Toàn văn tuyên bố của Tổng thống Donald Trump nhân Ngày Lễ Tạ Ơn

Bắt đầu từ Tổng thống George Washington, rồi tới Tổng thống Abraham Lincoln và các vị tổng thống Mỹ sau đó thường sử dụng tuyên bố tổng thống trong ngày Lễ Tạ Ơn để bày tỏ niềm hy vọng của họ về hòa bình, sự thịnh vượng cho nước Mỹ và toàn thế giới.

Hôm thứ Ba (20/11), Tổng thống Donald Trump đã có bài phát biểu tại Vườn Hồng, Nhà Trắng, cảm tạ hồng ân của Thiên Chúa, kêu gọi người dân Mỹ hướng tới sự đoàn kết lớn hơn, đồng thời ông cũng gửi lời cảm ơn quân đội, cảnh sát, lực lượng phản ứng nhanh vì sự hy sinh của họ cho quốc gia, dân tộc.

Ngài Tổng thống và Gia đình gửi lời chúc tất cả người dân Mỹ một khởi đầu yên bình, hạnh phúc và sức khỏe cho mùa lễ này.

Dưới đây là toàn văn tuyên bố của Tổng thống Donald Trump nhân Ngày Lễ Tạ Ơn:

***

Nhân dịp Ngày Lễ Tạ Ơn, chúng ta hồi tưởng lại cuộc hành trình dũng cảm và đầy cảm hứng của Những người hành hương gần bốn thế kỷ trước đã mạo hiểm vuợt đại dương bao la để trốn chạy khỏi đàn áp tôn giáo và xây dựng mái ấm tại Tân Thế giới. Họ đã đối mặt với bệnh tật, điều kiện khắc nghiệt và sự bất định, nhưng họ đặt niềm tin vào Thiên Chúa vì một tương lai tai sáng hơn. Trên chiếc thuyền buồm Mayflower, hơn 100 Người hành hương đã đặt chân tới Plymouth, Massachusetts và họ đã thấm nhuần vào Đất nước của chúng ta một đức tin mãnh liệt vào Thiên Chúa, tiếp tục là ngọn hải đăng hy vọng cho tất cả người dân Mỹ. Ngày Lễ Tạ Ơn là thời điểm cùng gia đình, bạn bè lắng lại và hồi tưởng về di sản của chúng ta và sự hy sinh của những người tiên phong của chúng ta, những người đã đảm bảo phước lành của tự do cho một đất nước độc lập, tự do và đoàn kết.

Sau khi sống sót trong một mùa đông lạnh lẽo và thu được vụ mùa thành công đầu tiên vào năm 1621, những Người hành hương đã dành 3 ngày để ăn mừng và cảm ơn sự thương xót và phước lành vô bờ của Thiên Chúa. Những thành viên của bộ lạc người da đỏ Wampanoag mà đã dạy cho những Người hành hương cách trồng trọt tại New England và giúp họ thích ứng và phát triển trong vùng đất mới cũng được chia sẻ thành quả lao động và chung vui lễ hội.

Để công nhận sự kiện lịch sử đó, vào năm 1789, Tổng thống George Washington đã ban hành một tuyên bố tổng thống tuyên bố về ngày Lễ Tạ Ơn quốc gia đầu tiên. Ông đã kêu gọi người dân của Hợp chúng quốc Hoa Kỳ đoàn kết để gửi tới Thiên Chúa sự chân thành và lòng biết ơn khiêm nhường của chúng ta “vì Ngài đã chăm sóc và bảo vệ Người dân của Đất nước này” và “sự quan phòng ưu ái của Ngài”.

Tổng thống Abraham Lincoln đã hồi sinh truyền thống này khi Đất nước chia rẽ của chúng ta phải chịu đựng những nỗi kinh hoàng của cuộc Nội chiến. Từ sau đó, chúng ta đã dành ra ngày này để gửi lời cảm ơn đặc biệt tới Thiên Chúa vì nhiều phước lành, quà tặng và tình yêu mà Ngài đã ban cho chúng ta và đất nước của chúng ta.

Lễ Tạ Ơn năm nay, khi chúng ta tụ họp tại những nơi thờ phượng và quanh bàn ăn gia đình cùng những người thân yêu, với lòng biết ơn khiêm nhường cho những món quà dồi dào mà chúng ta đã nhận được, chúng ta hãy nhớ tới những đồng bào người Mỹ của chúng ta đã phải đối mặt với khó khăn và bi kịch trong năm nay.

Với tinh thần hào phóng và thiện lương, chúng ta hãy vui vẻ tiếp cận bằng lời nói và hành động, và chia sẻ thời gian và nguồn lực của chúng ta trên khắp các cộng động của chúng ta. Chúng ta cũng hãy tìm nhiều cách để trao cho những người kém may mắn hơn cho dù đó là hình thức chia sẻ một bữa ăn thịnh soạn, mở rộng một bàn tay giúp đỡ, hay nói ra những lời động viên.

Trích nguồn trithucvn.net

Image may contain: 2 people, people smiling, people standing and outdoor
Được xem 1 lần, bởi 1 Bạn Đọc trong ngày hôm nay