phạm rõ ràng luật pháp quốc tế khi cố gắng đơn phương tạo ra hai nước cộng hòa mới trên lãnh thổ Ukraine có chủ quyền.

Và ngay tại thời điểm Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc đang nhóm họp để bảo vệ chủ quyền của Ukraine nhằm ngăn chặn xâm lược, Putin đã tuyên chiến.

Trong khoảnh khắc, các cuộc tấn công tên lửa bắt đầu rơi xuống các thành phố lịch sử trên khắp Ukraine.

Sau đó là các cuộc không kích, tiếp theo là xe tăng và quân đội xông vào.

Chúng tôi đã minh bạch với thế giới. Chúng tôi đã chia sẻ bằng chứng đã được giải mật về các kế hoạch cũng như các cuộc tấn công mạng và tin đồn giả của Nga để không có sự nhầm lẫn hoặc che đậy về những gì Putin đang làm.

Putin là kẻ xâm lược. Putin đã chọn cuộc chiến này. Và bây giờ ông ta và đất nước sẽ gánh chịu hậu quả.

Hôm nay, tôi cho phép bổ sung các biện pháp trừng phạt mạnh mẽ và các giới hạn mới đối với những gì có thể xuất khẩu sang Nga.

Điều này sẽ đặt ra những chi phí nặng nề cho nền kinh tế Nga, ngay lập tức và theo thời gian.

Các mũi tiến quân có thể được Nga tiến hành, theo một đánh giá của BBC hôm 23/02, trước ngày Nga ‘xâm lăng toàn diện 24/02’

Chúng tôi đã thiết kế có mục đích các biện pháp trừng phạt này để tối đa hóa tác động lâu dài đối với Nga và giảm thiểu tác động đối với Hoa Kỳ và các Đồng minh.

Và tôi muốn nói rõ: Hoa Kỳ không làm điều này một mình. Trong nhiều tháng, chúng tôi đã xây dựng một liên minh các đối tác đại diện cho hơn một nửa nền kinh tế toàn cầu.

27 thành viên của Liên minh Châu Âu, bao gồm Pháp, Đức, Ý – cũng như Vương quốc Anh, Canada, Nhật Bản, Úc, New Zealand và nhiều nước khác – để tăng cường tác động chung của phản ứng của chúng tôi.

Tôi vừa nói chuyện với các nhà lãnh đạo G7 sáng nay, và chúng tôi có thỏa thuận hoàn toàn và toàn diện. Chúng tôi sẽ giới hạn khả năng kinh doanh bằng Đô la, Euro, Bảng Anh và Yên của Nga để trở thành một phần của nền kinh tế toàn cầu. Chúng tôi sẽ hạn chế khả năng của họ để làm điều đó. Chúng tôi sẽ hạn chế khả năng tài chính và phát triển của quân đội Nga.

Chúng tôi sẽ áp đặt và sẽ làm suy giảm khả năng cạnh tranh của họ trong nền kinh tế công nghệ cao của thế kỷ 21.

Chúng tôi đã thấy tác động của các hành động của chúng tôi đối với đồng tiền của Nga, đồng Rúp đầu ngày hôm nay đã sụt giảm nhất từ trước đến nay – chưa từng có trong lịch sử. Và thị trường chứng khoán Nga đã lao dốc trong ngày hôm nay. Lãi suất đi vay của chính phủ Nga tăng vọt hơn 15 phần trăm.

Trong các hành động của ngày hôm nay, chúng tôi đã trừng phạt các ngân hàng Nga có tổng tài sản trị giá khoảng 1 nghìn tỷ đô la.

Chúng tôi đã cắt bỏ ngân hàng lớn nhất của Nga – một ngân hàng nắm giữ hơn 1/3 tài sản ngân hàng của Nga – khỏi hệ thống tài chính của Hoa Kỳ.

Một phụ nữ bị thương sau khi một cuộc không kích làm hư hại một khu chung cư ở thành phố Chuhuiv, Kharkiv Oblast, Ukraine

Và hôm nay, chúng tôi cũng chặn thêm bốn ngân hàng lớn nữa. Điều đó có nghĩa là mọi tài sản họ có ở Mỹ sẽ bị đóng băng. Điều này bao gồm V.T.B., ngân hàng lớn thứ hai ở Nga, có tài sản 250 tỷ USD.

Như đã hứa, chúng tôi cũng sẽ thêm tên vào danh sách giới tinh hoa Nga và các thành viên gia đình bị chế tài.

Như tôi đã nói vào thứ Ba, đây là những người đạt được lợi ích cá nhân từ các chính sách của Điện Kremlin và họ nên chia sẻ nỗi đau. Chúng tôi sẽ tiếp tục chỉ định chống lại các tỷ phú tham nhũng trong những ngày tới.

Vào thứ Ba, chúng tôi đã ngăn chính phủ Nga huy động tiền từ các nhà đầu tư Hoa Kỳ hoặc châu Âu.

Bây giờ, chúng tôi sẽ áp dụng các hạn chế tương tự đối với các doanh nghiệp nhà nước lớn nhất của Nga – những công ty có tài sản vượt quá 1,4 nghìn tỷ đô la.

Một số tác động mạnh mẽ nhất của các hành động của chúng tôi sẽ xuất hiện theo thời gian khi chúng tôi siết chặt khả năng tiếp cận tài chính và công nghệ của Nga đối với các lĩnh vực chiến lược của nền kinh tế và làm suy giảm năng lực công nghiệp của nước này trong nhiều năm tới.

Cùng các hành động của chúng tôi và các hành động của Đồng minh và đối tác, chúng tôi ước tính rằng sẽ cắt giảm hơn một nửa số hàng nhập khẩu công nghệ cao của Nga.

 Quả đạn pháo này rơi xuống một con phố ở Kyiv vài giờ sau khi Nga phát động cuộc tấn công

Nó sẽ giáng một đòn mạnh vào khả năng tiếp tục hiện đại hóa quân đội của họ. Nó sẽ làm suy thoái ngành hàng không vũ trụ của họ, bao gồm cả chương trình không gian của họ. Nó sẽ làm tổn hại đến khả năng đóng tàu của họ, làm giảm khả năng cạnh tranh kinh tế của họ. Và nó sẽ là một tác động lớn đối với tham vọng chiến lược dài hạn của Putin.

Và chúng tôi đang chuẩn bị làm nhiều việc hơn thế. Ngoài các hình phạt kinh tế mà chúng tôi đang áp đặt, chúng tôi cũng đang thực hiện các bước để bảo vệ các Đồng minh NATO của mình, đặc biệt là ở phía đông.

Ngày mai, NATO sẽ triệu tập một hội nghị thượng đỉnh – chúng tôi sẽ có mặt – để quy tụ các nhà lãnh đạo của 30 quốc gia Đồng minh và các đối tác thân thiết nhằm khẳng định tình đoàn kết của chúng ta và vạch ra các bước tiếp theo sẽ thực hiện để tăng cường hơn nữa mọi khía cạnh của Liên minh NATO của chúng ta.

 Các nhân viên cứu hỏa làm việc trên một tòa nhà sau vụ đánh bom vào thị trấn Chuguiv, miền đông Ukraine vào ngày 24 tháng 2 năm 2022.

Mặc dù chúng tôi đã cung cấp hơn 650 triệu đô la hỗ trợ phòng thủ cho Ukraine chỉ trong năm ngoái, lực lượng của chúng tôi không và sẽ không tham gia vào cuộc xung đột với Nga ở Ukraine. Lực lượng của chúng tôi không đến châu Âu để chiến đấu ở Ukraine mà để bảo vệ các Đồng minh NATO của chúng tôi và trấn an các Đồng minh đó ở phía đông.

Như tôi đã nói rõ, Hoa Kỳ sẽ bảo vệ từng tấc đất của NATO bằng toàn bộ sức mạnh của Hoa Kỳ. Và tin tốt là: NATO đoàn kết hơn và quyết tâm hơn bao giờ hết.

Không có nghi ngờ gì – chắc chắn rằng Hoa Kỳ và mọi Đồng minh NATO sẽ đáp ứng các cam kết Điều 5 của chúng tôi, trong đó nói rằng một cuộc tấn công vào một nước là một cuộc tấn công vào tất cả.

Trong vài tuần qua, tôi đã điều hàng nghìn lực lượng bổ sung tới Đức và Ba Lan như một phần trong cam kết của chúng tôi với NATO.

Hôm thứ Ba, để đối phó với hành động gây hấn của Nga, bao gồm sự hiện diện của quân đội ở Belarus và Biển Đen, tôi đã cho phép triển khai các lực lượng mặt đất và không quân đã đóng ở châu Âu tới các Đồng minh sườn đông của NATO: Estonia, Latvia, Litva, Ba Lan, và Romania.

Đồng minh của chúng tôi cũng đang tăng cường, bổ sung lực lượng và khả năng của riêng họ để đảm bảo khả năng phòng thủ tập thể của chúng tôi.

Và hôm nay, trong vòng vài giờ sau khi Nga mở cuộc tấn công, NATO đã tập hợp lại và kích hoạt – một sự kích hoạt các kế hoạch ứng phó.

Điều này sẽ cho phép các lực lượng sẵn sàng cao của NATO triển khai để bảo vệ Đồng minh NATO trên các ranh giới phía đông của châu Âu.

Và bây giờ tôi đang ủy quyền cho các lực lượng Hoa Kỳ triển khai tới Đức như một phần trong phản ứng của NATO.

Tôi cũng đã nói chuyện với Bộ trưởng Quốc phòng Austin và Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng, Tướng Milley, về việc chuẩn bị cho các động thái bổ sung nếu chúng trở nên cần thiết để bảo vệ Đồng minh NATO và hỗ trợ Liên minh quân sự vĩ đại nhất trong lịch sử thế giới – NATO.

Chính quyền của tôi đang sử dụng các công cụ để bảo vệ các gia đình và doanh nghiệp Mỹ khỏi giá bơm xăng tăng cao.

Chúng tôi đang thực hiện các bước tích cực để giảm chi phí. Và các công ty dầu khí của Mỹ không nên lợi dụng thời điểm này để tăng giá nhằm tăng lợi nhuận.

Trong gói trừng phạt của mình, chúng tôi đã thiết kế đặc biệt để cho phép tiếp tục thanh toán năng lượng.

Chúng tôi đang giám sát chặt chẽ nguồn cung cấp năng lượng để xem có bất kỳ sự gián đoạn nào. Chúng tôi đã và đang phối hợp với các quốc gia sản xuất và tiêu thụ dầu lớn vì lợi ích chung của chúng tôi để đảm bảo nguồn cung cấp năng lượng toàn cầu.

Chúng tôi đang tích cực làm việc với các quốc gia trên thế giới để nâng cấp Kho Dự trữ Dầu mỏ Chiến lược của các quốc gia tiêu thụ nhiều năng lượng. Và Hoa Kỳ sẽ ra thêm các thùng dầu khi cần thiết.

Tôi biết điều này là khó và người Mỹ đã bị tổn thương. Tôi sẽ làm mọi thứ trong khả năng của mình để hạn chế nỗi đau mà người dân Mỹ đang phải chịu khi bơm xăng. Điều này rất quan trọng đối với tôi.

Nhưng sự xâm lược này không thể không được đáp lại. Nếu im, hậu quả đối với nước Mỹ sẽ còn tồi tệ hơn nhiều. Nước Mỹ đứng lên chống lại những kẻ bắt nạt. Chúng tôi đứng lên vì tự do.

Tôi cũng xin nhắc lại cảnh báo mà tôi đã đưa ra vào tuần trước: Nếu Nga theo đuổi các cuộc tấn công mạng nhằm vào các công ty của chúng tôi, cơ sở hạ tầng quan trọng của chúng tôi, chúng tôi đã chuẩn bị sẵn sàng để đáp trả.

Trong nhiều tháng, chúng tôi đã làm việc chặt chẽ với khu vực tư nhân để tăng cường khả năng phòng thủ mạng của họ, cũng như nâng cao khả năng phản ứng của chúng tôi trước các cuộc tấn công mạng của Nga.

Tối qua tôi đã nói chuyện với Tổng thống Zelenskyy của Ukraine và tôi đảm bảo với ông ấy rằng Hoa Kỳ, cùng với các Đồng minh và các đối tác của chúng tôi ở châu Âu, sẽ hỗ trợ người dân Ukraine khi họ bảo vệ đất nước của họ. Chúng tôi sẽ cứu trợ nhân đạo để giảm bớt đau khổ cho họ.

Và trong những ngày đầu của cuộc xung đột này, các cơ quan tuyên truyền của Nga sẽ tiếp tục cố gắng che giấu sự thật và tuyên bố thành công cho hoạt động quân sự của mình.

Nhưng lịch sử đã hết lần này đến lần khác cho thấy việc giành được lãnh thổ nhanh chóng như thế nào cuối cùng lại nhường chỗ cho sự chiếm đóng khó khăn, các hành động bất tuân dân sự hàng loạt và bế tắc chiến lược.

Vài tuần và vài tháng tới sẽ rất khó khăn đối với người dân Ukraine. Putin đã gây ra một nỗi đau lớn cho họ. Nhưng người dân Ukraine đã biết đến 30 năm độc lập, và họ đã nhiều lần chứng tỏ rằng họ sẽ không khoan nhượng với bất kỳ ai cố gắng đưa đất nước của họ đi lùi.

Đây là một thời khắc nguy hiểm cho toàn châu Âu, cho tự do trên toàn thế giới. Putin đã thực hiện một cuộc tấn công vào chính các nguyên tắc duy trì hòa bình toàn cầu.

Nhưng giờ đây, cả thế giới đều thấy rõ ràng những gì Putin và Điện Kremlin đại diện. Họ không thật sự quan tâm về chuyện an ninh. Nó luôn luôn là liên quan sự xâm lược trần trụi, là khát vọng đế chế của Putin bằng bất kỳ cách nào cần thiết – bằng cách bắt nạt các nước láng giềng của Nga thông qua cưỡng bức và tham nhũng, bằng cách thay đổi biên giới bằng vũ lực, và cuối cùng, bằng cách lựa chọn một cuộc chiến tranh vô cớ.

Hành động của Putin cho thấy tầm nhìn độc ác của ông ta về tương lai của thế giới chúng ta – một nơi mà các quốc gia thực hiện những gì họ muốn bằng vũ lực.

Nhưng đó là viễn cảnh mà Hoa Kỳ và các quốc gia yêu tự do ở khắp mọi nơi sẽ phản đối bằng mọi công cụ có sức mạnh đáng kể của chúng ta.

Hoa Kỳ và các Đồng minh và các đối tác của chúng ta sẽ vươn lên từ điều này mạnh mẽ hơn, đoàn kết hơn, quyết tâm hơn và có mục đích hơn.

Và hành động gây hấn của Putin đối với Ukraine cuối cùng sẽ khiến Nga phải trả giá đắt – về mặt kinh tế và chiến lược. Chúng tôi sẽ đảm bảo điều đó. Putin sẽ cô lập trên trường quốc tế. Bất kỳ quốc gia nào ủng hộ sự xâm lược trần trụi của Nga đối với Ukraine sẽ bị vấy bẩn bởi sự ủng hộ đó.

Khi lịch sử của thời đại này được viết ra, sự lựa chọn của Putin thực hiện một cuộc chiến tranh hoàn toàn không chính đáng với Ukraine sẽ khiến nước Nga trở nên yếu hơn và phần còn lại của thế giới trở nên mạnh mẽ hơn.

Tự do, dân chủ, phẩm giá con người – đây là những lực lượng mạnh hơn nhiều so với sự sợ hãi và áp bức. Chúng không thể bị dập tắt bởi những bạo chúa như Putin và quân đội của ông ta. Không thể xóa bỏ chúng – khỏi trái tim và hy vọng của mọi người bằng bất kỳ hình thức bạo lực và đe dọa nào.

Và trong cuộc cạnh tranh giữa dân chủ và chuyên quyền, giữa chủ quyền và sự khuất phục, đừng nhầm lẫn: Tự do sẽ thắng thế.

Thượng đế phù hộ cho người dân của một Ukraine tự do và dân chủ. Và cầu Thượng đế bảo vệ quân đội của chúng ta.

Made In Việtnam – TRUYỆN NGẮN – TIỂU TỬ…

Van Pham

TRUYỆN NGẮN TIỂU TỬ…

Made In Việtnam

Lẽ ra bữa nay bác sĩ Lê không nhận bịnh nhân vì là ngày nghỉ trong tuần của ông. Nhưng hôm qua, trong điện thoại, nghe giọng cầu khẩn của người bịnh ông không nỡ từ chối. Người đó – ông đoán là một cô gái còn trẻ – nói chuyện với ông bằng tiếng Mỹ.

Cô ta hỏi ông nhiều lần:

– Có phải ông là bác sĩ Lee không?

Tên ông là Lê. Cái tên Việt Nam đó ở xứ Mỹ này người ta viết là ” Lee “, nên ông được gọi là ” ông Lee ” (Li). Ông ôn tồn trả lời nhiều lần:

– Thưa cô, phải. Tôi là bác sĩ Lee đây.

– Phải bác sĩ Lee chuyên về châm cứu và bắt mạch hốt thuốc theo kiểu á đông không?

– Thưa cô phải.

– Có phải phòng mạch của bác sĩ ở đường Green Garden không ?

Bác sĩ Lê, đã ngoài sáu mươi tuổi, tánh rất điềm đạm, vậy mà cũng bắt đầu nghe bực! Tuy nhiên, ông vẫn ôn tồn :

– Thưa cô phải. Xin cô cho biết cô cần gì?

Giọng cô gái như reo lên:

– Vậy là đúng rồi ! Con Cathy bị bịnh suyễn nói bác sĩ chữa bịnh hay lắm. Cả nhà nó, kể luôn ba má ông bà nó đều đi bác sĩ hết.

Đến đây thì ông bác sĩ già đó không kềm được nữa, ông xẵng giọng:

– Cám ơn cô. Bây giờ xin dứt khoát cho tôi biết coi cô muốn cái gì?

Giọng bên kia đầu dây như lắng xuống:

– Tôi xin lỗi bác sĩ. Xin lỗi. Tôi muốn xin bác sĩ cái hẹn cho ngày mai. Tôi bịnh…

– Mai là ngày nghỉ trong tuần, phòng mạch không có mở cửa. Ngày khác vậy.

– Ngày mai cũng là ngày nghỉ của tôi nữa, bác sĩ à.

– Cô đã bịnh thì cứ xin nghỉ để đi bác sĩ, ngày nào lại không được !

Một chút im lặng ở đầu dây bên kia rồi giọng người con gái bỗng nghe thật buồn :

– Họ đâu có cho nghỉ, bác sĩ. Họ nạt vô mặt :” Mầy muốn nghỉ thì mầy nghỉ luôn đi. Thiếu gì đứa muốn vào làm chỗ của mày. Mày biết không?”

Giọng nói như nghẹn ngang ở đó, rồi tiếp:

– Không có việc làm là chết, bác sĩ à…

Ông bác sĩ già làm thinh, suy nghĩ. Đầu dây bên kia, cô gái van lơn :

– Xin bác sĩ thông cảm. Tôi sợ bịnh nặng hơn, không đi làm nổi nữa là mất việc. Xin bác sĩ thông cảm. Xin thông cảm.

– Ờ thôi, để tôi ráng giúp cô. Sáng mai, chín giờ. Phòng mạch của tôi ở số…

– Cám ơn bác sĩ. Cám ơn ! Con Cathy có chỉ phòng mạch của bác sĩ rồi.

– Xin lỗi. Cô tên gì?

– Kim. K, I, M.

Bác sĩ Lê vừa ghi vào sổ hẹn vừa nghĩ:” Tội nghiệp ! Chắc lại đi làm lậu nên mới bị người ta hâm he như vậy. Theo cách phát âm thì cô này có vẻ là người Á đông. Tên Kim chắc là Đại Hàn. Để mình phải phone lại cô Cathy hỏi cho chắc ý kẻo gặp thứ lưu manh thừa dịp ngày nghỉ không có cô phụ tá, nó ‘su’ mình thì khổ ! “

***

Đúng chín giờ, chuông cửa phòng mạch reo. Ông bác sĩ già bước ra mở cửa. Đứng trước mặt ông là một cô gái á đông còn trẻ, ăn mặc theo kiểu ” punk “: quần áo có tua có tụi, tóc dựng đứng hỗn loạn như con gà xước, đeo nhiều vòng sên bằng bạc to như dây lòi tói, đầy cổ, đầy hai cườm tay, mang cái xắc đỏ cũng có tua có tụi. Bác sĩ Lê, quá đỗi ngạc nhiên, chưa kịp hỏi gì, thì cô gái nói bằng tiếng Mỹ rất lưu loát:

– Chào bác sĩ. Tôi là Kim, bịnh nhân đã gọi điện thoại cho ông hôm qua. Tôi có làm cho bác sĩ chờ không?

Bác sĩ Lê chưa hết ngạc nhiên, trả lời một cách máy móc:

– ” Không! Không!”.

Rồi ông bước tránh qua một bên:

– ” Mời cô!”

Vào phòng mạch, ông đưa cho cô cái áo blouse trắng ngắn tay :

– Cô đến phía sau bình phong bỏ hết quần áo chỉ mặc quần lót thôi, rồi khoác ngược áo blouse này, lưng áo nằm về phía trước.

Trong lúc cô gái loay hoay làm theo lời dặn, ông bác sĩ già gọi phone về nhà, nói bằng tiếng Việt:

– Bịnh nhân của anh tới rồi, đang thay đồ. Chắc một giờ nữa là xong. Em đợi anh về rồi mình đi chợ.

Cô gái bỗng ló đầu ra khỏi bình phong mỉm cười nhìn ông, gương mặt thật rạng rỡ, định nói gì nhưng rồi không nói, thụt đầu vào tiếp tục cởi quần áo.

Một lúc sau cô ta bước ra, mắt ngời lên sung sướng, nói bằng tiếng Việt, giọng như reo lên:

– Bác sĩ là người Việt Nam mà con cứ tưởng là người Tàu ! Tên ” Lee ” nghe Tàu trân!

– Ủa ! Vậy mà tôi cứ nghĩ cô là người Đại Hàn chớ!

Rồi cả hai cùng cười, cái cười rất sảng khoái. Tình đồng hương trên đất khách bỗng thấy thật ấm, thật đầy…Ông bác sĩ già nhìn cô bịnh nhân trẻ mặc áo blouse trắng đứng trước mặt ông mà không còn thấy cô gái ” punk” hồi nãy nữa!

Ông đưa cho cô cái dĩa, rồi vừa chỉ cái giường cao vừa nói :

– Cô cởi hết đồ nữ trang để vào đây, rồi lên nằm trên này để tôi chẩn mạch.

Cô gái làm theo như cái máy.

Phòng mạch được trang trí rất đơn sơ, nhưng thật yên tịnh. Trong không khí có mùi thơm dìu dịu của moxa (ngải cứu, đốt lên để hơ huyệt). Cái giường khám bịnh cao ngang tầm tay của bác sĩ. Ở một đầu giường có gắn thêm một vòng bằng da để chịu cái đầu của bịnh nhân, và khi bịnh nhân nằm sấp để châm cứu trên lưng thì mặt người bịnh nằm trọn trong vòng da. Như vậy, người bịnh không cảm thấy khó chịu nhờ khoảng trống ở giữa vòng da giúp người bịnh vẫn thở đều đặn và mắt được nhìn thoải mái xuống sàn nhà.

Bác sĩ đặt hai bàn tay lên cánh tay trần của cô gái, ôn tồn hỏi :

– Cô bịnh làm sao ? Nói tôi nghe.

– Con ngủ không được, đêm nào cũng trằn trọc tới khuya. Hay bị chóng mặt. Đang đứng làm việc, tự nhiên muốn sụm xuống làm sợ toát mồ hôi. Con lo quá, bác sĩ. Mất việc làm chắc con chết quá, bác sĩ!

Ông Lê bóp nhẹ cánh tay bịnh nhân:

– Cô yên tâm. Có tôi đây. Mà…cô có uống rượu không ?

– Không. Dạ thưa không.

– Cô có hút thuốc không?

– Dạ thưa có. Hút cũng nhiều…

– Cô có xì ke ma túy gì không? Nói thiệt tôi nghe.

– Mấy thứ đó con không dám rớ. Hồi ở bên nhà thằng anh con chết vì ba cái thứ ôn dịch đó, bác sĩ à. Vì vậy, con sợ lắm!

– Cô le lưỡi tôi coi.

– Ùm. Được rồi. Bây giờ cô nằm yên, để hai tay xuôi theo thân mình, nhắm mắt, thở đều đặn.

Ông bác sĩ già đứng cạnh giường đặt mấy đầu ngón tay lên cườm tay cô gái, chăm chú bắt mạch. Một lúc sau, ông bước vòng qua phía đối diện bắt mạch tay bên kia. Bộ mạch nói lên một sự rối loạn tâm thần. Cô gái này chất chứa quá nhiều ẩn ức nên sanh bịnh.

Ông nhìn cô gái đang nhắm mắt thở đều : gương mặt Việt Nam đó, bỏ đi món tóc “punk”, vẫn toát ra nét nhu mì dễ thương. Ông cảm thấy tội nghiệp cô bịnh nhân trẻ này và thắc mắc không biết hoàn cảnh nào đã đưa đẩy cô ta trôi qua xứ Mỹ để có một cuộc sống mà ông đoán là thật bấp bênh, qua cuộc nói chuyện trong điện thoại.

Ông nói:

– Bây giờ, cô nằm sấp xuống để tôi châm trên lưng.

Cô gái mở choàng mắt nhìn ông, mỉm cười, một nụ cười đầy tin tưởng. Ông bác sĩ nói tiếp :

– Cô đừng sợ. Châm không có đau. Còn nhẹ hơn kiến cắn nữa.

Cô gái trở mình nằm sấp, hai vạt áo blouse rớt xuống hai bên, bày ra cái lưng thon thon với nước da ngà ngà. Theo thói quen, trước khi châm, bác sĩ vuốt lưng bịnh nhân vài lần để bịnh nhân đỡ bị stress. Lần này, khi vuốt xuống thắt lưng, ông để ý thấy dưới làn vải mỏng của quần lót có một vết bầm nằm vắt ngang phía trên của mông. Ngạc nhiên, ông hỏi :

– Cô bị ai đánh hay sao mà bầm vậy ?

Cô gái cười khúc khích :

– Bác sĩ coi đi !

Ông già kéo quần lót xuống một chút, thì ra không phải vết bầm mà là hàng chữ xâm màu chàm : Made In VietNam ! Ông bật cười, vừa kéo lưng quần lót lên vừa nói :

– Cha… Bạo quá há !

Cô gái hơi rút cổ cười khúc khích vài tiếng nữa rồi im. Chắc cô đang sống lại với một vài kỷ niệm nào đó. Ông bác sĩ già áp hai lòng bàn tay lên lưng bịnh nhân, nhưng bây giờ sao ông không còn thấy cười được nữa. Hàng chữ ” Made In VietNam” nhắc cho ông rằng con người nằm đây là sản phẩm của quê hương ông, cái quê hương đã mấy chục năm xa cách, cái quê hương mà ở đó ông không còn ai để nhớ, nhưng ông còn quá nhiều thứ để nhớ. Những thứ cũng mang dấu ấn ” Made In VietNam “, từ con trâu cái cày, từ mảnh ruộng vườn rau, từ hàng cau rặng dừa, từ con đường đất đỏ đến con rạch nhỏ uốn khúc quanh quanh…Chao ơi ! Bỗng nhiên sao mà nhớ thắc thẻo đến muốn trào nước mắt…

Ông bác sĩ vuốt lưng cô bịnh nhân thật chậm để cho niềm xúc động lắng xuống tan đi. Ông có cảm tưởng như ông đang sờ lại được quê hương, có chỗ cao chỗ thấp, có phù sa đất mịn…Tự nhiên, ông muốn nói lên một tiếng ” cám ơn “. Ông muốn cám ơn cô bịnh nhân đã mang quê hương đến với ông bằng hàng chữ nhỏ xâm trên bờ mông, chỉ vỏn vẹn có một hàng chữ nhỏ.

Và ông cũng muốn nói với cô, nói một cách thật tình, không văn chương bóng bẩy, nói như ông nói cho chính ông, vỏn vẹn chỉ có một câu thôi :” Tôi cũng made in VietNam đây !”. Nhưng rồi ông làm thinh tiếp tục vuốt lưng người bịnh. Ông biết rằng cô gái không thể nào hiểu được ông, một bác sĩ già vừa quá sáu mươi, đã gần nửa tuổi đời lưu vong trên xứ Mỹ, có đầy đủ tiền tài danh vọng mà cũng xâm hàng chữ ” Made In VietNam”, xâm ở trong lòng…

Bác sĩ im lặng dò huyệt châm kim. Bỗng cô bịnh nhân nói, giọng buồn buồn, làm như cô vừa xem lại hết một đoạn phim đời nào đó

– Thằng bồ của con xâm cho con để làm kỷ niệm hồi tụi này còn ở Louisiana. Ảnh là thợ xâm…

– Ủa ! Rồi sao bây giờ cô ở đây ?

– Con theo ba má con dọn về Cali, ổng bả nói ở Cali bạn bè nhiều làm ăn dễ.

– Ờ…người Việt mình thích ở miền nam Cali lắm.

Ngừng một chút bác sĩ lại nói, trong lúc hai tay vẫn tiếp tục châm kim :

– Ở Cali khí hậu tốt hơn nhiều tiểu bang khác. Mà…ba má cô làm gì ?

Cô gái làm thinh một lúc mới trả lời, giọng ngang ngang :

– Qua đây rồi ổng bả đá đít nhau. Bả lấy thằng Mễ chủ pressing , còn ổng thì chó dắt ổng ôm được một bà Mỹ goá chồng có tài sản.

– Vậy rồi cô ở với ai ?

– Với ba con. Bà Mỹ cho con đi học college, ba con lái xe đưa rước.

– Vậy mà sao hôm qua, trong phone, cô nói cô đi làm ?

Giọng cô gái như nghẹn lại :

– Khổ lắm bác sĩ.

Cô ngừng một chút để nén xúc động rồi nói tiếp :

– Ba con ỷ có bà Mỹ nuôi, không chịu đi làm. Tối ngày cứ đi nhậu với bạn bè, rồi nay đổi xe, mai đổi xe…Con nói ổng, chẳng những ổng không nghe mà còn chửi con: “Tiên Tổ mày ! Tao đem mày qua đây đặng mày dạy đời tao hả !”

Lại ngừng một chút mới nói được, nói như trút hết ẩn ức còn lại :

– Có lần ổng xáng cho con mấy bạt tay đau điếng…

Rồi nghẹn ngào :

– Lần đó, con bỏ nhà đi hoang…

Nói xong, hít một hơi thật sâu rồi thở hắt ra một cái như vừa làm xong một việc gì thật khó !

Ông bác sĩ im lặng, tiếp tục châm, mà nghe thương hại cô bịnh nhân vô cùng. Cô ta cỡ tuổi con gái út của ông. Con gái út của ông đang học đại học, còn cô này thì đang sống trong hoàn cảnh quá bấp bênh. Cả hai đều Made In VietNam hết !

Châm xong, ông đặt tay lên cánh tay trần của bịnh nhân, vuốt vuốt như vuốt tay một đứa con đang cần được vỗ về an ủi :

– Cô cứ nằm yên như vầy độ mười lăm phút, nghen.

Tiếng ” dạ ” bỗng nghe như đầy nước mắt.

***

Sau khi gỡ kim, ông bác sĩ bóp tay bóp chân bịnh nhân một lúc rồi nói :

– Bây giờ thì cô mặc quần áo vào được rồi.

Cô gái ngồi lên nói ” cám ơn ” mà đôi mắt vẫn còn mọng nước. Cô bước vào sau bình phong, chậm rãi mặc quần áo, làm như cô muốn những xúc cảm hồi nãy có thời gian để thấm sâu vào lòng…

Khi cô bước ra, gương mặt cô đã trở lại rạng rỡ. Cô mỉm cười nhìn ông bác sĩ, rồi, vừa mở cái xắc đỏ vừa hỏi :

– Bao nhiêu vậy, bác sĩ ?

– Không có bao nhiêu. Chừng chữa xong rồi cô hãy trả.

– Bác sĩ cho con trả mỗi lần, chớ đợi hết bịnh, tiền đâu con trả. Cái thứ đi làm lậu như con…

– Cô yên tâm. Rồi mình tính.

Ông bác sĩ đưa dĩa nữ trang :

– Cô đừng quên mấy thứ này.

Cô gái phì cười, không đeo vào người mà trút hết vào xắc, rồi hỏi :

– Chừng nào con trở lại nữa, bác sĩ ?

– Tuần tới, cũng ngày này giờ này.

Bác sĩ mở tủ thuốc, chọn lấy ra hai chai có dán nhãn sẵn, trao cho bịnh nhân :

– Trên nhãn có ghi liều lượng: mỗi ngày, cô uống sáng trưa chiều, mỗi thứ hai capsule.

Ra đến cửa phòng mạch, ông bác sĩ già cầm bàn tay cô bịnh nhân trong hai bàn tay của ông, lắc nhẹ :

– Bớt hút thuốc đi, nghen ! Từ từ rồi tôi sẽ chữa cho cô vụ ghiền thuốc nữa.

Ngập ngừng một chút rồi ông nói, giọng ôn tồn :

– Tôi muốn nói với cô điều này…

Cô gái chớp chớp mắt chờ. Chắc là lần đầu tiên cô được một ông già cầm tay một cách ân cần như vậy. Bác sĩ nói :

– Mình là người Việt Nam, ăn mặc theo ” punk ” không hạp với con người với bản chất của mình chút nào hết. Cô đâu có xấu mà cô làm cho xấu đi, uổng lắm ! Mình phải xứng đáng là Made In VietNam, chớ cô.

Cô gái nhìn vào mắt ông bác sĩ, không nói gì hết, chỉ siết tay ông già một cái thật mạnh, rồi bước ra xe, một chiếc xe hơi cũ mèm phải đề tới bốn lần mới nổ máy !

***

Ông bác sĩ Lê ngồi uống cà phê với tôi ở khu Phước Lộc Thọ (Orange County – Nam Cali ). Ông kể tiếp :

– Anh biết không, lần sau cô Kim đến phòng mạch, ăn mặc chải gỡ rất dễ thương. Chẳng có chút gì ” punk ” hết ! Lần khám bịnh đó, tôi có hỏi cổ sao không về sống với thằng bồ ở Louisiane có phải hơn là sống cù bơ cù bất ở Cali. Cổ nói như mếu :” Ảnh có vợ rồi “. Tôi biết : như vậy là cổ kẹt thiệt. Tôi đem chuyện này kể cho vợ tôi nghe. Bả cảm động lắm nên đề nghị giúp tiền cho cổ học một cái nghề gì đó, uốn tóc, làm nail chẳng hạn, để có công ăn việc làm vững chắc hơn là đi làm lậu tầm bậy tầm bạ.

Tôi nói chen vào :

– Chắc gì cổ chịu. Nghe anh kể, tôi đoán chị này cũng tự ái lắm.

– Anh nói đúng. Cổ từ chối hoài. Sau nhờ vợ tôi mời cổ về nhà khuyên nhủ, coi như là trong thân tình, cổ mới chịu. Hôm đó, cổ ôm vợ tôi vừa khóc vừa nói :” Con cám ơn ông bà. Cám ơn ông bà “.

– Sau đó cổ có đi học thiệt không ?

– Có. Học làm nail. Học giỏi nữa là khác.

– Cổ bây giờ ra sao rồi ?

– Mới đầu làm thợ, làm công cho người ta. Bây giờ vừa làm thợ vừa làm chủ. Khá lắm !

– Mừng cho cổ, há !

– Cổ xách đồ nghề tới làm nail cho vợ tôi, con út và hai con dâu tôi thường lắm. Làm không lấy tiền. Cổ cứ nói với mấy con tôi :

– ” Tôi chịu ơn ông bà bác sĩ biết đời nào mới trả cho hết, mấy cô biết không ? Tôi không dám nói ra, chớ mỗi lần tôi cầm bàn tay của bà bác sĩ để làm nail, tôi vẫn nghĩ không có bàn tay này thì làm gì tôi thoát ra khỏi hoàn cảnh của tôi hồi đó để có những gì tôi có hôm nay…”

– Dễ thương quá!

– Noel, ngày Tết… cổ đều mang quà đến tặng vợ chồng tôi.

– Con người ở có tình có nghĩa quá, anh há!

– Đã hết đâu ! Cổ còn nhớ đến ngày giỗ của ba má tôi nữa. Mấy ngày đó tụi con tôi có đứa quên chớ cô ta không bao giờ cô ta quên. Ngày đó, cô đem đồ tới cúng và ở lại phụ vợ tôi nấu nướng dọn giẹp nữa. Cho nên vợ tôi quí cô ta lắm !

Nói xong, bác sĩ Lê vỗ vai tôi, cười :

– Anh thấy không ? Cô ta mới đúng là ” Made In VietNam ” đó ! Còn nguyên chất, hè !

Ông Lê vui vẻ cầm tách cà phê vừa nhâm nhi vừa nhìn quanh. Người Việt Nam đi đầy trong thương xá. Cung cách có hơi khác nhưng nói năng thì y hệt như ở bên nhà. Một vài tiếng chửi thề rơi rớt đâu đó, nghe rất tự nhiên. Bỗng ông quay sang hỏi tôi mà nghe như ổng tự hỏi ổng :

– Không biết ở xứ Mỹ, ở hải ngoại này, đồng hương lưu vong, có ai lâu lâu nhớ lại rằng mình “Made In VietNam “, không ?

– Có chớ anh ! Nhưng cũng có người chẳng những không nhớ mà còn tự đóng cho mình con dấu ” Made In USA ” nữa, anh à. Thứ đó bây giờ thấy cũng nhiều!

Tôi đưa tách lên môi uống ngụm cà phê cuối cùng, bỗng nghe cà phê sao mà thật đắng…

CHUYỆN TRÊN CHUYẾN BAY

Chi NguyenNhững Câu Chuyện Thú Vị – Ncctv.net

CHUYỆN TRÊN CHUYẾN BAY

Tôi không có thói quen giao lưu với người ngồi cạnh trên máy bay nhưng vẫn thường để ý một chút, lúc vừa ngồi xuống… trưa nay, cạnh tôi là một anh Tàu sồn sồn, bụng to, đầu hói. Anh đi với một cô gái trẻ, đẹp vô hồn, có lẽ người Việt. Tôi chẳng nghe họ trò chuyện gì. Đang thiu thiu, tôi giật mình vì mấy cái vỗ nhẹ. Là cô gái. Nhìn qua, tôi thấy ghế cạnh mình đang trống. Với vẻ mặt căng cứng, em chồm qua đưa tôi cái gì đó giấu trong tay và thì thào:

– Anh là Việt Nam phải hôn?

Đúng rồi em.

-Anh làm ơn cầm giùm em cái này đi. Cầm lẹ đi anh.

Nhìn ánh mắt và nghe giọng nói khẩn cầu, tôi cầm. Là tiền. 200 đô Mỹ. Cái gì vậy em?

-Anh cất vô liền đi. Em đọc số điện thoại của má em. Anh nhớ rồi chuyển nó cho má em giùm nha anh.

Tôi lấy điện thoại ra và làm theo như một cái máy rồi quay sang em tôi thắc mắc: Sao không đợi qua đến Hong Kong rồi nhờ dịch vụ chuyển về.

– Hổng được anh ơi, em khổ lắm. Em lấy thằng này là Tàu Mã Lai, nó đi đâu cũng bắt em theo. Ở nhà em cũng không ra ngoài được đâu, như ở tù vậy đó. Nó ghen lắm. Đ.ánh đ.ập em hoài. Nè, anh nhìn tay em còn bầm nè. Nó mới qua Saigon công tác rồi kêu má em lên, cho chỉ có được một triệu bạc. Tiền hai trăm này là em mới ăn cắp của nó đó…

Tôi ngóng về phía restroom rồi quay sang em: trời ơi, nó biết rồi làm sao?

– Em liệu được anh ơi.

Sau khi kéo kỹ khoá chiếc túi xách, tôi hỏi em thêm một câu, sao em không bỏ về Việt Nam đi?

Em nghèn nghẹn:

-“Bỏ nó thì dễ nhưng em đâu bỏ con mình được anh? Nhiều lúc em muốn ôm con nh.ảy l.ầu luôn”.

Thôi em ơi, không được, không được nghĩ vậy. Em nhớ là còn ba má.

Nói tới đây, thoáng thấy cái đầu hói vừa lú ra khỏi cửa buồng vệ sinh, tôi liền nhắm mắt lại..

Bạn nghĩ sao?? Khi tôi vừa tiếp tay cho một vụ ăn cắp Nhưng… hai trăm, hai chục ngàn hay hai ngàn cũng không bù đắp nổi những đòn roi và nhục nhằn em đã và đang gánh chịu. Em có thể đòi công bằng cho mình, bằng bất cứ cách nào…và tôi biết, hàng ngàn những cô gái Việt Nam cũng đang ngập ngụa trong những đắng chát này, như em…

Cuộc sống là dòng sông, đời người là dòng chảy. Chỉ có dòng chảy mới biết đáy của dòng sông chỗ nào có thắc có gềnh. Không phải ai cũng có thể soi trước cái bến mình sắp cập vào, không phải cuộc hy vọng đổi đời hoặc báo hiếu cha mẹ nào cũng toại thành…

…Trách ai đây??…

Chi Nguyen sưu tầm.

#Ncctvnet

Nga tấn công Ukraine, phá vỡ hòa bình Châu Âu

Nga tấn công Ukraine, phá vỡ hòa bình Châu Âu

February 24, 2022

KYIV, Ukraine (NV) – Quân đội Nga từ ba hướng đánh vào Ukraine hôm Thứ Năm, 24 Tháng Hai, đồng loạt tấn công nhiều thành phố và căn cứ quân sự của quốc gia này bằng phi cơ và pháo binh, trong lúc dân chúng hốt hoảng bỏ chạy bằng xe lửa và xe hơi dân sự về khu vực phía Tây, nơi có các quốc gia thuộc khối NATO, nhất là Ba Lan.

Theo bản tin hãng thông tấn AP, chính phủ Ukraine nói rằng chiến xa và bộ binh đã tiến qua biên giới quốc gia này trong cuộc “chiến tranh toàn diện,” và có thể sẽ thay đổi trật tự chính trị địa dư thế giới.

Dân chúng Ukraine kéo đến nhà ga xe buýt để di tản khỏi thủ đô Kyiv. (Hình: Pierre Crom/Getty Images)

Khi loan báo quyết định xâm lăng lớn nhất kể từ khi quân Nga tiến vào Afghanistan năm 1979, Tổng Thống Nga Vladimir Putin bác bỏ mọi lên án và đe dọa trừng phạt kinh tế của thế giới, và còn đưa sức mạnh võ khí nguyên tử ra đe dọa. Putin nói rằng bất cứ quốc gia nào tìm cách ngăn cản “sẽ bị các hậu quả chưa từng thấy.”

Còi báo động vang rền khắp thủ đô Kyiv của Ukraine, các tiếng nổ lớn được nghe thấy ở nơi này và các thành phố khác. Người dân kéo tới các nhà ga xe lửa, cũng như sử dụng đường bộ để di tản.

Chính phủ Ukraine nói quân Nga tấn công từ ba hướng Đông, Bắc và Nam. Đến nay có hơn 40 quân nhân Ukraine thiệt mạng và hàng chục người khác bị thương.

Lính Ukraine bố trí tại khu vực Tây Bắc thủ đô Kyiv. (Hình: Daniel Leal/AFP via Getty Images)

Tổng thư ký liên minh NATO gọi cuộc tấn công là “hành động chiến tranh tàn bạo” phá vỡ hòa bình ở Châu Âu, và cùng nhiều nhà lãnh đạo thế giới lên án hành động của Nga, vốn có thể gây nhiều tổn thất nhân mạng cho thường dân, lật đổ chế độ dân chủ do dân bầu lên ở Ukraine và thay đổi tình hình an ninh sau thời Chiến Tranh Lạnh.

Cuộc chiến mới khởi sự này đã làm rúng động thị trường tài chánh thế giới, làm giá chứng khoán sụt giảm mạnh, giá dầu thô tăng cao và tạo lo sợ rằng chi phí sưởi ấm mùa Đông cùng giá thực phẩm sẽ tăng vọt.

Giá dầu thô vào sáng ngày Thứ Năm đã lên hơn $100, cao nhất kể từ năm 2014 tới nay. Trong khi đó giá cổ phiếu tại thị trường chứng khoán New York rớt hơn 700 điểm vào lúc đầu ngày.

Tổng Thống Ukraine, ông Volodymyr Zelenskyy, cắt đứt liên hệ ngoại giao với Nga và tuyên bố tình trạng thiết quân luật. Ông cũng loan báo chính phủ sẵn sàng cung cấp võ khí cho tất cả mọi công dân tình nguyện chiến đấu chống quân Nga xâm lược. (V.Giang)

Ukraine: Nga bắn hỏa tiễn vào thủ đô Kiev, chiến tranh bắt đầu

Ukraine: Nga bắn hỏa tiễn vào thủ đô Kiev, chiến tranh bắt đầu

February 23, 2022

KIEV, Ukraine (NV) – Quân đội Nga bắn hỏa tiễn vào một số thành phố của Ukraine và đổ bộ lên bờ biển phía Nam nước này hôm Thứ Năm, 24 Tháng Hai, theo giờ địa phương, giới chức và truyền thông tại thủ đô Kiev cho biết, theo Reuters.

Bộ Nội Vụ Ukraine thông báo sự xâm lăng của Nga đã bắt đầu với hàng loạt hỏa tiễn bắn vào thủ đô cùng nhiều thành phố, các phóng viên quốc tế và những nhân chứng cho biết có nghe tiếng nổ ở nhiều nơi.

Ông Vladimir Putin, tổng thống Nga, tuyên bố bắt đầu chiến dịch quân sự tại Ukraine chiều Thứ Tư, 23 Tháng Hai. (Hình: Mikhail Klimentyev/Sputnik/AFP via Getty Images)

Vụ tấn công bằng hỏa tiễn xảy ra ngay sau khi ông Vladimir Putin, tổng thống Nga, tuyên bố trên đài truyền hình nhà nước Nga là quân đội nước này tiến hành hoạt động quân sự tại Ukraine.

“Putin vừa phát động một cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine. Các thành phố yên bình của Ukraine đang bị tấn công,” ông Dmytro Kuleba, ngoại trưởng Ukraine, tung tin nhắn trên Twitter. “Đây là một cuộc chiến tranh xâm lược. Ukraine sẽ tự vệ và sẽ chiến thắng. Thế giới phải ngăn chặn Putin. Bây giờ là lúc phải hành động.”

Các trung tâm chỉ huy quân sự của Ukraine ở Kiev và thành phố Kharkiv ở phía Đông Bắc bị hỏa tiễn tấn công, theo một trang tin Ukraine dẫn lời một giới chức cho biết.

Quân đội Ukraine giữ trật tự trên đường phố thị trấn Novoluhanske, miền Đông Ukraine. (Hình: Aris Messinis/AFP via Getty Images)

Quân đội Nga đổ bộ vào các thành phố cảng phía Nam là Odessa và Mariupol, theo hãng Interfax Ukraine đưa tin.

Các vụ nổ cũng làm rung chuyển thành phố ly khai Donetsk ở miền Đông Ukraine và các máy bay dân sự được cảnh báo tránh xa khu vực này. 

Tổng Thống Putin cho rằng Nga không còn lựa chọn nào khác ngoài việc “tự vệ” trước những gì ông nói là các mối đe dọa đến từ Ukraine hiện đại.

“Nga không thể cảm thấy an toàn, phát triển và tồn tại với một mối đe dọa thường trực phát ra từ lãnh thổ của Ukraine hiện đại,” ông Putin nói.

“Mọi trách nhiệm đổ máu thuộc về lương tâm của chế độ cầm quyền ở Ukraine,” ông Putin, người ra lệnh cuộc tấn công Ukraine, tuyên bố.

Binh sĩ Ukraine tại tuyến phòng thủ vùng Đông Ukraine. (Hình: Aris Messinis/AFP via Getty Images)

Phạm vi đầy đủ của hoạt động quân sự của Nga chưa được rõ ràng ngay lúc này nhưng ông Putin nói: “Các kế hoạch của Nga không bao gồm việc chiếm đóng các vùng lãnh thổ của Ukraine. Chúng tôi sẽ không áp đặt bất cứ điều gì bằng vũ lực.”

Ông Putin nhắc lại quan điểm của mình rằng việc NATO mở rộng bao gồm cả Ukraine là không thể chấp nhận được và nói rằng Nga không còn lựa chọn nào khác ngoài việc tự bảo vệ mình trước những mối đe dọa đến từ Ukraine.

Chiến xa và bộ binh Nga từ Belarus tràn vào

CNN cho biết các đoạn video livestream cho thấy chiến xa và quân Nga từ Belarus vượt qua biên giới Ukraine vào lúc 6 giờ 48 phút sáng Thứ Năm.

Ông Volodymyr Zelensky, tổng thống Ukraine, ban hành lệnh thiết quân luật, kêu gọi: “Không hoảng loạn. Chúng ta là dân tộc kiên cường. Chúng ta đã sẵn sàng tất cả. Chúng ta sẽ chiến thắng bất kỳ kẻ thù nào vì tổ quốc Ukraine.” (Hình: Fabrice Coffrini/AFP via Getty Images)

Phản ứng của Ukraine

Ông Volodymyr Zelensky, tổng thống Ukraine, ban hành lệnh thiết quân luật, kêu gọi quốc dân bình tĩnh.

Ông nói: “Thưa quốc dân đồng bào, sáng nay Putin tuyên bố tiến hành chiến dịch quân sự đặc biệt ở Donbas. Người Nga đã tiến hành các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng quân sự và lực lượng biên phòng của chúng ta. Đã có tiếng nổ ở nhiều thành phố của Ukraine. Tôi ra lệnh ban hành thiết quân luật trên toàn bộ lãnh thổ của đất nước. Một phút trước đây, tôi có nói chuyện với Tổng Thống Joe Biden, Mỹ đã thống nhất sự hỗ trợ quốc tế cho chúng ta. Tôi kêu gọi quốc dân hãy giữ bình tĩnh. Hãy ở yên trong nhà nếu được. Chính phủ vẫn đang hoạt động. Quân đội vẫn đang làm việc. Toàn bộ các cơ quan quốc phòng và an ninh vẫn đang làm việc.”

“Không hoảng loạn. Chúng ta là dân tộc kiên cường. Chúng ta đã sẵn sàng tất cả. Chúng ta sẽ chiến thắng bất kỳ kẻ thù nào vì tổ quốc Ukraine,” ông nhấn mạnh.

Bộ Ngoại Giao Ukraine kêu gọi: “Thế giới phải hành động ngay lập tức. Tương lai của Châu Âu và thế giới đang bị đe dọa.”

Ukraine đưa ra danh sách các việc cần làm sau đây:

1-Ban hành các biện pháp trừng phạt đối với Nga NGAY LẬP TỨC, bao gồm cả SWIFT.

2-Cô lập hoàn toàn Nga bằng mọi cách, dưới mọi hình thức.

3-Trang bị vũ khí cho Ukraine.

4-Hỗ trợ tài chính.

5-Hỗ trợ nhân đạo. (MPL) [đ.d.]

Tội Tổ tông truyền là gì?

Tội Tổ tông truyền là gì?

Thời tiết trái gió trở trời, tình Chúa yêu con mãi không đổi thay. Thật ấm áp trong Chúa và Mẹ nhé.

Cha Vương

Thứ 5: 24/03/2022

GIÁO LÝ: Tội Tổ tông truyền là gì? Tội Tổ tông Ađam Evà có liên hệ gì với chúng ta? Theo nghĩa hẹp, tội là một lỗi liên can đến trách nhiệm cá nhân mỗi người. Khi nói “Tội Tổ tông truyền” không có ý nói đến tội của cá nhân nhưng muốn đề cập đến tình trạng thê thảm mà mỗi người khi vừa được sinh ra thì đã vướng mắc rồi, dù họ chưa hề tự ý phạm một tội nào, nhưng do tổ tông truyền lại. Việc truyền lại này vẫn còn là một mầu nhiệm không thể hiểu trọn vẹn. (YouCat, số 68)

SUY NIỆM: Trong sa ngã của Adam và Eva ta phải hiểu rằng mọi người chúng ta đều mang trong mình cái giọt nọc độc của lối suy nghĩ được minh họa bằng các hình ảnh trong sách Sáng thế…. Con người không tin ở Thiên Chúa. Bị lời lẽ của ma quỷ cám dỗ, họ nuôi nghi ngờ…Thiên Chúa là người cạnh tranh muốn hạn chế tự do của ta và ta sẽ chỉ là con người đầy đủ khi loại bỏ Chúa ra. Con người không muốn đón nhận sự hiện hữu của mình và đời sống sung mãn của mình từ Thiên Chúa… Hành động như vậy họ tin vào sự dối trá hơn là sự thật, và như thế họ nhận chìm đời sống mình vào hư không và vào cái chết. (Đức Bênêđictô XVI, 8-12-2005, YouCat, số 68 t.t)

❦ Con rắn đối đáp lại với bà “ngày nào bà ăn trái đó mắt bà sẽ mở ra và bà sẽ nên như những Thiên Chúa.” (St 3:4-5)

LẮNG NGHE: Với con người, Chúa phán: “Vì ngươi đã nghe lời vợ và ăn trái cây mà Ta đã truyền cho ngươi rằng: “Ngươi đừng ăn nó”, nên đất đai bị nguyền rủa vì ngươi; ngươi sẽ phải cực nhọc mọi ngày trong đời ngươi, mới kiếm được miếng ăn từ đất mà ra. (St 3:17)

CẦU NGUYỆN: Lạy Chúa, ông bà tổ tông con giống như những đứa con bất hiếu đã phụ tình thương của Thiên Chúa khi cố tình không sống theo lời chỉ dậy của Chúa, con cũng vậy đã nhiều lần phạm tội, khước từ tình yêu của

Chúa nhưng Chúa không bỏ con và không ngừng đeo đuổi, tìm kiếm và yêu thương con. Xin cho con luôn nhận biết tình yêu của Chúa để mỗi ngày con cố gắng sống tốt hơn, làm những điều Chúa muốn con làm để đáp lại tình yêu của Chúa.

THỰC HÀNH: Nhìn vào chính mình, cám dỗ lớn nhất của bạn trong lúc này là gì? Hãy xin ơn Chúa giúp và quyết tâm chống trả quyết liệt các cám dỗ ngay từ đầu để khỏi sa chước cám dỗ nhé.

From: Đỗ Dzũng

Các giám mục Ba Lan kêu gọi người đồng hương tiếp đón người tị nạn Ucraina

Giáo xứ Cần Giờ – DCCT

Các giám mục Ba Lan kêu gọi người đồng hương tiếp đón người tị nạn Ucraina

Trong bối cảnh những căng thẳng tại Ucraina ngày càng gia tăng, Đức cha Stanislaw Gądecki, Chủ tịch Hội đồng giám mục Ba Lan kêu gọi người Công giáo và tất cả những người thiện chí ở Ba Lan tiếp tục cầu nguyện cho hòa bình và chuẩn bị chào đón những người tị nạn Ucraina.

Trong Lời kêu gọi đưa ra hôm 21/2/2022, Đức cha Gądecki, cũng là giám mục giáo phận Poznań, đã viết: “Mọi người đều có quyền được sống trong hòa bình và an ninh. Mọi người đều có quyền tìm kiếm điều kiện sống an toàn cho bản thân và cho những người thân yêu của họ.”

Thể hiện lòng hiếu khách cách cụ thể

Đức cha Chủ tịch Hội đồng giám mục Ba Lan nhắc rằng “trong nhiều thế kỷ, Ba Lan đã là nơi ẩn náu cho những người chạy trốn khỏi sự bách hại và thù hận, trong khi tôn trọng văn hóa và luật pháp Ba Lan”, và, cũng trong những năm gần đây, nước này đã mở cửa cho những người mới đến từ Ucraina, “những người sống giữa chúng ta, làm việc với chúng ta, cầu nguyện trong các nhà thờ Ba Lan, và học tập tại các trường học Ba Lan”.

Ngài yêu cầu rằng lòng hiếu khách đối với người tị nạn phải được thể hiện cụ thể thông qua việc hỗ trợ các tổ chức từ thiện, như Caritas Ba Lan, Caritas giáo phận và giáo xứ, và các hiệp hội khác. Ngài nói thêm rằng Caritas Ba Lan đã chuẩn bị một chương trình hỗ trợ bổ sung cho những người tị nạn từ Ucraina trong trường hợp căng thẳng và hành động quân sự leo thang hơn nữa.

Các giám mục châu Âu hoan nghênh hỗ trợ tài chính của EU đối với Ucraina

Trong khi đó, hôm 21/2/2022, các giám mục châu Âu hoan nghênh việc Liên minh châu Âu phê duyệt hoạt động hỗ trợ tài chính vĩ mô khẩn cấp trị giá 1,2 tỷ euro dưới hình thức cho vay để thúc đẩy sự ổn định ở Ucraina và tăng cường khả năng phục hồi của đất nước.

Đức Hồng y Jean-Claude Hollerich, Chủ tịch Hội đồng Giám mục châu Âu kêu gọi cộng đồng quốc tế, bao gồm cả Liên minh châu Âu, lặp lại cam kết vì hòa bình và đóng góp tích cực vào các nỗ lực đối thoại, “không phải bằng cách biểu dương vũ lực và củng cố cơ chế vũ khí, mà bằng cách tìm kiếm các cách thức sáng tạo đàm phán và dấn thân dựa trên các giá trị”.

Đức Hồng Y Hollerich tuyên bố: “Việc gia tăng những lời lẽ và hành động khiêu khích đã gây ra mối đe dọa không chỉ đối với người dân Ucraina mà còn gây nguy hiểm cho hòa bình trên toàn Lục địa châu Âu và hơn thế nữa, mang đến đau khổ và cái chết khủng khiếp cho con người, và cũng phá hủy thành quả của nhiều thế hệ trong việc xây dựng hòa bình và ổn định ở Châu Âu trong nhiều năm tới.”

Vatican News

TỘI ÁC CỦA NGA THỜI LIÊN XÔ…

TỘI ÁC CỦA NGA THỜI LIÊN XÔ…

Ukraine: Mồ chôn tập thể lớn nhất từ thời Stalin và Nạn đói Holodomor

Nơi có thể là một trong những nấm mồ tập thể lớn nhất, có từ thời Stalin, vừa được các nhà nghiên cứu xác định tại Ukraine.

Hài cốt của từ 5.000 đến 8.000 người đã được tìm thấy trong 29 nấm mộ tại thành phố Odessa ở miền nam nước này.

Địa điểm này, được cho là có từ vào khoảng cuối thập niên 1930, đã được phát hiện trong khi người ta tiến hành khảo sát theo kế hoạch nhằm mở rộng một sân bay.

Hàng trăm ngàn người Ukraine được cho là đã thiệt mạng trong thời gian Joseph Stalin cầm quyền tại Liên Xô.

Sergiy Gutsalyuk, người đứng đầu chi nhánh khu vực của Viện Tưởng niệm Quốc gia Ukraine, nói với hãng tin AFP rằng các nạn nhân nhiều khả năng đã bị giết chết bởi đơn vị cảnh sát mật Liên Xô trong thời gian cuối thập niên 1930.

Tuy nhiên, ông nói có lẽ không thể xác định được danh tính các nạn nhân, do mọi hồ sơ đều được lưu trữ tại Nga.

Theo trang web Ukrinform (08/2021) khoảng 8.600 người tại Odessa đã bị lực lượng cảnh sát mật Liên Xô kết án tử hình trong thời gian từ 1938 đến 1941.

Viện Tưởng niệm Quốc gia bước đầu nói rằng không thể ước tính được số người bị xử tử tại địa điểm này, nhưng có vẻ như đây là một trong những mồ chôn tập thể lớn nhất từng được phát hiện tại Ukraine.

Một trong các sử gia đang làm việc về khám phá này, Aleksander Babich, nói trên Facebook rằng nhiều khả năng sẽ còn có thêm nhiều hài cốt hơn so với số lượng đã được tìm thấy, do công tác khai quật vẫn chưa hoàn tất ở một số phần tại địa điểm này.

Ông nói thêm rằng có thể còn có thêm các ngôi mộ nữa ở một địa điểm gần đó, nơi hiện đang thuộc về một đơn vị quân đội.

Các nhà sử học nói rằng hàng trăm ngàn người đã bị giết chết trong thời kỳ đàn áp đẫm máu dưới thời Stalin cầm quyền, hồi thập niên 1930, với những nấm mồ tập thể khác đã được tìm thấy tại Odessa và những nơi khác của Ukraine.

Một trong những địa điểm lớn nhất là tại Bykivnia, một khu rừng nằm bên ngoài thủ đô Kiev, nơi một số người ước tính là có khoảng hơn 200 ngàn tù nhân chính trị bị xử tử rồi chôn tại đó.

Hàng triệu người Ukraine cũng đã thiệt mạng trong nạn đói dưới thời Stalin, 1932-1933, điều mà một số người tại Ukraine tin là hành động diệt chủng do nhà lãnh đạo Liên Xô thực hiện – tuy nước Nga bác bỏ.

Di sản Nạn đói diệt chủng thời Liên Xô

Hiện nay ở Kyiv có Bảo tàng Quốc gia về Nạn đói Diệt chủng (Holodomor Genocide).

Ước tính vài triệu nông dân Ukraine bị chính quyền Liên Xô bỏ đói để giết chết thời Stalin trong công cuộc cải tạo nông nghiệp, nông trang hóa năm 1932-33 nhằm xây dựng ‘chủ nghĩa xã hội’.

Sử gia Mỹ, Timothy Snyder từ ĐH Yale, người nghiên cứu về Nạn đói này, cho hay con số người chết là 3,3 triệu.

Các sử gia khác nêu con số cao hơn: 4 triệu.

Theo lệnh Stalin, cán bộ cộng sản tịch thu thực phẩm, cấm nông dân ra khỏi làng để tìm thức ăn. Ai chống lại nông trang hóa cưỡng bức sẽ bị trừng trị thẳng tay.

Người Ukraine nay gọi đây là ‘Holodomor’- bỏ đói cho chết (killing by starvation).

Một di sản của Nạn đói Diệt chủng, theo các sử gia Ukraine, là “mục tiêu dọn bớt người Ukraine” nhằm tạo không gian cho người Nga từ các vùng khác của Liên Xô sang sinh sống, mà hệ quả là số dân nói tiếng Nga tăng lên áp đảo ở nhiều vùng thuộc Ukraine cho đến năm 1991.

– Bykivnia là một địa điểm chôn tập thể nằm gần thủ đô Kiev của Ukraine. Nguồn hình ảnh, AFP

– Lễ tưởng niệm nạn nhân Holodomor ở Kyiv tháng 11/2021

Oleksandra Zaharova (right) with her young family member

Chụp lại hình ảnh. AFP via Getty Images

– Bà Oleksandra Zaharova kể lại cho cháu về nạn đói khủng khiếp thời Liên Xô